Currently I'm just pursuing the ability to switch between multiple languages.
So a song can include multiple languages, and a language switcher in 
slidecontroller, controlls
which language to show.
For displaying multiple languages at once, I would start with just having the 
options to show them
below or next to each other. That wouldn't require and tweaking to anything, 
since they can be
displayed in the same font etc.
The next step would be to add formatting options. What do you think?

So about how this could be done (I came up with two ideas):

1. Make the slidecontroller request an update for the song using specific 
languages if the item
supports it.
I guess that would mean the least changes to the code in core. But it looks 
like with the current
code this isn't possible as slidecontroller doesn't have access to the original 
data, and can't
request an update.

2. Make the serviceitems include all possible combinations of languages.
This would bloat the serviceitems...

I guess option 1 seems the most practical.
About updating serviceitems. I'm not sure on how this is supposed to work.
Currently updates can be passed through, but I'm not sure on how that is done.
It seems like this is always done somewhere out of the scope of slidecontroller.
Does anyone have any insight on that?
What do you think about the options I proposed? Do you have any own? 
Suggestions? Objections?

cheers,
Simon

On 01/05/2016 01:45 PM, Simon Hanna wrote:
>> As stated it would be good to move this forward but in the correct
>> architectural manner. 
> Sure, that's why I'm posting to list :-)
> 
>>
>>     I pretty much agree with Andreas' post below on expanding the
>>     internal use of OpenLyrics to include support of translations. I
>>     also like the idea of a side-by-side editor for multiple translations.
> I'm currenlty focussing on getting the importers to import multiple
> languages.
> I started with Songbeamer because that's the one I know.
> I started a branch here: lp:~thelinuxguy/openlp/multi-language
> (currently Songbeamer songs should be imported splitting the verses
> according to languages)
> After the importers are done, I'll work on updating the editors
>>     You mention that configuring the presentation of a songs
>>     translations could be done after it is added to the servicemanager,
>>     but I think should be handled in the standard song-editor, since the
>>     information must also be available when presenting a song directly
>>     from the mediamanager. Some customization could be done in the
>>     servicemanager like you propose.
> 
>>     Regarding the presentation I would propose that if a song contains
>>     more than one active language/translation, the presentation area on
>>     the display is divided equally between those translations. So if
>>     there are 3 different translations there will be 3 different
>>     presentation areas. These area could be arranged horizontally or
>>     vertically, perhaps determined by an option somewhere. I must admit
>>     that I'm personally not a big fan of interleaved text in this case,
>>     but that doesn't mean it shouldn't be an option.
> I guess the simplest would be to split the display into regions, and
> have options to choose how to split it. I'm not that familiar with the
> code yet so I don't know how easy/hard interleaving is to implement, but
> sometime in the future I would like to have it as an option :-)
> 
>>     If we could avoid messing with the themes, that would be great :)
> Noted :D
> 
>>     > 1) We support (export/import) and use (internally) OpenLyrics [1] for
>>     > exchanging lyrics. So that should be considered when implementing
>>     this.
>>     > The point is, that OpenLyrics stores a song and its translations
>>     in one
>>     > file, so it might be better (?) to implement a). Look at the lyrcis
>>     > field in the database and compare it the OpenLyrics:
>>     > http://openlyrics.info/dataformat.html#song-lyrics
> Ok OpenLyrics it is
>>     > 2) A new editor would be cool. Somebody (and later myself)
>>     experimented
>>     > with a new editor. There are both buggy and experimental, but
>>     might give
>>     > you some inspiration.
>>     >
>>     > https://code.launchpad.net/~m2j/openlp/editor
>>     > https://code.launchpad.net/~googol/openlp/new-editor
> Thanks, I'll look into them
> 
>> A couple of years ago I thought about the implementation of this feature and
>> documented my ideas in the wiki:
>>
>> http://wiki.openlp.org/Scratchpad:Implementation_of_Parts_and_Translations
>>
>> This thoughts should be reflected with the current code base in mind, but I
>> think most ideas are still valid.
> 
> I guess the main issues with the suggestions are OpenLyrics and not
> messing with the themes... Transliterations and parts are not so
> important for me, so I would prefer to first get translations in
> 
>> However I do wonder if in at least some situations there would be
>> advantages in having the option of a second presentation
>> screen/projector. Thus one projector would show one language while the
>> other projector would show another language. In such a configuration
>> then all the existing themes/layout/etc would still apply as they
>> currently do. There would of course be some complications such as trying
>> to make sure slide breaks are in the same place across languages, etc.
> 
> Nice Idea, I don't know if multi-monitor support is somewhere on the
> roadmap of OpenLP but it sounds great!
> 
> 
> _______________________________________________
> openlp-dev mailing list
> [email protected]
> https://lists.openlp.io/mailman/listinfo/openlp-dev
> 

_______________________________________________
openlp-dev mailing list
[email protected]
https://lists.openlp.io/mailman/listinfo/openlp-dev

Reply via email to