Hello community, here is the log from the commit of package kde-cli-tools5 for openSUSE:Factory checked in at 2017-03-03 15:23:35 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kde-cli-tools5 (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kde-cli-tools5.new (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kde-cli-tools5" Fri Mar 3 15:23:35 2017 rev:46 rq:461411 version:5.9.3 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/kde-cli-tools5/kde-cli-tools5.changes 2017-02-19 01:08:35.787806442 +0100 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kde-cli-tools5.new/kde-cli-tools5.changes 2017-03-03 15:23:36.349641321 +0100 @@ -1,0 +2,10 @@ +Tue Feb 28 19:54:23 CET 2017 - [email protected] + +- Update to 5.9.3 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://www.kde.org/announcements/plasma-5.9.3.php +- Changes since 5.9.2: + * Fix QCommandLineParser usage WRT windowclass parameter + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- kde-cli-tools-5.9.2.tar.xz New: ---- kde-cli-tools-5.9.3.tar.xz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ kde-cli-tools5.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.Zyiusz/_old 2017-03-03 15:23:36.917560913 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.Zyiusz/_new 2017-03-03 15:23:36.917560913 +0100 @@ -18,7 +18,7 @@ %bcond_without lang Name: kde-cli-tools5 -Version: 5.9.2 +Version: 5.9.3 Release: 0 Summary: Additional CLI tools for KDE applications License: GPL-2.0+ ++++++ kde-cli-tools-5.9.2.tar.xz -> kde-cli-tools-5.9.3.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.9.2/CMakeLists.txt new/kde-cli-tools-5.9.3/CMakeLists.txt --- old/kde-cli-tools-5.9.2/CMakeLists.txt 2017-02-14 14:14:14.000000000 +0100 +++ new/kde-cli-tools-5.9.3/CMakeLists.txt 2017-02-28 13:47:54.000000000 +0100 @@ -1,5 +1,5 @@ project(KDE-CLI-Tools) -set(PROJECT_VERSION "5.9.2") +set(PROJECT_VERSION "5.9.3") cmake_minimum_required(VERSION 2.8.12 FATAL_ERROR) set(QT_MIN_VERSION "5.4.0") diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.9.2/kstart/kstart.cpp new/kde-cli-tools-5.9.3/kstart/kstart.cpp --- old/kde-cli-tools-5.9.2/kstart/kstart.cpp 2017-02-14 14:13:25.000000000 +0100 +++ new/kde-cli-tools-5.9.3/kstart/kstart.cpp 2017-02-28 13:47:12.000000000 +0100 @@ -316,14 +316,14 @@ parser.addOption(QCommandLineOption(QStringList() << QLatin1String("url"), i18n("Optional URL to pass <desktopfile>, when using --service"), QLatin1String("url"))); // "!" means: all options after command are treated as arguments to the command parser.addOption(QCommandLineOption(QStringList() << QLatin1String("window"), i18n("A regular expression matching the window title"), QLatin1String("regexp"))); - parser.addOption(QCommandLineOption(QStringList() << QLatin1String("windowclass <class>"), + parser.addOption(QCommandLineOption(QStringList() << QLatin1String("windowclass"), i18n("A string matching the window class (WM_CLASS property)\n" "The window class can be found out by running\n" "'xprop | grep WM_CLASS' and clicking on a window\n" "(use either both parts separated by a space or only the right part).\n" "NOTE: If you specify neither window title nor window class,\n" "then the very first window to appear will be taken;\n" - "omitting both options is NOT recommended."))); + "omitting both options is NOT recommended."), QLatin1String("class"))); parser.addOption(QCommandLineOption(QStringList() << QLatin1String("desktop"), i18n("Desktop on which to make the window appear"), QLatin1String("number"))); parser.addOption(QCommandLineOption(QStringList() << QLatin1String("currentdesktop"), i18n("Make the window appear on the desktop that was active\nwhen starting the application"))); parser.addOption(QCommandLineOption(QStringList() << QLatin1String("alldesktops"), i18n("Make the window appear on all desktops"))); diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.9.2/po/ca@valencia/filetypes.po new/kde-cli-tools-5.9.3/po/ca@valencia/filetypes.po --- old/kde-cli-tools-5.9.2/po/ca@valencia/filetypes.po 2017-02-14 14:13:31.000000000 +0100 +++ new/kde-cli-tools-5.9.3/po/ca@valencia/filetypes.po 2017-02-28 13:47:18.000000000 +0100 @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "" "Este quadre conté una llista de patrons que es poden usar per identificar " "fitxers del tipus seleccionat. Per exemple el patró *.txt està associat amb " -"el tipus de fitxer «text/plain», de manera que tots els fitxers que s'acabin " +"el tipus de fitxer «text/plain», de manera que tots els fitxers que s'acaben " "en «.txt» seran reconeguts com a fitxers de text net." #: filetypedetails.cpp:98 filetypesview.cpp:120 kservicelistwidget.cpp:118 @@ -212,7 +212,7 @@ "«Multipurpose Internet Mail Extensions»).</p><p> Una associació de fitxer " "inclou el següent: <ul><li>Regles per a determinar el tipus MIME d'un " "fitxer. Per exemple, el patró de fitxer *.png, que significa: «tots els " -"fitxers amb noms que acabin en .png» s'associen amb el tipus MIME «image/" +"fitxers amb noms que acaben en .png» s'associen amb el tipus MIME «image/" "png»;</li> <li> Una descripció curta del tipus MIME. Per exemple, la " "descripció del tipus MIME «image/png» és simplement «Imatge PNG»;</li> " "<li>Una icona que s'usarà per a mostrar fitxers del tipus MIME, de manera " @@ -228,7 +228,7 @@ #: filetypesview.cpp:90 #, kde-format msgid "Find file type or filename pattern" -msgstr "Cerca el tipus de fitxer o patró del nom de fitxer" +msgstr "Busca el tipus de fitxer o patró del nom de fitxer" #: filetypesview.cpp:96 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.9.2/po/cs/kbroadcastnotification.po new/kde-cli-tools-5.9.3/po/cs/kbroadcastnotification.po --- old/kde-cli-tools-5.9.2/po/cs/kbroadcastnotification.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/kde-cli-tools-5.9.3/po/cs/kbroadcastnotification.po 2017-02-28 13:47:18.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,84 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Vít Pelčák <[email protected]>, 2017. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-01-05 04:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-22 12:17+0100\n" +"Last-Translator: Vít Pelčák <[email protected]>\n" +"Language-Team: Czech <[email protected]>\n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#, kde-format +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Vít Pelčák" + +#, kde-format +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "[email protected]" + +#: main.cpp:36 +#, kde-format +msgid "Broadcast Notifications" +msgstr "Rozeslat oznámení" + +#: main.cpp:38 +#, kde-format +msgid "" +"A tool that emits a notification for all users by sending it on the system " +"DBus" +msgstr "" +"Nástroj, který posílá oznámení všem uživatelům posláním přes systém DBus" + +#: main.cpp:40 +#, kde-format +msgid "(c) 2016 Kai Uwe Broulik" +msgstr "(c) 2016 Kai Uwe Broulik" + +#: main.cpp:46 +#, kde-format +msgid "" +"Name of the application that should be associated with this notification" +msgstr "Název aplikace, jenž by měla být přidružena tomuto oznámení" + +#: main.cpp:48 +#, kde-format +msgid "A brief one-line summary of the notification" +msgstr "" + +#: main.cpp:50 +#, kde-format +msgid "Icon for the notification" +msgstr "Ikona pro oznámení" + +#: main.cpp:52 +#, kde-format +msgid "" +"A comma-separated list of user IDs this notification should be sent to. If " +"omitted, the notification will be sent to all users." +msgstr "" + +#: main.cpp:54 +#, kde-format +msgid "Timeout for the notification" +msgstr "Časová prodleva pro oznámení" + +#: main.cpp:56 +#, kde-format +msgid "Keep the notification in the history until the user closes it" +msgstr "" + +#: main.cpp:61 +#, kde-format +msgid "The actual notification body text" +msgstr "Text oznámení upozornění" \ No newline at end of file diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.9.2/po/pt_BR/kbroadcastnotification.po new/kde-cli-tools-5.9.3/po/pt_BR/kbroadcastnotification.po --- old/kde-cli-tools-5.9.2/po/pt_BR/kbroadcastnotification.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/kde-cli-tools-5.9.3/po/pt_BR/kbroadcastnotification.po 2017-02-28 13:47:37.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,83 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Luiz Fernando Ranghetti <[email protected]>, 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-01-05 04:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-23 11:08-0300\n" +"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <[email protected]>\n" +"Language-Team: Portuguese <[email protected]>\n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#, kde-format +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "" + +#, kde-format +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "" + +#: main.cpp:36 +#, kde-format +msgid "Broadcast Notifications" +msgstr "" + +#: main.cpp:38 +#, kde-format +msgid "" +"A tool that emits a notification for all users by sending it on the system " +"DBus" +msgstr "" + +#: main.cpp:40 +#, kde-format +msgid "(c) 2016 Kai Uwe Broulik" +msgstr "(c) 2016 Kai Uwe Broulik" + +#: main.cpp:46 +#, kde-format +msgid "" +"Name of the application that should be associated with this notification" +msgstr "" + +#: main.cpp:48 +#, kde-format +msgid "A brief one-line summary of the notification" +msgstr "" + +#: main.cpp:50 +#, kde-format +msgid "Icon for the notification" +msgstr "" + +#: main.cpp:52 +#, kde-format +msgid "" +"A comma-separated list of user IDs this notification should be sent to. If " +"omitted, the notification will be sent to all users." +msgstr "" + +#: main.cpp:54 +#, kde-format +msgid "Timeout for the notification" +msgstr "" + +#: main.cpp:56 +#, kde-format +msgid "Keep the notification in the history until the user closes it" +msgstr "" + +#: main.cpp:61 +#, kde-format +msgid "The actual notification body text" +msgstr "" \ No newline at end of file diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-cli-tools-5.9.2/po/pt_BR/kstart.po new/kde-cli-tools-5.9.3/po/pt_BR/kstart.po --- old/kde-cli-tools-5.9.2/po/pt_BR/kstart.po 2017-02-14 14:13:51.000000000 +0100 +++ new/kde-cli-tools-5.9.3/po/pt_BR/kstart.po 2017-02-28 13:47:37.000000000 +0100 @@ -8,30 +8,31 @@ # Lisiane Sztoltz Teixeira <[email protected]>, 2004. # Diniz Bortolotto <[email protected]>, 2007. # André Marcelo Alvarenga <[email protected]>, 2009, 2012, 2015. +# Luiz Fernando Ranghetti <[email protected]>, 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kstart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-01-07 03:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-28 23:30-0300\n" -"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <[email protected]>\n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-23 11:06-0300\n" +"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <[email protected]>\n" +"Language-Team: Portuguese <[email protected]>\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "" +msgstr "André Marcelo Alvarenga" #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "" +msgstr "[email protected]" #: kstart.cpp:295 #, kde-format
