On Tuesday 08 February 2005 18:25, Russell Miller wrote:
> On Tuesday 08 February 2005 09:22, Rene Herman wrote:
> > Timothy Miller wrote:
> > > That is very cool looking!  For some reason, I'm still kinda stuck on
> > > the "Harbinger" idea, but nothing is solid.  You guys keep the
> > > excellent ideas flowing.  I think we can work with the Aurora idea
> > > too.
> >
> > Harbinger might be a bit obscure internationally. Maybe it's just me,
> > but I use english very frequently and still had to look it up:
> >
> > http://www.answers.com/harbinger&r=67
> >
> > So, while I do like the name, it may not be good for international
> > appeal.
>
> Just in case no one figured it out, "agoura" means "open spaces" (or
> something similar).  :-)  I don't really care all that much, but I don't
> want it dismissed out of hands just because no one knows what it means.

>From Greek "agora" I believe. It means assembly, place of assembly, or 
marketplace. I guess they'd use it to refer to the town square. But what if 
we just translate it as "bazaar"?

Lourens

_______________________________________________
Open-graphics mailing list
[email protected]
http://lists.duskglow.com/mailman/listinfo/open-graphics
List service provided by Duskglow Consulting, LLC (www.duskglow.com)

Reply via email to