Quoting Martí Villaret <[EMAIL PROTECTED]>:

Correcció al mòdul pdf.po
original:
R~edueix la ressolució de l'imatge
correcció:
R~edueix la ressolució de la imatge


=====> RESOLUCIÓ (amb una sola essa).

mòdul awt.po sense modificacions
mòdul dlged.po sense modificacions

mòduls basicide.po he fet algunes modificacions i he traduït les entrades
sense traduir.
Alguns dels canvis/traduccions són:
#: basidesh.src#RID_STR_SIGNED.string.text
msgid "(Signed)"
msgstr "(Signat)"

#: basidesh.src#RID_STR_CANNOTRUNMACRO.string.text
msgid "For security reasons, you cannot run this macro.\n\nFor more
information, check the security settings."
msgstr "Per raons de seguretat, no podeu executar aquesta macro.\n\nPer a
més informació, comproveu els paràmetres de seguretat."

#: basidesh.src#RID_STR_CANNOTCHANGENAMEREFLIB.string.text
msgid "The name of a referenced library cannot be changed."
msgstr "El nom d'una biblioteca referenciada no es pot canviar."

#: basidesh.src#RID_STR_USERMACROS.string.text
msgid "My Macros"
msgstr "Les meves macros"

#: basidesh.src#RID_STR_USERDIALOGS.string.text
msgid "My Dialogs"
msgstr "Els meus diàlegs"

#: basidesh.src#RID_STR_USERMACROSDIALOGS.string.text
msgid "My Macros & Dialogs"
msgstr "Les meves macros i diàlegs"

#: basidesh.src#RID_STR_SHAREMACROS.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Macros"
msgstr "Macros de l'%PRODUCTNAME"

#: basidesh.src#RID_STR_SHAREDIALOGS.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Dialogs"
msgstr "Diàlegs de l'%PRODUCTNAME"

#: basidesh.src#RID_STR_SHAREMACROSDIALOGS.string.text
msgid "%PRODUCTNAME Macros & Dialogs"
msgstr "Macros i diàlegs de l'%PRODUCTNAME"

#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.modaldialog.text
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macros"
msgstr "Macros bàsiques de l'%PRODUCTNAME"

#: moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_DLG.pageitem.text
msgid "Dialogs"
msgstr "Diàlegs"

#: moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.tabdialog.text
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer"
msgstr "Organitzador de macros de l'%PRODUCTNAME"


Adjunto el fitxer modificat basicide.po i pdf.po

Cal seguir revisant els mòduls o bé és millor revisar la britta?
Espero rebre noves instruccions de Lo Savi...

Martí


--
alienamrt Projecte (http://www.alienamrt.net)
Open WebMail Project (http://openwebmail.org)
Debian Project (http://www.debian.org)





----------------------------------------------------------------
Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/
----------------------------------------------------------------

Respondre per correu electrònic a