Hi Thai,

At the moment, translation effort are done on Transifex, so I think it is
not a big problem
even if the ordering of translatable strings are changed (as long as the
strings themselves are not changed).
Even when using the current extractor from Django, the order of
translatable strings are sometimes changed,
and the ordering is changed after uploading and then downloading
translations to/from Transifex.

Akihiro

2015-06-09 8:28 GMT+09:00 Thai Q Tran <tqt...@us.ibm.com>:

> Hi folks,
>
> In the midst of shifting to angular, we are making use of babel for
> extracting messages. This would then allow us to write a custom extractor
> for angular templates.
>
> Here's the patch that compare PO files:
> https://review.openstack.org/#/c/189502/
> It looks worse than reality, if you compare the django vs babel
> makemessages, they are nearly identical, only the ordering is different.
>
> Which leads me to my next point. If the ordering of the translatable
> strings are not the same, how does that affect translation (if at all)?
>
>
> __________________________________________________________________________
> OpenStack Development Mailing List (not for usage questions)
> Unsubscribe: openstack-dev-requ...@lists.openstack.org?subject:unsubscribe
> http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack-dev
>
>
__________________________________________________________________________
OpenStack Development Mailing List (not for usage questions)
Unsubscribe: openstack-dev-requ...@lists.openstack.org?subject:unsubscribe
http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack-dev

Reply via email to