Hi Tapwag

well this email was marked as spam by gmail, because it was not sure it has
been sent through AOL... Strange :)

Thanks for the suggestion and report. Is it possible that we work on a
sheet where we write the advantages, constraints and requirements of
weblate, and the alternatives? (to be sure this is indeed the most adapted
solution for us)

Thank you :)

Raphaël


2014-09-04 11:27 GMT+02:00 Maik Wagner <[email protected]>:

> Hello everyone,
>
> for those of you who remember the Prague meeting I presented the platform
> "transifex" to handle our localization efforts. It has now turned out that
> apparently they are no longer "open source" and I got an email from
> Mandriva
> SA that they switched to a new localization platform.
>
> The platform Mandriva SA uses ist called "weblate" and the reasons for the
> switch to this platform where as follows:
>
> Why replacing Transifex:
> - on a old server on MES 5, patched to run with python 2.5
> - Transifex is no longer opensource and opensource repo is dead
> - very difficult to maintain
> - buggy, tracebacks server side etc...
>
> Why Weblate:
> - open source and active
> - tightly coupled with git repo => less management to pull/push
> translations
>   (if new PO files are commited, new strings appears in Weblate, when some
>   translations are done, translations are commited in the repo by weblate
>   automagically)
> - quality checks on translations !
> - nice web interface (the zen mode layout is not yet finished it will come)
> - written in django, not so many dependencies
>
> Would this be of help for us?
>
> Have a good day,
>
>
> Maik "tapwag" Wagner
> _______________________________________________
> OM-Cooker mailing list
> [email protected]
> http://ml.openmandriva.org/listinfo.cgi/om-cooker-openmandriva.org
>
_______________________________________________
OM-Cooker mailing list
[email protected]
http://ml.openmandriva.org/listinfo.cgi/om-cooker-openmandriva.org

Reply via email to