Hello community,
here is the log from the commit of package libkeduvocdocument for
openSUSE:Factory checked in at 2018-01-22 16:15:49
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/libkeduvocdocument (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.libkeduvocdocument.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "libkeduvocdocument"
Mon Jan 22 16:15:49 2018 rev:36 rq:564389 version:17.12.1
Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/libkeduvocdocument/libkeduvocdocument.changes
2017-12-19 10:55:37.969618741 +0100
+++
/work/SRC/openSUSE:Factory/.libkeduvocdocument.new/libkeduvocdocument.changes
2018-01-22 16:17:28.556860074 +0100
@@ -1,0 +2,10 @@
+Thu Jan 11 23:41:22 CET 2018 - [email protected]
+
+- Update to 17.12.1
+ * New bugfix release
+ * For more details please see:
+ * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-17.12.1.php
+- Changes since 17.12.0:
+ * None
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
libkeduvocdocument-17.12.0.tar.xz
New:
----
libkeduvocdocument-17.12.1.tar.xz
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ libkeduvocdocument.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.zpthPE/_old 2018-01-22 16:17:29.096834816 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.zpthPE/_new 2018-01-22 16:17:29.100834628 +0100
@@ -19,7 +19,7 @@
%bcond_without lang
Name: libkeduvocdocument
-Version: 17.12.0
+Version: 17.12.1
Release: 0
%define kf5_version 5.26.0
# Latest stable Applications (e.g. 17.08 in KA, but 17.11.80 in KUA)
++++++ libkeduvocdocument-17.12.0.tar.xz -> libkeduvocdocument-17.12.1.tar.xz
++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/libkeduvocdocument-17.12.0/po/tr/libkeduvocdocument.po
new/libkeduvocdocument-17.12.1/po/tr/libkeduvocdocument.po
--- old/libkeduvocdocument-17.12.0/po/tr/libkeduvocdocument.po 2017-12-08
01:30:34.000000000 +0100
+++ new/libkeduvocdocument-17.12.1/po/tr/libkeduvocdocument.po 2018-01-09
01:55:06.000000000 +0100
@@ -960,8 +960,8 @@
#~ "Boron means 'Bor(ax) + (carb)on'. It is found in borax and behaves a lot "
#~ "like carbon"
#~ msgstr ""
-#~ "Bor, 'Bor(ax) + (karb)on' kelimelerinden türetilmiştir. Boraksta bulunur "
-#~ "ve karbona çok benzer davranış gösterir"
+#~ "Bor, 'Bor(ax) + (karb)on' kelimelerinden türetilmiştir. Boraksta bulunur
ve "
+#~ "karbona çok benzer davranış gösterir"
#~ msgid "Latin 'carboneum' for carbon"
#~ msgstr "Karbon için Latince 'carboneum'"
@@ -1025,8 +1025,7 @@
#~ "named 'magnesia nigra', or for short, Manganese."
#~ msgstr ""
#~ "Bu element, kara toprak içinde Magnesia isimli bir kasaba civarında "
-#~ "bulunmuştur. 'Magnesia karası' veya kısaca Mangan olarak "
-#~ "isimlendirilmiştir."
+#~ "bulunmuştur. 'Magnesia karası' veya kısaca Mangan olarak
isimlendirilmiştir."
#~ msgid "Latin 'ferrum'"
#~ msgstr "Latince 'ferrum'"
@@ -1041,8 +1040,7 @@
#~ msgstr "Selvi ağacından esinlenerek 'cuprum' ismi verilmiştir"
#~ msgid "German 'zinking' for 'rough', because zinc ore is very rough"
-#~ msgstr ""
-#~ "Almanca'da 'zinking' ('sert') anlamında, çünkü çinko madeni çok serttir"
+#~ msgstr "Almanca'da 'zinking' ('sert') anlamında, çünkü çinko madeni çok
serttir"
#~ msgid "'Gallia' is an old name for France"
#~ msgstr "'Gallia' Fransa'nın eski bir adı"
@@ -1117,8 +1115,7 @@
#~ msgstr "Arapça'da 'anthos ammonos' (Ammon tanrısının çiçek açması)"
#~ msgid "Latin 'tellus' or 'telluris' for 'Planet Earth'"
-#~ msgstr ""
-#~ "Latince'de 'tellus' veya 'telluris', 'Dünya Gezegeni' anlamına gelir"
+#~ msgstr "Latince'de 'tellus' veya 'telluris', 'Dünya Gezegeni' anlamına
gelir"
#~ msgid "Greek 'ioeides' for 'violet'."
#~ msgstr "Yunanca'da 'menekşe' anlamında 'ioeides'"
@@ -1152,8 +1149,8 @@
#~ "Named after the Greek Prometheus. Prometheus stole the fire from the gods "
#~ "and gave it to mankind."
#~ msgstr ""
-#~ "Yunanca'daki Promotheus kelimesinden gelmektedir. Mitolojiye göre "
-#~ "Prometheus tanrılardan ateşi çalmış ve insanlığa bağışlamıştır."
+#~ "Yunanca'daki Promotheus kelimesinden gelmektedir. Mitolojiye göre
Prometheus "
+#~ "tanrılardan ateşi çalmış ve insanlığa bağışlamıştır."
#~ msgid "Named after the mineral Samarskit"
#~ msgstr "Samarskit isimli minerale atfen"
@@ -1177,8 +1174,8 @@
#~ "Named ofter the Swedish town of Ytterby. Terbium and Ytterbium are also "
#~ "named after this town."
#~ msgstr ""
-#~ "İsveç'teki Ytterby kasabasından ismini almıştır. Terbiyum ve İterbiyum da "
-#~ "bu kasabadan isimlerini almıştır."
+#~ "İsveç'teki Ytterby kasabasından ismini almıştır. Terbiyum ve İterbiyum da
bu "
+#~ "kasabadan isimlerini almıştır."
#~ msgid "Named after the old name of Scandinavia, 'Thule'."
#~ msgstr "İskandinavya'nın eski adı olan 'Thule'den bu ismi almıştır."
@@ -1187,8 +1184,8 @@
#~ "Like Terbium and Gadolinium, this is named after the Swedish town of "
#~ "Ytterby."
#~ msgstr ""
-#~ "Terbiyum ve Gadolinyum gibi, İsveç'teki Ytterby kasabasından dolayı bu "
-#~ "ismi almıştır."
+#~ "Terbiyum ve Gadolinyum gibi, İsveç'teki Ytterby kasabasından dolayı bu
ismi "
+#~ "almıştır."
#~ msgid "Named after the Roman name 'Lutetia' for Paris"
#~ msgstr "Paris için Roma'lıların koyduğu 'Lutetia' isminden"
@@ -1237,8 +1234,7 @@
#~ msgstr "Latince'de kurşun için 'plumbum'"
#~ msgid "The old name of Bismuth is 'Wismut', which stood for 'white mass'."
-#~ msgstr ""
-#~ "Bizmutun eski ismi 'Wismut' olup 'beyaz kütle' anlamına gelmektedir."
+#~ msgstr "Bizmutun eski ismi 'Wismut' olup 'beyaz kütle' anlamına
gelmektedir."
#~ msgid "Named after Poland to honor Marie Curie"
#~ msgstr "Marie Curie'nin anısına Polonya'dan türetilmiştir"
@@ -1257,8 +1253,7 @@
#~ msgid "Latin 'radius' for 'beam', as it is radioactive"
#~ msgstr ""
-#~ "'Işın' anlamına gelen, Latince 'radius'tan türetilmiştir, çünkü "
-#~ "radyoaktiftir"
+#~ "'Işın' anlamına gelen, Latince 'radius'tan türetilmiştir, çünkü
radyoaktiftir"
#~ msgid "Greek 'aktis' for 'beam' - actinium is radioactive"
#~ msgstr ""
@@ -1297,8 +1292,7 @@
#~ msgid "Named after the US-State of California."
#~ msgstr ""
-#~ "Amerika Birleşik Devletleri'ndeki Kaliforniya eyaletinden bu ismi "
-#~ "almıştır."
+#~ "Amerika Birleşik Devletleri'ndeki Kaliforniya eyaletinden bu ismi
almıştır."
#~ msgid "Named after the scientist Albert Einstein."
#~ msgstr "Bilim adamı Albert Einstein'den bu ismi almıştır."
@@ -1313,8 +1307,7 @@
#~ msgstr "Bilimadamı Alfred Nobel'den sonra isimlendirildi."
#~ msgid "Named after the scientist Ernest Orlando Lawrence."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ernest Orlando Lawrence isimli bilim adamının anısına ithaf edilmiştir."
+#~ msgstr "Ernest Orlando Lawrence isimli bilim adamının anısına ithaf
edilmiştir."
#~ msgid "Named after the scientist Ernest Rutherford"
#~ msgstr "Bilimadamı Ernest Rutherford'tan sonra isimlendirildi."
@@ -1352,15 +1345,15 @@
#~ "Historically known as eka-mercury. Ununbium is a temporary IUPAC "
#~ "systematic element name."
#~ msgstr ""
-#~ "Tarihte eka-civa olarak bilinir. Ununbiyum, geçici olarak IUPAC "
-#~ "tarafından konan sistematik element ismidir."
+#~ "Tarihte eka-civa olarak bilinir. Ununbiyum, geçici olarak IUPAC tarafından
"
+#~ "konan sistematik element ismidir."
#~ msgid ""
#~ "Historically known as eka-thallium. Ununtrium is a temporary IUPAC "
#~ "systematic element name."
#~ msgstr ""
-#~ "Tarihte eka-talyum olarak bilinir. Ununtriyum, IUPAC tarafından konan "
-#~ "geçici sistematik element ismidir."
+#~ "Tarihte eka-talyum olarak bilinir. Ununtriyum, IUPAC tarafından konan
geçici "
+#~ "sistematik element ismidir."
#~ msgid ""
#~ "Historically known as eka-lead. Ununquadium is a temporary IUPAC "
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/libkeduvocdocument-17.12.0/po/zh_CN/libkeduvocdocument.po
new/libkeduvocdocument-17.12.1/po/zh_CN/libkeduvocdocument.po
--- old/libkeduvocdocument-17.12.0/po/zh_CN/libkeduvocdocument.po
2017-12-08 01:30:34.000000000 +0100
+++ new/libkeduvocdocument-17.12.1/po/zh_CN/libkeduvocdocument.po
2018-01-09 01:55:06.000000000 +0100
@@ -11,7 +11,7 @@
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:30-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-08 18:09-0500\n"
"Last-Translator: guoyunhebrave <[email protected]>\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -22,7 +22,7 @@
"X-Generator: crowdin.com\n"
"X-Crowdin-Project: kdeorg\n"
"X-Crowdin-Language: zh-CN\n"
-"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kdeedu/libkeduvocdocument.pot\n"
+"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kdeedu/libkeduvocdocument.pot\n"
#: keduvocdocument/keduvoccsvwriter.cpp:47
#, kde-format