Hi Tapwag well this email was marked as spam by gmail, because it was not sure it has been sent through AOL... Strange :)
Thanks for the suggestion and report. Is it possible that we work on a sheet where we write the advantages, constraints and requirements of weblate, and the alternatives? (to be sure this is indeed the most adapted solution for us) Thank you :) Raphaël 2014-09-04 11:27 GMT+02:00 Maik Wagner <[email protected]>: > Hello everyone, > > for those of you who remember the Prague meeting I presented the platform > "transifex" to handle our localization efforts. It has now turned out that > apparently they are no longer "open source" and I got an email from > Mandriva > SA that they switched to a new localization platform. > > The platform Mandriva SA uses ist called "weblate" and the reasons for the > switch to this platform where as follows: > > Why replacing Transifex: > - on a old server on MES 5, patched to run with python 2.5 > - Transifex is no longer opensource and opensource repo is dead > - very difficult to maintain > - buggy, tracebacks server side etc... > > Why Weblate: > - open source and active > - tightly coupled with git repo => less management to pull/push > translations > (if new PO files are commited, new strings appears in Weblate, when some > translations are done, translations are commited in the repo by weblate > automagically) > - quality checks on translations ! > - nice web interface (the zen mode layout is not yet finished it will come) > - written in django, not so many dependencies > > Would this be of help for us? > > Have a good day, > > > Maik "tapwag" Wagner > _______________________________________________ > OM-Cooker mailing list > [email protected] > http://ml.openmandriva.org/listinfo.cgi/om-cooker-openmandriva.org >
_______________________________________________ OM-Cooker mailing list [email protected] http://ml.openmandriva.org/listinfo.cgi/om-cooker-openmandriva.org
