Hello community,

here is the log from the commit of package kturtle for openSUSE:Factory checked 
in at 2018-01-22 16:15:24
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kturtle (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kturtle.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kturtle"

Mon Jan 22 16:15:24 2018 rev:87 rq:564378 version:17.12.1

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kturtle/kturtle.changes  2017-12-19 
10:55:22.522364445 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kturtle.new/kturtle.changes     2018-01-22 
16:17:12.233623623 +0100
@@ -1,0 +2,10 @@
+Thu Jan 11 23:41:20 CET 2018 - [email protected]
+
+- Update to 17.12.1
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-17.12.1.php
+- Changes since 17.12.0:
+  * None
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kturtle-17.12.0.tar.xz

New:
----
  kturtle-17.12.1.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kturtle.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.wWAGGF/_old  2018-01-22 16:17:12.889592940 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.wWAGGF/_new  2018-01-22 16:17:12.893592752 +0100
@@ -19,7 +19,7 @@
 %bcond_without lang
 
 Name:           kturtle
-Version:        17.12.0
+Version:        17.12.1
 Release:        0
 %define kf5_version 5.26.0
 # Latest stable Applications (e.g. 17.08 in KA, but 17.11.80 in KUA)

++++++ kturtle-17.12.0.tar.xz -> kturtle-17.12.1.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kturtle-17.12.0/po/ca/kturtle.po 
new/kturtle-17.12.1/po/ca/kturtle.po
--- old/kturtle-17.12.0/po/ca/kturtle.po        2017-12-08 01:30:07.000000000 
+0100
+++ new/kturtle-17.12.1/po/ca/kturtle.po        2018-01-09 01:55:00.000000000 
+0100
@@ -4,15 +4,15 @@
 # Albert Astals Cid <[email protected]>, 2004, 2005.
 # David Gil <[email protected]>, 2005.
 # Orestes Mas Casals <[email protected]>, 2005, 2007, 2008, 2009, 2010, 
2011, 2012, 2014.
-# Josep Ma. Ferrer <[email protected]>, 2009, 2010, 2012, 2013, 2014, 2015, 
2016.
+# Josep Ma. Ferrer <[email protected]>, 2009, 2010, 2012, 2013, 2014, 2015, 
2016, 2017.
 # Antoni Bella Pérez <[email protected]>, 2015, 2016, 2017.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kturtle\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2017-06-20 03:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-30 19:33+0100\n"
-"Last-Translator: Antoni Bella Pérez <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-31 15:29+0100\n"
+"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Catalan <[email protected]>\n"
 "Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -40,7 +40,7 @@
 #: canvas.cpp:214
 #, kde-format
 msgid "italic"
-msgstr "itàlica"
+msgstr "cursiva"
 
 #: canvas.cpp:215
 #, kde-format
@@ -511,7 +511,7 @@
 #: interpreter/executer.cpp:1059
 #, kde-format
 msgid "Can't do a sqrt of a negative number"
-msgstr "No es pot fer una arrel quadrada d'un número negatiu"
+msgstr "No es pot fer una arrel quadrada d'un nombre negatiu"
 
 #: interpreter/parser.cpp:47
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kturtle-17.12.0/po/ca@valencia/kturtle.po 
new/kturtle-17.12.1/po/ca@valencia/kturtle.po
--- old/kturtle-17.12.0/po/ca@valencia/kturtle.po       2017-12-08 
01:30:07.000000000 +0100
+++ new/kturtle-17.12.1/po/ca@valencia/kturtle.po       2018-01-09 
01:55:00.000000000 +0100
@@ -4,15 +4,15 @@
 # Albert Astals Cid <[email protected]>, 2004, 2005.
 # David Gil <[email protected]>, 2005.
 # Orestes Mas Casals <[email protected]>, 2005, 2007, 2008, 2009, 2010, 
2011, 2012, 2014.
-# Josep Ma. Ferrer <[email protected]>, 2009, 2010, 2012, 2013, 2014, 2015, 
2016.
+# Josep Ma. Ferrer <[email protected]>, 2009, 2010, 2012, 2013, 2014, 2015, 
2016, 2017.
 # Antoni Bella Pérez <[email protected]>, 2015, 2016, 2017.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kturtle\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2017-06-20 03:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-30 19:33+0100\n"
-"Last-Translator: Antoni Bella Pérez <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-31 15:29+0100\n"
+"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Catalan <[email protected]>\n"
 "Language: ca@valencia\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -40,7 +40,7 @@
 #: canvas.cpp:214
 #, kde-format
 msgid "italic"
-msgstr "itàlica"
+msgstr "cursiva"
 
 #: canvas.cpp:215
 #, kde-format
@@ -511,7 +511,7 @@
 #: interpreter/executer.cpp:1059
 #, kde-format
 msgid "Can't do a sqrt of a negative number"
-msgstr "No es pot fer una arrel quadrada d'un número negatiu"
+msgstr "No es pot fer una arrel quadrada d'un nombre negatiu"
 
 #: interpreter/parser.cpp:47
 #, kde-format
@@ -2174,24 +2174,3 @@
 #, kde-format
 msgid "Message"
 msgstr "Missatge"
-
-#~ msgid "Are you sure you want to overwrite %1?"
-#~ msgstr "Segur que voleu sobreescriure %1?"
-
-#~ msgid "Overwrite Existing File"
-#~ msgstr "Sobreescriu el fitxer existent"
-
-#~ msgid "&Overwrite"
-#~ msgstr "&Sobreescriu-lo"
-
-#~ msgid "Cannot read %1"
-#~ msgstr "No s'ha pogut llegir %1"
-
-#~ msgid "This button hides the Errors tab"
-#~ msgstr "Aquest botó oculta la pestanya dels errors"
-
-#~ msgid "&Quit"
-#~ msgstr "&Surt"
-
-#~ msgid "Internationalized string with an %1"
-#~ msgstr "Cadena internacionalitzada amb un %1"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kturtle-17.12.0/po/tr/kturtle.po 
new/kturtle-17.12.1/po/tr/kturtle.po
--- old/kturtle-17.12.0/po/tr/kturtle.po        2017-12-08 01:30:08.000000000 
+0100
+++ new/kturtle-17.12.1/po/tr/kturtle.po        2018-01-09 01:55:00.000000000 
+0100
@@ -313,10 +313,8 @@
 msgid "The %2 command was called with %3 but only accepts 1 parameter."
 msgid_plural ""
 "The %2 command was called with %3 but only accepts %1 parameters."
-msgstr[0] ""
-"%2 komutu %3 ile çağrıldı ama bu komut sadece %1 parametre kabul eder."
-msgstr[1] ""
-"%2 komutu %3 ile çağrıldı ama bu komut sadece %1 parametre kabul eder."
+msgstr[0] "%2 komutu %3 ile çağrıldı ama bu komut sadece %1 parametre kabul 
eder."
+msgstr[1] "%2 komutu %3 ile çağrıldı ama bu komut sadece %1 parametre kabul 
eder."
 
 #: interpreter/executer.cpp:310
 #, kde-format
@@ -1503,8 +1501,7 @@
 #: mainwindow.cpp:220
 #, kde-format
 msgid "Export to HTML: Export the contents of the editor as HTML"
-msgstr ""
-"HTML Olarak Dışa Aktar: Düzenleyicinin içeriğini HTML olarak dışa aktar"
+msgstr "HTML Olarak Dışa Aktar: Düzenleyicinin içeriğini HTML olarak dışa 
aktar"
 
 #: mainwindow.cpp:224
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kturtle-17.12.0/po/zh_CN/kturtle.po 
new/kturtle-17.12.1/po/zh_CN/kturtle.po
--- old/kturtle-17.12.0/po/zh_CN/kturtle.po     2017-12-08 01:30:08.000000000 
+0100
+++ new/kturtle-17.12.1/po/zh_CN/kturtle.po     2018-01-09 01:55:00.000000000 
+0100
@@ -9,8 +9,8 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2017-06-20 03:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:29-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-20 05:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-08 18:09-0500\n"
 "Last-Translator: guoyunhebrave <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
 "X-Generator: crowdin.com\n"
 "X-Crowdin-Project: kdeorg\n"
 "X-Crowdin-Language: zh-CN\n"
-"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kdeedu/kturtle.pot\n"
+"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kdeedu/kturtle.pot\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -609,7 +609,7 @@
 "to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
 "learn how to properly translate it."
 msgid "exit"
-msgstr ""
+msgstr "退出"
 
 #: interpreter/translator.cpp:156
 #, kde-format
@@ -672,7 +672,7 @@
 "to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
 "learn how to properly translate it."
 msgid "step"
-msgstr ""
+msgstr "step"
 
 #: interpreter/translator.cpp:205
 #, kde-format
@@ -681,7 +681,7 @@
 "to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
 "learn how to properly translate it."
 msgid "break"
-msgstr ""
+msgstr "断开"
 
 #: interpreter/translator.cpp:212
 #, kde-format
@@ -690,7 +690,7 @@
 "to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
 "learn how to properly translate it."
 msgid "return"
-msgstr ""
+msgstr "return"
 
 #: interpreter/translator.cpp:219
 #, kde-format
@@ -744,7 +744,7 @@
 "to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
 "learn how to properly translate it."
 msgid "learn"
-msgstr ""
+msgstr "学习"
 
 #: interpreter/translator.cpp:285
 #, kde-format
@@ -753,7 +753,7 @@
 "to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
 "learn how to properly translate it."
 msgid "reset"
-msgstr ""
+msgstr "重置"
 
 #: interpreter/translator.cpp:292
 #, kde-format
@@ -780,7 +780,7 @@
 "to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
 "learn how to properly translate it."
 msgid "center"
-msgstr ""
+msgstr "居中"
 
 #: interpreter/translator.cpp:313
 #, kde-format
@@ -852,7 +852,7 @@
 "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
 "learn how to properly translate it."
 msgid "backward"
-msgstr ""
+msgstr "后退"
 
 #: interpreter/translator.cpp:369
 #, kde-format
@@ -870,7 +870,7 @@
 "how to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
 "learn how to properly translate it."
 msgid "direction"
-msgstr ""
+msgstr "方向"
 
 #: interpreter/translator.cpp:383
 #, kde-format
@@ -1068,7 +1068,7 @@
 "to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
 "learn how to properly translate it."
 msgid "print"
-msgstr ""
+msgstr "打印"
 
 #: interpreter/translator.cpp:537
 #, kde-format
@@ -1086,7 +1086,7 @@
 "to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
 "learn how to properly translate it."
 msgid "random"
-msgstr ""
+msgstr "随机"
 
 #: interpreter/translator.cpp:551
 #, kde-format
@@ -1212,7 +1212,7 @@
 "to translate it.Please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to "
 "learn how to properly translate it."
 msgid "round"
-msgstr ""
+msgstr "回合"
 
 #: interpreter/translator.cpp:649
 #, kde-format
@@ -1238,7 +1238,7 @@
 "This is an EXAMPLE NAME in KTurtle.Please see http://edu.kde.org/kturtle/";
 "translator.php to learn know how to properly translate it."
 msgid "triangle"
-msgstr ""
+msgstr "三角形"
 
 #: interpreter/translator.cpp:687
 #, kde-format


Reply via email to