Hello community, here is the log from the commit of package kblackbox for openSUSE:Factory checked in at 2018-01-22 16:11:40 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kblackbox (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kblackbox.new (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kblackbox" Mon Jan 22 16:11:40 2018 rev:71 rq:564271 version:17.12.1 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/kblackbox/kblackbox.changes 2017-12-19 10:52:58.601312122 +0100 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kblackbox.new/kblackbox.changes 2018-01-22 16:12:17.375417057 +0100 @@ -1,0 +2,10 @@ +Thu Jan 11 23:41:00 CET 2018 - [email protected] + +- Update to 17.12.1 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-17.12.1.php +- Changes since 17.12.0: + * None + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- kblackbox-17.12.0.tar.xz New: ---- kblackbox-17.12.1.tar.xz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ kblackbox.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.jRkrJ1/_old 2018-01-22 16:12:18.355371212 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.jRkrJ1/_new 2018-01-22 16:12:18.359371025 +0100 @@ -19,7 +19,7 @@ %bcond_without lang Name: kblackbox -Version: 17.12.0 +Version: 17.12.1 Release: 0 %define kf5_version 5.26.0 # Latest stable Applications (e.g. 17.08 in KA, but 17.11.80 in KUA) ++++++ kblackbox-17.12.0.tar.xz -> kblackbox-17.12.1.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kblackbox-17.12.0/po/ca/kblackbox.po new/kblackbox-17.12.1/po/ca/kblackbox.po --- old/kblackbox-17.12.0/po/ca/kblackbox.po 2017-12-08 01:52:41.000000000 +0100 +++ new/kblackbox-17.12.1/po/ca/kblackbox.po 2018-01-09 02:09:09.000000000 +0100 @@ -1,9 +1,9 @@ # Translation of kblackbox.po to Catalan -# Copyright (C) 2000-2015 This_file_is_part_of_KDE +# Copyright (C) 2000-2017 This_file_is_part_of_KDE # # Francesc J Devesa i Berenguer <[email protected]>, 2000, 2001. # Albert Astals Cid <[email protected]>, 2003, 2007, 2008, 2009. -# Josep Ma. Ferrer <[email protected]>, 2005, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2015. +# Josep Ma. Ferrer <[email protected]>, 2005, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2015, 2017. # Aleix Pol <[email protected]>, 2007. # Manuel Tortosa <[email protected]>, 2009. # Manuel Tortosa Moreno <[email protected]>, 2009, 2010. @@ -12,14 +12,14 @@ "Project-Id-Version: kblackbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-31 13:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-25 21:33+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <[email protected]>\n" "Language-Team: Catalan <[email protected]>\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" @@ -639,7 +639,7 @@ "Estem segurs que no hi ha cap bola en les 2 primeres columnes. Si n'hi " "hagués, el feix que entra per la posició «1» impactaria alguna bola o seria " "desviat per una bola a la columna 2. Podeu marcar una «posició lliure» fent " -"clic dret (veure també amb dreceres de teclat). <br /><br />Exemple: Hi ha " +"clic dret (vegeu també amb dreceres de teclat). <br /><br />Exemple: Hi ha " "12 marcadors en les primeres 2 columnes." #: kbbtutorial.cpp:222 kbbtutorial.cpp:231 @@ -664,7 +664,7 @@ "Quan hàgiu deduït on és la bola, feu ús del botó esquerre del ratolí per " "marcar-lo. Per treure una marca de bola, feu servir el botó esquerre de nou. " "Últim consell: Si no esteu segur de la posició, podeu fer servir el botó " -"dret en una bola per marcar-lo com a «no segur» (veure també dreceres de " +"dret en una bola per marcar-lo com a «no segur» (vegeu també dreceres de " "teclat).<br /><br />Exemple: Hem marcat una posició com a segura i una altra " "com a no segura." diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kblackbox-17.12.0/po/ca@valencia/kblackbox.po new/kblackbox-17.12.1/po/ca@valencia/kblackbox.po --- old/kblackbox-17.12.0/po/ca@valencia/kblackbox.po 2017-12-08 01:52:41.000000000 +0100 +++ new/kblackbox-17.12.1/po/ca@valencia/kblackbox.po 2018-01-09 02:09:09.000000000 +0100 @@ -1,9 +1,9 @@ # Translation of kblackbox.po to Catalan (Valencian) -# Copyright (C) 2000-2015 This_file_is_part_of_KDE +# Copyright (C) 2000-2017 This_file_is_part_of_KDE # # Francesc J Devesa i Berenguer <[email protected]>, 2000, 2001. # Albert Astals Cid <[email protected]>, 2003, 2007, 2008, 2009. -# Josep Ma. Ferrer <[email protected]>, 2005, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2015. +# Josep Ma. Ferrer <[email protected]>, 2005, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2015, 2017. # Aleix Pol <[email protected]>, 2007. # Manuel Tortosa <[email protected]>, 2009. # Manuel Tortosa Moreno <[email protected]>, 2009, 2010. @@ -12,14 +12,14 @@ "Project-Id-Version: kblackbox\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-31 13:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-25 21:33+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <[email protected]>\n" "Language-Team: Catalan <[email protected]>\n" "Language: ca@valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" @@ -638,7 +638,7 @@ "Estem segurs que no hi ha cap bola en les 2 primeres columnes. Si n'hi " "haguera, el feix que entra per la posició «1» impactaria alguna bola o seria " "desviat per una bola a la columna 2. Podeu marcar una «posició lliure» fent " -"clic dret (veure també amb dreceres de teclat). <br /><br />Exemple: Hi ha " +"clic dret (vegeu també amb dreceres de teclat). <br /><br />Exemple: Hi ha " "12 marcadors en les primeres 2 columnes." #: kbbtutorial.cpp:222 kbbtutorial.cpp:231 @@ -663,7 +663,7 @@ "Quan hàgeu deduït on és la bola, feu ús del botó esquerre del ratolí per " "marcar-lo. Per treure una marca de bola, feu servir el botó esquerre de nou. " "Últim consell: Si no esteu segur de la posició, podeu fer servir el botó " -"dret en una bola per marcar-lo com a «no segur» (veure també dreceres de " +"dret en una bola per marcar-lo com a «no segur» (vegeu també dreceres de " "teclat).<br /><br />Exemple: Hem marcat una posició com a segura i una altra " "com a no segura." @@ -768,34 +768,3 @@ #, kde-format msgid "Artist" msgstr "Artista" - -#~ msgid "Time: 00:00" -#~ msgstr "Temps: 00:00" - -#~ msgid "Size: 00 x 00" -#~ msgstr "Mida: 00 x 00" - -#~ msgid "1 ball too many!" -#~ msgid_plural "%1 balls too many!" -#~ msgstr[0] "1 bola és massa!" -#~ msgstr[1] "%1 boles és massa!" - -#~ msgid "No more balls to place" -#~ msgstr "No hi ha més boles" - -#~ msgid "1 ball to place" -#~ msgid_plural "%1 balls to place" -#~ msgstr[0] "1 bola per emplaçar" -#~ msgstr[1] "%1 boles per emplaçar" - -#~ msgid "Game over" -#~ msgstr "Final de la partida" - -#~ msgid "Time: %1" -#~ msgstr "Temps: %1" - -#~ msgid "Size: %1 x %2" -#~ msgstr "Mida: %1 x %2" - -#~ msgid "Difficulty level" -#~ msgstr "Nivell de dificultat" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kblackbox-17.12.0/po/tr/kblackbox.po new/kblackbox-17.12.1/po/tr/kblackbox.po --- old/kblackbox-17.12.0/po/tr/kblackbox.po 2017-12-08 01:52:42.000000000 +0100 +++ new/kblackbox-17.12.1/po/tr/kblackbox.po 2018-01-09 02:09:10.000000000 +0100 @@ -78,8 +78,8 @@ "learn the rules of the game. Start it if you do not know them!</qt>" msgstr "" "<qt><b>Öğretici Oyun</b>, oyunun kurallarını öğrenmek için hızlı, kullanıcı " -"dostu ve etkileşimli bir yoldur. Kuralları bilmiyorsanız kılavuzu başlatın!</" -"qt>" +"dostu ve etkileşimli bir yoldur. Kuralları bilmiyorsanız kılavuzu " +"başlatın!</qt>" #: kbbmainwindow.cpp:109 #, kde-format @@ -182,8 +182,8 @@ "Note: You can change<br />the parameters of<br />custom games in the<br /" ">Settings dialog." msgstr "" -"Not: Ayarlar diyalogundan<br /> özel oyunların<br />parametrelerini<br /" -">değiştirebilirsiniz." +"Not: Ayarlar diyalogundan<br /> özel oyunların<br />parametrelerini<br " +"/>değiştirebilirsiniz." #: kbbmainwindow.cpp:297 #, kde-format @@ -361,12 +361,12 @@ "another entry point.</li></ul></li></ul></p><p>Your score is set to <b>999</" "b> at the end of the game if you make a mistake.</p></qt>" msgstr "" -"<qt><p>İşte <b>puanınız</b>. Mümkün olduğunca az puan almaya çalışmalısınız." -"</p><p>Puan artışı<ul><li>zamanla: saniyede <b>1 puan</b>. </li><li>lazer " -"kullanımıyla<ul><li>lazer ışını bir topu ya da var olan bir noktayı " -"vurursa<b>3 puan</b></li>,<li>başka bir noktada bulunuyorsa<b>9 puan</b></" -"li>.</ul></li></ul></p><p>Herhangi bir hata yaparsanız oyunun sonunda " -"puanınız <b>999</b>'a eşitlenecektir.</p></qt>" +"<qt><p>İşte <b>puanınız</b>. Mümkün olduğunca az puan almaya " +"çalışmalısınız.</p><p>Puan artışı<ul><li>zamanla: saniyede <b>1 puan</b>. " +"</li><li>lazer kullanımıyla<ul><li>lazer ışını bir topu ya da var olan bir " +"noktayı vurursa<b>3 puan</b></li>,<li>başka bir noktada bulunuyorsa<b>9 " +"puan</b></li>.</ul></li></ul></p><p>Herhangi bir hata yaparsanız oyunun " +"sonunda puanınız <b>999</b>'a eşitlenecektir.</p></qt>" #: kbbscalablegraphicwidget.cpp:125 #, kde-format @@ -379,9 +379,9 @@ msgstr "" "<qt><p>Burası <b>ana oyun alanıdır</b>.</p><ul><li><b>Kara kutu</b> " "merkezdedir.</li><li>Solda, kara kutunun üzerine yerleştirmeniz gereken <b> " -"toplar</b> vardır.</li><li> Kara kutunun çevresinde kullandığınızda " -"<b>etkileşim bilgileri</b> ile yer değiştiren <b>lazerler</b> bulunmaktadır." -"</li></ul></qt>" +"toplar</b> vardır.</li><li> Kara kutunun çevresinde kullandığınızda <b>" +"etkileşim bilgileri</b> ile yer değiştiren <b>lazerler</b> " +"bulunmaktadır.</li></ul></qt>" #: kbbtutorial.cpp:54 #, kde-format @@ -460,8 +460,8 @@ msgstr "" "Toplar görünmezdir, ama lazer ışınlarını kullanarak kutunun farklı " "noktalarına ateş edip lazerlerin kutudan çıkıp çıkmadıklarını " -"gözlemleyebilir, çıkıyorlarsa nereden çıktıklarını görebiliriz.<br /><br /" -">Lazer ışınları toplarla değişik yollarla etkileşime girebilirler." +"gözlemleyebilir, çıkıyorlarsa nereden çıktıklarını görebiliriz.<br /><br />" +"Lazer ışınları toplarla değişik yollarla etkileşime girebilirler." #: kbbtutorial.cpp:174 #, kde-format @@ -507,8 +507,8 @@ "hit is not certain: There are many other possibilities." msgstr "" "Topa doğru direk bir çarpışma \"<b>vuruş</b>\" olarak adlandırılmaktadır. " -"Herhangi bir topa çarpan ışın kara kutu'dan dışarı <b>çıkmaz</b>.<br /><br /" -"> Örnek: Işın şekilde görüldüğü gibi topa vurabilir, ama tam olarak nereden " +"Herhangi bir topa çarpan ışın kara kutu'dan dışarı <b>çıkmaz</b>.<br /><br />" +" Örnek: Işın şekilde görüldüğü gibi topa vurabilir, ama tam olarak nereden " "vurduğu kesin değildir: Bir çok ihtimal olabilir." #: kbbtutorial.cpp:187 @@ -530,10 +530,11 @@ "would deflect beam \"2\" upward, as shown, but this is <b>not</b> the only " "possibility." msgstr "" -"Aslında topa vuramayıp da topun bir yanına nişan alan ışınlara <b>\"yön sapma" -"\"</b> diyoruz. Bir ışının yön sapma açısı her zaman <b>90 derecedir</b>." -"<br /> <br />Örnek: Gösterilen top, görüldüğü üzere \"2\" numaralı ışını " -"yukarı doğru saptırabilir, ama tek olasılık bu <b>değildir</b>." +"Aslında topa vuramayıp da topun bir yanına nişan alan ışınlara <b>\"yön " +"sapma\"</b> diyoruz. Bir ışının yön sapma açısı her zaman <b>90 " +"derecedir</b>.<br /> <br />Örnek: Gösterilen top, görüldüğü üzere \"2\" " +"numaralı ışını yukarı doğru saptırabilir, ama tek olasılık bu " +"<b>değildir</b>." #: kbbtutorial.cpp:193 #, kde-format @@ -556,8 +557,8 @@ ">A laser beam entering and exiting at the positions \"2\" might have been " "deflected by this configuration of 3 balls." msgstr "" -"Gördüğünüz gibi, kara kutu içindeki etkileşimler biraz karışık olabilir!<br /" -">\"2\" numaralı konumdan giren ve çıkan lazer ışıkları, 3 topun bu şekilde " +"Gördüğünüz gibi, kara kutu içindeki etkileşimler biraz karışık olabilir!<br " +"/>\"2\" numaralı konumdan giren ve çıkan lazer ışıkları, 3 topun bu şekilde " "yerleştirilmesiyle yönünden sapabilirler." #: kbbtutorial.cpp:200 @@ -671,8 +672,8 @@ "positions of the 3 balls with certainty. Of course, you can use some more " "shots if needed." msgstr "" -"<b>Tebrikler!</b> Şu an KBlackBox'ın <b>bütün kurallarını</b> biliyorsunuz." -"<br /><br /><b>Oynamaya başlayabilirsiniz.</b> Bu öğretici oyunu kendi " +"<b>Tebrikler!</b> Şu an KBlackBox'ın <b>bütün kurallarını</b> biliyorsunuz.<" +"br /><br /><b>Oynamaya başlayabilirsiniz.</b> Bu öğretici oyunu kendi " "başınıza bitirmeye çalışın!<br /><br /> İpucu: 3 topun da yerlerini doğru " "bir şekilde bulmak için yeterli miktarda ışın gönderdik. Tabi ki, ihtiyaç " "duyuyorsanız daha fazla ışın da gönderebilirsiniz." diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kblackbox-17.12.0/po/zh_CN/kblackbox.po new/kblackbox-17.12.1/po/zh_CN/kblackbox.po --- old/kblackbox-17.12.0/po/zh_CN/kblackbox.po 2017-12-08 01:52:42.000000000 +0100 +++ new/kblackbox-17.12.1/po/zh_CN/kblackbox.po 2018-01-09 02:09:10.000000000 +0100 @@ -11,7 +11,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:34-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 18:08-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave <[email protected]>\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -22,7 +22,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kdegames/kblackbox.pot\n" +"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kdegames/kblackbox.pot\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
