Hello community,

here is the log from the commit of package ksystemlog for openSUSE:Factory 
checked in at 2018-01-22 16:14:56
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/ksystemlog (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.ksystemlog.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "ksystemlog"

Mon Jan 22 16:14:56 2018 rev:61 rq:564371 version:17.12.1

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/ksystemlog/ksystemlog.changes    2017-12-19 
10:55:07.767076745 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.ksystemlog.new/ksystemlog.changes       
2018-01-22 16:16:28.299678741 +0100
@@ -1,0 +2,10 @@
+Thu Jan 11 23:41:18 CET 2018 - [email protected]
+
+- Update to 17.12.1
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-17.12.1.php
+- Changes since 17.12.0:
+  * None
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  ksystemlog-17.12.0.tar.xz

New:
----
  ksystemlog-17.12.1.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ ksystemlog.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.oqo6q2/_old  2018-01-22 16:16:29.787609138 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.oqo6q2/_new  2018-01-22 16:16:29.791608951 +0100
@@ -19,7 +19,7 @@
 %bcond_without lang
 
 Name:           ksystemlog
-Version:        17.12.0
+Version:        17.12.1
 Release:        0
 %define kf5_version 5.26.0
 # Latest stable Applications (e.g. 17.08 in KA, but 17.11.80 in KUA)

++++++ ksystemlog-17.12.0.tar.xz -> ksystemlog-17.12.1.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ksystemlog-17.12.0/CMakeLists.txt 
new/ksystemlog-17.12.1/CMakeLists.txt
--- old/ksystemlog-17.12.0/CMakeLists.txt       2017-12-05 00:08:37.000000000 
+0100
+++ new/ksystemlog-17.12.1/CMakeLists.txt       2018-01-04 19:05:24.000000000 
+0100
@@ -3,7 +3,7 @@
 # KDE Application Version, managed by release script
 set (KDE_APPLICATIONS_VERSION_MAJOR "17")
 set (KDE_APPLICATIONS_VERSION_MINOR "12")
-set (KDE_APPLICATIONS_VERSION_MICRO "0")
+set (KDE_APPLICATIONS_VERSION_MICRO "1")
 set (KDE_APPLICATIONS_VERSION 
"${KDE_APPLICATIONS_VERSION_MAJOR}.${KDE_APPLICATIONS_VERSION_MINOR}.${KDE_APPLICATIONS_VERSION_MICRO}")
 
 cmake_minimum_required (VERSION 2.8.12 FATAL_ERROR)
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ksystemlog-17.12.0/po/en_GB/ksystemlog.po 
new/ksystemlog-17.12.1/po/en_GB/ksystemlog.po
--- old/ksystemlog-17.12.0/po/en_GB/ksystemlog.po       2017-12-08 
02:00:07.000000000 +0100
+++ new/ksystemlog-17.12.1/po/en_GB/ksystemlog.po       2018-01-09 
02:16:16.000000000 +0100
@@ -8,9 +8,9 @@
 "Project-Id-Version: ksystemlog\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2017-03-14 08:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-21 16:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-31 20:30+0000\n"
 "Last-Translator: Steve Allewell <[email protected]>\n"
-"Language-Team: English <[email protected]>\n"
+"Language-Team: British English <[email protected]>\n"
 "Language: en_GB\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -2538,7 +2538,7 @@
 #: src/modes/cups/cupsPageAnalyzer.h:55
 #, kde-format
 msgid "Job Id"
-msgstr "Job Id"
+msgstr "Job ID"
 
 #: src/modes/cups/cupsPageAnalyzer.h:56
 #, kde-format
@@ -2563,7 +2563,7 @@
 #: src/modes/cups/cupsPageItemBuilder.h:56
 #, kde-format
 msgid "Job Id:"
-msgstr "Job Id:"
+msgstr "Job ID:"
 
 #: src/modes/cups/cupsPageItemBuilder.h:57
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ksystemlog-17.12.0/po/pl/ksystemlog.po 
new/ksystemlog-17.12.1/po/pl/ksystemlog.po
--- old/ksystemlog-17.12.0/po/pl/ksystemlog.po  2017-12-08 02:00:08.000000000 
+0100
+++ new/ksystemlog-17.12.1/po/pl/ksystemlog.po  2018-01-09 02:16:16.000000000 
+0100
@@ -13,7 +13,7 @@
 "Project-Id-Version: ksystemlog\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2017-03-14 08:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-25 07:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-09 07:43+0100\n"
 "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Polish <[email protected]>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -912,8 +912,8 @@
 "Unable to find the 'logger' command on your system. Please type 'logger' in "
 "a Konsole to determine whether this command is installed."
 msgstr ""
-"Nie można znaleźć polecenia 'logger' w twoim systemie. Proszę wpisać "
-"'logger' w Konsole, aby ustalić czy polecenie jest zainstalowane."
+"Nie można znaleźć polecenia 'logger' w twoim systemie. Wpisz 'logger' w "
+"Konsole, aby ustalić czy polecenie jest zainstalowane."
 
 #: src/loggerDialog.cpp:253
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ksystemlog-17.12.0/po/tr/ksystemlog.po 
new/ksystemlog-17.12.1/po/tr/ksystemlog.po
--- old/ksystemlog-17.12.0/po/tr/ksystemlog.po  2017-12-08 02:00:08.000000000 
+0100
+++ new/ksystemlog-17.12.1/po/tr/ksystemlog.po  2018-01-09 02:16:16.000000000 
+0100
@@ -12,8 +12,8 @@
 "POT-Creation-Date: 2017-03-14 08:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-06-16 13:01+0000\n"
 "Last-Translator: Kaan <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeadmin-k-tr/";
-"language/tr/)\n"
+"Language-Team: Turkish "
+"(http://www.transifex.com/projects/p/kdeadmin-k-tr/language/tr/)\n"
 "Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -303,8 +303,8 @@
 "Select this option if you want to delete duplicate log lines <b>(may be "
 "slow)</b>."
 msgstr ""
-"Aynısı olan günlük kaydı satırlarını silmek için bu seçeneği işaretleyin "
-"<b>(daha yavaş olabilir)</b>."
+"Aynısı olan günlük kaydı satırlarını silmek için bu seçeneği işaretleyin <b>("
+"daha yavaş olabilir)</b>."
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, deleteDuplicatedLines)
 #: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:99
@@ -313,8 +313,8 @@
 "Select this option if you want to delete duplicate log lines. <b>This option "
 "can slow log reading</b>."
 msgstr ""
-"Aynısı olan günlük kaydı satırlarını silmek için bu seçeneği işaretleyin. "
-"<b>Bu seçenek okumayı yavaşlatabilir</b>."
+"Aynısı olan günlük kaydı satırlarını silmek için bu seçeneği işaretleyin. <b>"
+"Bu seçenek okumayı yavaşlatabilir</b>."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, deleteDuplicatedLines)
 #: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:102
@@ -344,8 +344,8 @@
 "such as <i>cron<b>[3433]</b></i>. If this option is activated, the bold part "
 "will be removed."
 msgstr ""
-"Bu seçeneği süreç isminden süreç tanımlayıcı kaldırmak isterseniz seçin. "
-"Örn: <b>Süreç</b> sütunu <i>cron<b>[3433]</b></i> gibi bilgileri içerebilir. "
+"Bu seçeneği süreç isminden süreç tanımlayıcı kaldırmak isterseniz seçin. Örn:"
+" <b>Süreç</b> sütunu <i>cron<b>[3433]</b></i> gibi bilgileri içerebilir. "
 "Eğer bu seçenek kullanılırsa <b>[3433]</b> bölümü kaldırılır."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, deleteProcessId)
@@ -522,8 +522,7 @@
 msgid "Reloading <b>%2</b>...<br /><i>%3</i> - (<b>%4</b>)"
 msgid_plural "Reloading <b>%2</b>...<br /><i>%3</i> - (<b>%4</b>/%1 files)"
 msgstr[0] "Yeniden yükleniyor <b>%2</b>...<br /><i>%3</i> - (<b>%4</b>/%1)"
-msgstr[1] ""
-"Yeniden yükleniyor <b>%2</b>...<br /><i>%3</i> - (<b>%4</b>/%1 dosya)"
+msgstr[1] "Yeniden yükleniyor <b>%2</b>...<br /><i>%3</i> - (<b>%4</b>/%1 
dosya)"
 
 #: src/lib/loadingBar.cpp:106
 #, kde-format
@@ -895,8 +894,8 @@
 "Unable to find the 'logger' command on your system. Please type 'logger' in "
 "a Konsole to determine whether this command is installed."
 msgstr ""
-"\"logger\" komutu sisteminizde bulunamadı. Lütfen Konsole içerisinde \"logger"
-"\" yazarak komutun kurulu olup olmadığı tespit edin."
+"\"logger\" komutu sisteminizde bulunamadı. Lütfen Konsole içerisinde \""
+"logger\" yazarak komutun kurulu olup olmadığı tespit edin."
 
 #: src/loggerDialog.cpp:253
 #, kde-format
@@ -1022,8 +1021,9 @@
 "Do not hesitate to report bugs and problems to Nicolas Ternisien <a "
 "href='mailto:[email protected]'>[email protected]</a>"
 msgstr ""
-"Tereddüt etmede hata ve problemleri Nicolas Ternisien<a href='mailto:nicolas.";
-"[email protected]'> [email protected]</a>'e raporlayın."
+"Tereddüt etmede hata ve problemleri Nicolas Ternisien<a "
+"href='mailto:[email protected]'> [email protected]</a>'e "
+"raporlayın."
 
 #: src/main.cpp:52
 #, kde-format
@@ -1224,8 +1224,8 @@
 "This action closes all main categories. This is enabled only if an option "
 "has been selected in the <b>Group By</b> menu."
 msgstr ""
-"Bu işlem bütün temel kategorileri kapatır. Bu seçenek sadece menüden "
-"<b>Group By</b> seçildiğinde kullanılabilir."
+"Bu işlem bütün temel kategorileri kapatır. Bu seçenek sadece menüden <b>"
+"Group By</b> seçildiğinde kullanılabilir."
 
 #: src/mainWindow.cpp:664
 #, kde-format
@@ -1758,14 +1758,14 @@
 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Choose a new file</p></"
 "body></html>"
 msgstr ""
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
-"\">\n"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\""
+">\n"
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Yeni bir dosya seç</p></"
-"body></html>"
+"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Yeni bir dosya "
+"seç</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, add)
 #: src/modes/base/fileListBase.ui:61
@@ -1780,8 +1780,8 @@
 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Opens a dialog box to "
 "choose a new file to be added to the list.</p></body></html>"
 msgstr ""
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
-"\">\n"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\""
+">\n"
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
@@ -1814,14 +1814,14 @@
 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Delete the current "
 "file(s)</p></body></html>"
 msgstr ""
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
-"\">\n"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\""
+">\n"
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Geçerli dosyaları sil</p></"
-"body></html>"
+"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Geçerli dosyaları "
+"sil</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, remove)
 #: src/modes/base/fileListBase.ui:87
@@ -1836,8 +1836,8 @@
 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Deletes the files selected "
 "on the list.</p></body></html>"
 msgstr ""
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
-"\">\n"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\""
+">\n"
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
@@ -1864,14 +1864,14 @@
 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Remove all files</p></"
 "body></html>"
 msgstr ""
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
-"\">\n"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\""
+">\n"
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Tüm dosyaları sil</p></"
-"body></html>"
+"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Tüm dosyaları "
+"sil</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, removeAll)
 #: src/modes/base/fileListBase.ui:106
@@ -1886,8 +1886,8 @@
 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Remove all the files on "
 "the list, even if they are not selected.</p></body></html>"
 msgstr ""
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
-"\">\n"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\""
+">\n"
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
@@ -1916,8 +1916,8 @@
 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Move up the current "
 "file(s)</p></body></html>"
 msgstr ""
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
-"\">\n"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\""
+">\n"
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
@@ -1939,8 +1939,8 @@
 "up in the list. This option allows the files to be read <span style=\" font-"
 "weight:600;\">in first</span> by KSystemLog.</p></body></html>"
 msgstr ""
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
-"\">\n"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\""
+">\n"
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
@@ -1970,8 +1970,8 @@
 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Move down the current "
 "file(s)</p></body></html>"
 msgstr ""
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
-"\">\n"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\""
+">\n"
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
@@ -1993,8 +1993,8 @@
 "down in the list. This option allows the files to be read <span style=\" "
 "font-weight:600;\">in last</span> by KSystemLog.</p></body></html>"
 msgstr ""
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
-"\">\n"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\""
+">\n"
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
@@ -2020,10 +2020,10 @@
 "bz2,...)</i>.</li><li>Use the <b>'*'</b> wildcard to select multiple log "
 "files when adding files.</li></ul>"
 msgstr ""
-"<p style='margin-top:0px;margin-bottom:0px;'><b>Notlar:</b></p><ul "
-"style='margin-top:0px'><li>Dosyalar listedeki sıraya göre okunur.</"
-"li><li>Sıkıştırılmış ve yalın metin kullanılabilir<i>(*.log, *.gz, *."
-"bz2,...)</i>.</li><li>Çoklu günlük kaydı dosyası seçimi ve eklenmesi için "
+"<p style='margin-top:0px;margin-bottom:0px;'><b>Notlar:</b></p><ul style"
+"='margin-top:0px'><li>Dosyalar listedeki sıraya göre okunur.</li><li>"
+"Sıkıştırılmış ve yalın metin kullanılabilir<i>(*.log, *.gz, "
+"*.bz2,...)</i>.</li><li>Çoklu günlük kaydı dosyası seçimi ve eklenmesi için "
 "<b>'*'</b> kullanın.</li></ul>"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListWidget, fileList)
@@ -2039,8 +2039,8 @@
 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">List of files used by this "
 "log type.</p></body></html>"
 msgstr ""
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
-"\">\n"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\""
+">\n"
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
@@ -2062,15 +2062,15 @@
 "file that will be read by KSystemLog to display the current log lines.</p></"
 "body></html>"
 msgstr ""
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
-"\">\n"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\""
+">\n"
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Güncel günlük kaydı "
-"satırlarını göstermek için KSystemLog'un okuduğu dosyaların listesi.</p></"
-"body></html>"
+"satırlarını göstermek için KSystemLog'un okuduğu dosyaların "
+"listesi.</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QListWidget, fileList)
 #: src/modes/base/fileListBase.ui:210
@@ -2106,8 +2106,7 @@
 #: src/modes/base/genericConfiguration.cpp:86
 #, kde-format
 msgid "The two arrays size are different, skipping the reading of log files."
-msgstr ""
-"Dizilerin boyutları farklı olduğundan günlük kayıt dosyaları atlanıyor."
+msgstr "Dizilerin boyutları farklı olduğundan günlük kayıt dosyaları 
atlanıyor."
 
 #: src/modes/base/logLevelFileList.cpp:52
 #, kde-format
@@ -2159,8 +2158,8 @@
 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">List of existing log "
 "levels</p></body></html>"
 msgstr ""
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
-"\">\n"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\""
+">\n"
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
@@ -2184,8 +2183,8 @@
 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Please select one of them "
 "to be used for the files selected on the list.</p></body></html>"
 msgstr ""
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
-"\">\n"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\""
+">\n"
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
@@ -2229,8 +2228,8 @@
 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Deletes the selected files "
 "of the list.</p></body></html>"
 msgstr ""
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
-"\">\n"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\""
+">\n"
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
@@ -2251,8 +2250,8 @@
 "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Remove all files of the "
 "list, even if they are not selected.</p></body></html>"
 msgstr ""
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
-"\">\n"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\""
+">\n"
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
@@ -2274,8 +2273,8 @@
 "files in the list. This option allows the files to be read <span style=\" "
 "font-weight:600;\">in first</span> by KSystemLog.</p></body></html>"
 msgstr ""
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
-"\">\n"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\""
+">\n"
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
@@ -2298,8 +2297,8 @@
 "files in the list. This option allows the files to be read <span style=\" "
 "font-weight:600;\">at last</span> by KSystemLog.</p></body></html>"
 msgstr ""
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
-"\">\n"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\""
+">\n"
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
@@ -2318,10 +2317,10 @@
 "bz2,...)</i>.</li><li>Use the <b>'*'</b> joker to select multiple log files "
 "when adding files.</li></ul>"
 msgstr ""
-"<p style='margin-top:0px;margin-bottom:0px;'><b>Notlar:</b></p><ul "
-"style='margin-top:0px'><li>Dosyalar listedeki sıraya göre okunur.</"
-"li><li>Sıkıştırılmış ve yalın metin kullanılabilir<i>(*.log, *.gz, *."
-"bz2,...)</i>.</li><li>Çoklu günlük kaydı dosyası seçimi ve eklenmesi için "
+"<p style='margin-top:0px;margin-bottom:0px;'><b>Notlar:</b></p><ul style"
+"='margin-top:0px'><li>Dosyalar listedeki sıraya göre okunur.</li><li>"
+"Sıkıştırılmış ve yalın metin kullanılabilir<i>(*.log, *.gz, "
+"*.bz2,...)</i>.</li><li>Çoklu günlük kaydı dosyası seçimi ve eklenmesi için "
 "<b>'*'</b> kullanın.</li></ul>"
 
 #: src/modes/base/parsingHelper.cpp:171
@@ -2646,8 +2645,8 @@
 #, kde-format
 msgid "<p>These files will be analyzed to show the <b>Daemons' Logs</b>.</p>"
 msgstr ""
-"<p>Bu dosyalar analiz edilerek <b>Artalan süreci günlük kaydı</"
-"b>gösterilecektir.</p>"
+"<p>Bu dosyalar analiz edilerek <b>Artalan süreci günlük "
+"kaydı</b>gösterilecektir.</p>"
 
 #: src/modes/daemon/daemonLogMode.cpp:47
 #, kde-format
@@ -2905,8 +2904,8 @@
 #, kde-format
 msgid "<p>These files will be analyzed to show the <b>Postfix Logs</b>.</p>"
 msgstr ""
-"<p>Bu dosyalar analiz edilerek <b>Postfix günlük kaydı</b>gösterilecektir.</"
-"p>"
+"<p>Bu dosyalar analiz edilerek <b>Postfix günlük "
+"kaydı</b>gösterilecektir.</p>"
 
 #: src/modes/postfix/postfixLogMode.cpp:47
 #, kde-format
@@ -3078,8 +3077,8 @@
 "Displays the system log in the current tab. This log is generally used by "
 "non-specialized processes (like \"sudo\" or \"fsck\" commands)"
 msgstr ""
-"Sistem günlük kaydını güncel sekmede göster. Bu günlük kaydı genellikle "
-"\"sudo\" veya \"fsck\" gibi komutların süreçlerince oluşturulur."
+"Sistem günlük kaydını güncel sekmede göster. Bu günlük kaydı genellikle \""
+"sudo\" veya \"fsck\" gibi komutların süreçlerince oluşturulur."
 
 #: src/modes/xorg/xorgAnalyzer.cpp:87
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ksystemlog-17.12.0/po/zh_CN/ksystemlog.po 
new/ksystemlog-17.12.1/po/zh_CN/ksystemlog.po
--- old/ksystemlog-17.12.0/po/zh_CN/ksystemlog.po       2017-12-08 
02:00:08.000000000 +0100
+++ new/ksystemlog-17.12.1/po/zh_CN/ksystemlog.po       2018-01-09 
02:16:17.000000000 +0100
@@ -12,7 +12,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2017-03-14 08:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:39-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-08 18:10-0500\n"
 "Last-Translator: guoyunhebrave <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
@@ -23,7 +23,7 @@
 "X-Generator: crowdin.com\n"
 "X-Crowdin-Project: kdeorg\n"
 "X-Crowdin-Language: zh-CN\n"
-"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kdeadmin/ksystemlog.pot\n"
+"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kdeadmin/ksystemlog.pot\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"


Reply via email to