hi Fatih, Many thanks for your joining mailing list and affording your help! Please refer to Juergen's suggestions below.
hi Juergen Sorry for stealing your mail here and deleting some info.. Let me know if I misunderstand anything. btw, is there any special mailing list for translation since guys interested in translation are so easily flushed by a lot of other mails.. Regards ---------- Forwarded message ---------- From: Jürgen Schmidt <[email protected]> Date: 2012/6/1 Subject: Re: [Request] Korean language pack and id for pootle server To: [email protected] first of all thanks for joining the mailing list and offering your help. If you are able to work offline directly on the po files, I can send you the files via email. And when you have finished the work you can send the files back to me. Or you can make suggestion as unknown on pootle and inform me when you have finished the work. A committer have to review your changes and can accept them. I know it is not very convenient but the only possibility we have right now. But I am trying to work with volunteers to establish them as soon as possible in the project. When you are interested to get deeper involved in the project over time you might think about sending the iCLA back to Apache. More information about the iCLA and the reason why it is important for us here at Apache can find here http://www.apache.org/licenses/#clas iCLA can be found here http://www.apache.org/licenses/icla.txt Please let me know which way you prefer and I will send you the po files asap. I am working also on preparing some basic information how new translators can start... Thanks again Juergen 2012/6/2 Fatih Can Akay <[email protected]> > Hello,My name is Fatih Can AKAY and I'm from Turkey. > This is my first message. > > I want to contribute to your project about Turkish translation of version > 3.4. > > I have no knowledge of C++ or coding but i have experiences in > English-Turkish translation (movie or TV-show subtitles,medical articles > etc.) > > I heard that nobody is working on the Turkish Translation and there is no > Turkish mailing list at the moment. People who wants to translate it to > Turkish,we can create our mailing-list and make a start. > > Regards >
