jan iversen wrote:
On 1 November 2012 22:21, Rob Weir wrote:
2) An extension that is developed and released by the project, and
published in the extension repository.
This is the current standard and should not be changed. the add on is
optional
Indeed.
and not to forget, the possibility of getting the UI translated and
available all over the world.
In general this discussion is probably making too many assumptions on
the extensions authors. Those who wanted translatable extensions had a
sort of framework to put string in PO files (which I never used and
which I remember very vaguely, but it only worked for StarBasic); and as
far as I know it was very rarely used. In general, remember that an
extension can be written in any language, including no language (there
is plenty of non-code extensions
http://wiki.openoffice.org/wiki/Non-code_extensions ); so extracting
strings or enforcing coherence will work optimally only for extensions
that are developed by the project.
Can we collect statistics about which extensions is installed how often ?
http://extensions.openoffice.org/en/most_popular
The "timeline" gives you all details.
Regards,
Andrea.