2012/3/1 Pedro Giffuni <[email protected]>: > Hi; > > On 02/29/12 18:12, RGB ES wrote: >> >> ... >> >> On Linux 64 bits, loaded a ~150 page Writer document with ~50 >> pictures, 40 of them captioned, ~100 Math objects, all with Linux >> Libertine G and Linux Biolinum G fonts with lots of Graphite font >> features enabled. No problem. >> >> Then opened a 3 MiB, 320 page Writer document with ~80 captioned >> pictures, tons of cross references, smart font features enabled, five >> page styles... no problem! >> >> Looking at the Spanish translation, the new strings are not translated >> ("Math baseline alignment", the new ColorPicker...) but that's >> obvious. I can see the following problem (already mentioned on another >> thread): >> >> It seems there is a naming problem on the icon sets for Spanish >> localization, were I have >> >> Galaxia >> Alto contraste >> Industrial >> Cristal<---- The problem >> Tango >> >> If I switch to English UI, I have >> >> Galaxy >> High Contrast >> Industrial >> Tango >> Classic >> >> On the Spanish localization, "Cristal" displays Tango icons while >> "Tango" displays Classic icons. > > > Using OpenGrok I couldn't find "Cristal" anywhere. If your can > find it anywhere it's just a matter of removing it ;-). > > Can you please confirm if the industrial icons work? > > Pedro. >
No problem with Industrial, Hight Contrast nor Galaxy.
