Adjunto tres fitxers revisats. En el "gallery2.po" tinc un parell de dubtes:
  • Línia 338: "Office" s'ha de traduir per "Oficina" (estava traduït així) o fa referència al programa? Jo he deixat "Oficina", però potser cal canviar-ho.
  • Línia 350: El terme "emoticones" és acceptable?
Tota la resta crec que és correcte.
 
Salut i bona feina a tothom!
 
 
 
 

Attachment: svxlink.po
Description: Binary data

Attachment: gallery2.po
Description: Binary data

Attachment: intro.po
Description: Binary data

Respondre per correu electrònic a