Thanks for your review, imacat! I'm correcting the typo... the CMS response is quite slow now... :(
In fact I merged the translation from both of our work. :) - Simon 2012/10/19 imacat <ima...@mail.imacat.idv.tw> > On 2012/10/19 10:03, Shenfeng Liu said: > > Thanks imacat for the first version! I just updated it with some > rewording. > > One thing I need help is: how to update the banner? I also want to reword > > the banner, but didn't find where to go... > > Thanks! > > Sorry, I did not notice you have started working. ^^; > > By the way, a typo: "克服", not "客服". :p > > > > > - Simon > > > > > > 2012/10/19 Andrea Pescetti <pesce...@apache.org> > > > >> Shenfeng Liu wrote: > >> > >>> Congratulation to the graduation! > >>> I'm working on the Simplified Chinese translation. > >>> > >> > >> As you've probably seen, imacat already translated to Traditional > Chinese > >> and while at it provided a Simplified Chinese version at > >> http://www.openoffice.org/zh-**cn/news/graduation.html< > http://www.openoffice.org/zh-cn/news/graduation.html> > >> > >> So you might want to just proofread that one. > >> > >> Regards, > >> Andrea. > >> > > > > > -- > Best regards, > imacat ^_*' <ima...@mail.imacat.idv.tw> > PGP Key http://www.imacat.idv.tw/me/pgpkey.asc > > <<Woman's Voice>> News: http://www.wov.idv.tw/ > Tavern IMACAT's http://www.imacat.idv.tw/ > Woman in FOSS in Taiwan http://wofoss.blogspot.com/ > Apache OpenOffice http://www.openoffice.org/ > EducOO/OOo4Kids Taiwan http://www.educoo.tw/ > Greenfoot Taiwan http://greenfoot.westart.tw/ > >