Hello community, here is the log from the commit of package knavalbattle for openSUSE:Factory checked in at 2018-03-22 11:59:43 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/knavalbattle (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.knavalbattle.new (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "knavalbattle" Thu Mar 22 11:59:43 2018 rev:71 rq:585597 version:17.12.3 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/knavalbattle/knavalbattle.changes 2018-02-14 09:40:09.768874888 +0100 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.knavalbattle.new/knavalbattle.changes 2018-03-22 12:02:55.206400462 +0100 @@ -1,0 +2,10 @@ +Thu Mar 08 23:52:01 CET 2018 - [email protected] + +- Update to 17.12.3 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-17.12.3.php +- Changes since 17.12.2: + * None + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- knavalbattle-17.12.2.tar.xz New: ---- knavalbattle-17.12.3.tar.xz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ knavalbattle.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.BRd1Yy/_old 2018-03-22 12:02:56.110368052 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.BRd1Yy/_new 2018-03-22 12:02:56.110368052 +0100 @@ -19,7 +19,7 @@ %bcond_without lang Name: knavalbattle -Version: 17.12.2 +Version: 17.12.3 Release: 0 %define kf5_version 5.26.0 # Latest stable Applications (e.g. 17.08 in KA, but 17.11.80 in KUA) ++++++ knavalbattle-17.12.2.tar.xz -> knavalbattle-17.12.3.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/knavalbattle-17.12.2/po/fi/knavalbattle.po new/knavalbattle-17.12.3/po/fi/knavalbattle.po --- old/knavalbattle-17.12.2/po/fi/knavalbattle.po 2018-02-06 01:31:09.000000000 +0100 +++ new/knavalbattle-17.12.3/po/fi/knavalbattle.po 2018-03-06 01:20:35.000000000 +0100 @@ -6,33 +6,35 @@ # Ilpo Kantonen <[email protected]>, 2005. # Mikko Piippo <[email protected]>, 2008. # Teemu Rytilahti <[email protected]>, 2008. -# Tommi Nieminen <[email protected]>, 2010, 2011. +# Tommi Nieminen <[email protected]>, 2010, 2011, 2018. # Lasse Liehu <[email protected]>, 2010, 2012, 2013, 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbattleship\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-25 05:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-13 04:33+0200\n" -"Last-Translator: Lasse Liehu <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-29 13:17+0200\n" +"Last-Translator: Tommi Nieminen <[email protected]>\n" "Language-Team: Finnish <[email protected]>\n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:23:59+0000\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Kim Enkovaara, Ilpo Kantonen, Mikko Piippo" +msgstr "Kim Enkovaara, Ilpo Kantonen, Mikko Piippo, Tommi Nieminen" #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "[email protected], [email protected], [email protected]" +msgstr "" +"[email protected], [email protected], [email protected], " +"[email protected]" #: controller.cpp:53 #, kde-format @@ -283,7 +285,7 @@ #: main.cpp:72 #, kde-format msgid "[URL]" -msgstr "" +msgstr "[Osoite]" #: main.cpp:72 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/knavalbattle-17.12.2/po/nb/knavalbattle.po new/knavalbattle-17.12.3/po/nb/knavalbattle.po --- old/knavalbattle-17.12.2/po/nb/knavalbattle.po 2018-02-06 01:31:09.000000000 +0100 +++ new/knavalbattle-17.12.3/po/nb/knavalbattle.po 2018-03-06 01:20:35.000000000 +0100 @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kbattleship\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-23 02:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-25 05:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-07 14:30+0100\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud <[email protected]>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <[email protected]>\n" @@ -276,12 +276,12 @@ msgid "Porting to KGameRenderer and QGraphicsView" msgstr "Porting til KGameRenderer og QGraphicsView" -#: main.cpp:74 +#: main.cpp:72 #, kde-format msgid "[URL]" msgstr "" -#: main.cpp:74 +#: main.cpp:72 #, kde-format msgid "URL of a Naval Battle game server to connect to after startup" msgstr "" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/knavalbattle-17.12.2/po/zh_CN/knavalbattle.po new/knavalbattle-17.12.3/po/zh_CN/knavalbattle.po --- old/knavalbattle-17.12.2/po/zh_CN/knavalbattle.po 2018-02-06 01:31:09.000000000 +0100 +++ new/knavalbattle-17.12.3/po/zh_CN/knavalbattle.po 2018-03-06 01:20:35.000000000 +0100 @@ -13,7 +13,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-25 05:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-04 20:34-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-28 02:28-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave <[email protected]>\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/knavalbattle-17.12.2/src/org.kde.knavalbattle.appdata.xml new/knavalbattle-17.12.3/src/org.kde.knavalbattle.appdata.xml --- old/knavalbattle-17.12.2/src/org.kde.knavalbattle.appdata.xml 2017-11-28 05:44:51.000000000 +0100 +++ new/knavalbattle-17.12.3/src/org.kde.knavalbattle.appdata.xml 2018-02-08 05:50:52.000000000 +0100 @@ -11,6 +11,7 @@ <name xml:lang="de">Naval Battle</name> <name xml:lang="en-GB">Naval Battle</name> <name xml:lang="es">Batalla naval</name> + <name xml:lang="fi">Meritaistelu</name> <name xml:lang="fr">Naval Battle</name> <name xml:lang="gl">Batalla naval</name> <name xml:lang="it">Battaglia navale</name> @@ -37,6 +38,7 @@ <summary xml:lang="de">„Schiffe versenken“-Spiel</summary> <summary xml:lang="en-GB">Battle Ship Game</summary> <summary xml:lang="es">Juego de batalla naval</summary> + <summary xml:lang="fi">Meritaistelupeli</summary> <summary xml:lang="fr">Jeu de touché-coulé</summary> <summary xml:lang="gl">Xogo de afundir barcos</summary> <summary xml:lang="it">Gioco della battaglia navale</summary> @@ -67,6 +69,7 @@ <p xml:lang="de"> ist ein „Schiffe versenken“-Spiel. Alle Schiffe werden auf dem Spielfeld - dem Meer - angeordnet. Die Spieler versuchen die gegnerischen Schiffe, deren Lage auf dem Spielfeld Sie nicht kennen, abwechselnd mit Schüssen zu treffen. Sieger ist, wer als erster alle Schiffe des Gegners versenkt hat.</p> <p xml:lang="en-GB">Naval Battle is a ship sinking game. Ships are placed on a board which represents the sea. Players try to hit each others ships in turns without knowing where they are placed. The first player to destroy all ships wins the game.</p> <p xml:lang="es">«Batalla naval» es un juego de hundir los barcos. Los barcos se colocan en un tablero que representa el mar. Los jugadores tratan de alcanzar los barcos del contrincante por turnos sin saber dónde están situados. El primer jugador que destruya todos los barcos de su contrincante ganará el juego.</p> + <p xml:lang="fi">Meritaistelu on laivanopetuspeli. Laivat sijoitetaan merta edustavalle laudalle. Pelaajat yrittävät vuoroon osua toistensa laivoihin tietämättä niiden sijaintia. Pelaaja, joka ensimmäisenä upottaa toisen kaikki laivat, voittaa pelin.</p> <p xml:lang="fr">Naval Battle est un jeu de touché-coulé. Les navires sont placés sur une grille qui représente la mer. Les joueurs essaient chacun leur tour de toucher les vaisseaux de leur adversaire sans savoir où ils sont situés. Le premier joueur à détruire la totalité de la flotte adverse gagne la partie.</p> <p xml:lang="gl">Batalla naval é un xogo de afundir barcos. Os barcos colócanse nun taboleiro que representa o mar. Cada xogador intenta afundir os barcos do outro sen saber onde están colocados. O primeiro xogador que destrúe a armada completa do outro gaña a partida.</p> <p xml:lang="it">Battaglia navale è un gioco di affondamento di navi. Le navi vengono disposte su un riquadro che rappresenta il mare. Poi ogni giocatore a turno tenta di colpire le navi dell'altro, senza sapere dove sono disposte. Vince il primo giocatore che affonda tutte le navi nemiche.</p>
