Hello community,

here is the log from the commit of package ksudoku for openSUSE:Factory checked 
in at 2018-05-16 18:42:46
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/ksudoku (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.ksudoku.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "ksudoku"

Wed May 16 18:42:46 2018 rev:71 rq:607293 version:18.04.1

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/ksudoku/ksudoku.changes  2018-04-27 
16:07:48.789611998 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.ksudoku.new/ksudoku.changes     2018-05-16 
18:44:42.956523752 +0200
@@ -1,0 +2,10 @@
+Fri May 11 05:18:09 UTC 2018 - [email protected]
+
+- Update to 18.04.1
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-18.04.1.php
+- Changes since 18.04.0:
+  * None
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  ksudoku-18.04.0.tar.xz

New:
----
  ksudoku-18.04.1.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ ksudoku.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.62l5Gj/_old  2018-05-16 18:44:43.612500046 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.62l5Gj/_new  2018-05-16 18:44:43.616499902 +0200
@@ -19,7 +19,7 @@
 %bcond_without lang
 
 Name:           ksudoku
-Version:        18.04.0
+Version:        18.04.1
 Release:        0
 %define kf5_version 5.26.0
 # Latest stable Applications (e.g. 17.08 in KA, but 17.11.80 in KUA)

++++++ ksudoku-18.04.0.tar.xz -> ksudoku-18.04.1.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ksudoku-18.04.0/po/de/ksudoku.po 
new/ksudoku-18.04.1/po/de/ksudoku.po
--- old/ksudoku-18.04.0/po/de/ksudoku.po        2018-04-13 02:10:11.000000000 
+0200
+++ new/ksudoku-18.04.1/po/de/ksudoku.po        2018-05-08 02:16:37.000000000 
+0200
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Stefan Winter <[email protected]>, 2007.
-# Burkhard Lück <[email protected]>, 2008, 2011, 2013, 2015, 2017.
+# Burkhard Lück <[email protected]>, 2008, 2011, 2013, 2015, 2017, 2018.
 # Thomas Reitelbach <[email protected]>, 2009.
 # Johannes Obermayr <[email protected]>, 2009, 2011, 2012.
 # Frederik Schwarzer <[email protected]>, 2011, 2012.
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: ksudoku\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2017-10-24 03:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-28 05:59+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-17 11:22+0100\n"
 "Last-Translator: Burkhard Lück <[email protected]>\n"
 "Language-Team: German <[email protected]>\n"
 "Language: de\n"
@@ -498,7 +498,7 @@
 #: src/gui/ksudoku.cpp:348
 #, kde-format
 msgid "Data-entry for Puzzles with Cages"
-msgstr ""
+msgstr "Dateneingabe für Rätsel mit Blöcken"
 
 #: src/gui/ksudoku.cpp:404
 #, kde-format
@@ -720,12 +720,12 @@
 #: src/gui/ksudokugame.cpp:369
 #, kde-format
 msgid "Killer Sudoku Cage"
-msgstr ""
+msgstr "Killer-Sudoku-Block"
 
 #: src/gui/ksudokugame.cpp:414
 #, kde-format
 msgid "The cell you have selected has already been used in a cage."
-msgstr ""
+msgstr "Die von Ihnen ausgewählte Zelle wird bereits in einem Block benutzt."
 
 #: src/gui/ksudokugame.cpp:416 src/gui/ksudokugame.cpp:446
 #: src/gui/ksudokugame.cpp:471 src/gui/ksudokugame.cpp:478
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ksudoku-18.04.0/po/zh_CN/ksudoku.po 
new/ksudoku-18.04.1/po/zh_CN/ksudoku.po
--- old/ksudoku-18.04.0/po/zh_CN/ksudoku.po     2018-04-13 02:10:12.000000000 
+0200
+++ new/ksudoku-18.04.1/po/zh_CN/ksudoku.po     2018-05-08 02:16:37.000000000 
+0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2017-10-24 03:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-05 09:41-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-26 06:10-0400\n"
 "Last-Translator: guoyunhebrave <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ksudoku-18.04.0/po/zh_TW/ksudoku.po 
new/ksudoku-18.04.1/po/zh_TW/ksudoku.po
--- old/ksudoku-18.04.0/po/zh_TW/ksudoku.po     2018-04-13 02:10:12.000000000 
+0200
+++ new/ksudoku-18.04.1/po/zh_TW/ksudoku.po     2018-05-08 02:16:37.000000000 
+0200
@@ -7,14 +7,15 @@
 # Franklin Weng <[email protected]>, 2011, 2012.
 # Franklin Weng <[email protected]>, 2012, 2013.
 # Jeff Huang <[email protected]>, 2017.
+# pan93412 <[email protected]>, 2018.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ksudoku\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2017-10-24 03:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-07-03 21:33+0800\n"
-"Last-Translator: Jeff Huang <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Chinese <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-24 20:59+0800\n"
+"Last-Translator: pan93412 <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Chinese <[email protected]>\n"
 "Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -492,7 +493,7 @@
 #: src/gui/ksudoku.cpp:348
 #, kde-format
 msgid "Data-entry for Puzzles with Cages"
-msgstr ""
+msgstr "適用於使用框架的拼圖的資料項目"
 
 #: src/gui/ksudoku.cpp:404
 #, kde-format
@@ -504,32 +505,29 @@
 msgid ""
 "Sorry, no solutions have been found. Please check that you have entered in "
 "the puzzle completely and correctly."
-msgstr ""
+msgstr "抱歉,沒有解決方案被找到。請確定你輸入的拼圖是完整跟正確的。"
 
 #: src/gui/ksudoku.cpp:419 src/gui/ksudoku.cpp:425 src/gui/ksudoku.cpp:430
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Play Puzzle"
+#, kde-format
 msgid "Check Puzzle"
-msgstr "開始遊戲"
+msgstr "檢查拼圖"
 
 #: src/gui/ksudoku.cpp:424
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The Puzzle you entered has multiple solutions."
+#, kde-format
 msgid "The Puzzle you entered has a unique solution and is ready to be played."
-msgstr "您輸入的謎題有多解。"
+msgstr "您輸入的謎題有無限個解答、並且已經準備遊玩。"
 
 #: src/gui/ksudoku.cpp:428
 #, kde-format
 msgid ""
 "The Puzzle you entered has multiple solutions. Please check that you have "
 "entered in the puzzle completely and correctly."
-msgstr ""
+msgstr "這個拼圖你輸入了多個解決方案。你確定你輸入的拼圖是完整且正確的。"
 
 #: src/gui/ksudoku.cpp:433
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Do you want to play the puzzle now?"
+#, kde-format
 msgid "Do you wish to play the puzzle now?"
-msgstr "您要現在玩此謎題嗎?"
+msgstr "你希望現在玩此謎題嗎?"
 
 #: src/gui/ksudoku.cpp:433
 #, kde-format
@@ -544,7 +542,7 @@
 #: src/gui/ksudoku.cpp:470 src/gui/ksudoku.cpp:854
 #, kde-format
 msgid "Enable all messages"
-msgstr ""
+msgstr "啟用所有訊息"
 
 #: src/gui/ksudoku.cpp:487
 #, kde-format
@@ -655,7 +653,7 @@
 #: src/gui/ksudoku.cpp:699
 #, kde-format
 msgid "Error Writing File"
-msgstr ""
+msgstr "寫入檔案錯誤"
 
 #: src/gui/ksudoku.cpp:721
 #, kde-format
@@ -705,31 +703,31 @@
 msgid ""
 "In Killer Sudoku, the operator is always + or none and KSudoku automatically "
 "sets the correct choice."
-msgstr ""
+msgstr "在殺手數獨,運算符號總是 + 或 none,且 KSudoku自動設定正確的答案。"
 
 #: src/gui/ksudokugame.cpp:369
 #, kde-format
 msgid "Killer Sudoku Cage"
-msgstr ""
+msgstr "殺手數獨籠"
 
 #: src/gui/ksudokugame.cpp:414
 #, kde-format
 msgid "The cell you have selected has already been used in a cage."
-msgstr ""
+msgstr "您選擇的儲存格已在框架中使用。"
 
 #: src/gui/ksudokugame.cpp:416 src/gui/ksudokugame.cpp:446
 #: src/gui/ksudokugame.cpp:471 src/gui/ksudokugame.cpp:478
 #: src/gui/ksudokugame.cpp:486 src/gui/ksudokugame.cpp:495
 #, kde-format
 msgid "Error in Cage"
-msgstr ""
+msgstr "框架內發生錯誤"
 
 #: src/gui/ksudokugame.cpp:444
 #, kde-format
 msgid ""
 "The cell you have selected is not next to any cell in the cage you are "
 "creating."
-msgstr ""
+msgstr "您選擇的儲存格不在所建立的框架中的任何儲存格旁邊。"
 
 #: src/gui/ksudokugame.cpp:469
 #, kde-format
@@ -737,13 +735,14 @@
 "The cage you wish to complete has no cells in it yet. Please click on a cell "
 "or key in + - / x or a number."
 msgstr ""
+"你想完成的框架裡還沒有完成。 請點擊一個單元格或者輸入 +、-、*、/ 或一個數字。"
 
 #: src/gui/ksudokugame.cpp:476
 #, kde-format
 msgid ""
 "The cage you wish to complete has no value yet. Please key in a number with "
 "one or more digits."
-msgstr ""
+msgstr "你想完成的框架尚未有值存在。請輸入一個號碼包含著一至多個數字。"
 
 #: src/gui/ksudokugame.cpp:484
 #, kde-format
@@ -751,6 +750,7 @@
 "The cage you wish to complete has more than one cell, but it has no operator "
 "yet. Please key in + - / or x."
 msgstr ""
+"你想要的框架包含著超過一個元件,但是還沒有運算符號。請輸入 + - * 或 /。"
 
 #: src/gui/ksudokugame.cpp:492
 #, kde-format
@@ -758,29 +758,31 @@
 "The cage you wish to complete has one cell, but its value is too large. A "
 "single-cell cage must have a value from 1 to %1 in a puzzle of this size."
 msgstr ""
+"你想要完成的框架存在著一個元素,但是他的值過大。一個單元件框架的拼圖大小必須"
+"在 1 至 %1 之間。"
 
 #: src/gui/ksudokugame.cpp:528
 #, kde-format
 msgid "Do you wish to delete this cage?"
-msgstr ""
+msgstr "你想要移除這個框架嗎?"
 
 #: src/gui/ksudokugame.cpp:529 src/gui/ksudokugame.cpp:556
 #: src/gui/ksudokugame.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "Delete Cage"
-msgstr ""
+msgstr "移除框架"
 
 #: src/gui/ksudokugame.cpp:554
 #, kde-format
 msgid ""
 "The cell you have selected is not in any cage, so the Delete action will not "
 "delete anything."
-msgstr ""
+msgstr "你選取的框架不在任何框架之內,所以移除動作將不會移除任何項目。"
 
 #: src/gui/ksudokugame.cpp:561
 #, kde-format
 msgid "The Delete action finds that there are no cages to delete."
-msgstr ""
+msgstr "刪除操作發現沒有要刪除的框架。"
 
 #. i18n: ectx: Menu (game)
 #: src/gui/ksudokuui.rc:10
@@ -843,19 +845,18 @@
 #: src/gui/serializer.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Unable to download file: URL is empty."
-msgstr ""
+msgstr "無法下載檔案:URL 為空。"
 
 #: src/gui/serializer.cpp:410 src/gui/serializer.cpp:448
 #: src/gui/serializer.cpp:697
 #, kde-format
 msgid "Unable to create temporary file."
-msgstr ""
+msgstr "無法建立暫存檔案。"
 
 #: src/gui/serializer.cpp:418 src/gui/serializer.cpp:456
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cannot load file."
+#, kde-format
 msgid "Unable to download file."
-msgstr "無法載入檔案。"
+msgstr "無法下載檔案。"
 
 #: src/gui/serializer.cpp:424 src/gui/serializer.cpp:462
 #, kde-format
@@ -863,10 +864,9 @@
 msgstr "無法讀取 XML 檔第 %1 行"
 
 #: src/gui/serializer.cpp:710
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cannot load file."
+#, kde-format
 msgid "Unable to upload file."
-msgstr "無法載入檔案。"
+msgstr "無法上傳檔案。"
 
 #: src/gui/views/gameactions.cpp:61
 #, kde-format
@@ -915,33 +915,32 @@
 
 #: src/gui/welcomescreen.cpp:147 src/gui/welcomescreen.cpp:164
 #: src/gui/welcomescreen.cpp:180
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "There seems to be no puzzle to print."
+#, kde-format
 msgid "Please select a puzzle variant."
-msgstr "似乎沒有題目要印。"
+msgstr "請選擇一個拼圖變體。"
 
 #: src/gui/welcomescreen.cpp:147 src/gui/welcomescreen.cpp:153
 #: src/gui/welcomescreen.cpp:164 src/gui/welcomescreen.cpp:170
 #: src/gui/welcomescreen.cpp:180 src/gui/welcomescreen.cpp:186
 #, kde-format
 msgid "Unable to start puzzle"
-msgstr ""
+msgstr "無法開始遊戲"
 
 #: src/gui/welcomescreen.cpp:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Unable to create an empty puzzle of the chosen variant; please try another."
-msgstr ""
+msgstr "無法建立所選變體的空白拼圖;請選擇其他的。"
 
 #: src/gui/welcomescreen.cpp:170
 #, kde-format
 msgid "Unable to start a puzzle of the chosen variant; please try another."
-msgstr ""
+msgstr "無法開始所選的變體拼圖;請選擇其他的。"
 
 #: src/gui/welcomescreen.cpp:186
 #, kde-format
 msgid "Unable to generate a puzzle of the chosen variant; please try another."
-msgstr ""
+msgstr "無法生成所選變體的拼圖;請選擇其他的。"
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
 #: src/gui/welcomescreen.ui:17
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ksudoku-18.04.0/src/gui/org.kde.ksudoku.appdata.xml 
new/ksudoku-18.04.1/src/gui/org.kde.ksudoku.appdata.xml
--- old/ksudoku-18.04.0/src/gui/org.kde.ksudoku.appdata.xml     2018-03-30 
07:09:07.000000000 +0200
+++ new/ksudoku-18.04.1/src/gui/org.kde.ksudoku.appdata.xml     2018-05-06 
06:08:27.000000000 +0200
@@ -46,7 +46,7 @@
   <summary xml:lang="et">Arvmõistatus arvude paigutamiseks ühest 
üheksani</summary>
   <summary xml:lang="fi">Täydennä lukupalapeli numeroin yhdestä 
yhdeksään</summary>
   <summary xml:lang="fr">Réalisez un casse-tête numérique avec des chiffres 
compris entre un et neuf</summary>
-  <summary xml:lang="gl">Complete un quebracabezas numérico cos números do 1 
ao 9.</summary>
+  <summary xml:lang="gl">Complete un quebracabezas numérico cos números do 1 
ao 9</summary>
   <summary xml:lang="it">Completa un rompicapo numerico con le cifra da uno a 
nove</summary>
   <summary xml:lang="nl">Maak een numerieke puzzel met de cijfers vanaf één 
tot en met negen</summary>
   <summary xml:lang="nn">Fullfør eit slags talpuslespel med siffera 1 til 
9</summary>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ksudoku-18.04.0/src/shapes/Killer_4x4.desktop 
new/ksudoku-18.04.1/src/shapes/Killer_4x4.desktop
--- old/ksudoku-18.04.0/src/shapes/Killer_4x4.desktop   2018-03-30 
07:09:07.000000000 +0200
+++ new/ksudoku-18.04.1/src/shapes/Killer_4x4.desktop   2018-05-06 
06:08:27.000000000 +0200
@@ -31,6 +31,7 @@
 Description[ca]=Sudoku 4x4, però les caixes s'han d'afegir als totals mostrats
 Description[ca@valencia]=Sudoku 4x4, però les caixes s'han d'afegir als totals 
mostrats
 Description[da]=4x4 Sudoku, men burer skal tilføjes til viste samlet
+Description[de]=4x4 Sudoku, die Summe der Blöcke muss den angezeigten Wert 
ergeben
 Description[en_GB]=4x4 Sudoku, but cages must add to totals shown
 Description[es]=Sudoku 4x4, pero las jaulas deben sumarse para obtener los 
totales mostrados
 Description[et]=4x4 sudoku, kuid plokid sisaldavad summat
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ksudoku-18.04.0/src/shapes/Killer_9x9.desktop 
new/ksudoku-18.04.1/src/shapes/Killer_9x9.desktop
--- old/ksudoku-18.04.0/src/shapes/Killer_9x9.desktop   2018-03-30 
07:09:07.000000000 +0200
+++ new/ksudoku-18.04.1/src/shapes/Killer_9x9.desktop   2018-05-06 
06:08:27.000000000 +0200
@@ -31,6 +31,7 @@
 Description[ca]=Sudoku clàssic, però les caixes s'han d'afegir als totals 
mostrats
 Description[ca@valencia]=Sudoku clàssic, però les caixes s'han d'afegir als 
totals mostrats
 Description[da]=Klassisk Sudoku, men burer skal tilføjes til viste samlet
+Description[de]=Klassisches Sudoku, die Summe der Blöcke muss den angezeigten 
Wert ergeben
 Description[en_GB]=Classic Sudoku, but cages must add to totals shown
 Description[es]=Sudoku clásico, pero las jaulas deben sumarse para obtener los 
totales mostrados
 Description[et]=Klassikaline sudoku, kuid plokid sisaldavad summat
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ksudoku-18.04.0/src/shapes/Mathdoku_4x4.desktop 
new/ksudoku-18.04.1/src/shapes/Mathdoku_4x4.desktop
--- old/ksudoku-18.04.0/src/shapes/Mathdoku_4x4.desktop 2018-03-30 
07:09:07.000000000 +0200
+++ new/ksudoku-18.04.1/src/shapes/Mathdoku_4x4.desktop 2018-05-06 
06:08:27.000000000 +0200
@@ -31,6 +31,7 @@
 Description[ca]=Mida de quadrícula 4x4, amb caixes calculades
 Description[ca@valencia]=Mida de quadrícula 4x4, amb caixes calculades
 Description[da]=Størrelse 4x4-gitter, med beregnede burer
+Description[de]=Größe 4x4 mit berechneten Blöcken
 Description[en_GB]=Size 4x4 grid, with calculated cages
 Description[es]=Rejilla de tamaño 4x4, con jaulas calculadas
 Description[et]=4x4 ruudustiku ja arvutamist nõudvate plokkidega
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ksudoku-18.04.0/src/shapes/Mathdoku_Settable.desktop 
new/ksudoku-18.04.1/src/shapes/Mathdoku_Settable.desktop
--- old/ksudoku-18.04.0/src/shapes/Mathdoku_Settable.desktop    2018-03-30 
07:09:07.000000000 +0200
+++ new/ksudoku-18.04.1/src/shapes/Mathdoku_Settable.desktop    2018-05-06 
06:08:27.000000000 +0200
@@ -31,6 +31,7 @@
 Description[ca]=Mida de quadrícula 3x3 a 9x9, amb caixes calculades
 Description[ca@valencia]=Mida de quadrícula 3x3 a 9x9, amb caixes calculades
 Description[da]=Størrelse 3x3 til 9x9-gitter, med beregnede burer
+Description[de]=Größe 3x3 bis 9x9 mit berechneten Blöcken
 Description[en_GB]=Size 3x3 to 9x9 grid, with calculated cages
 Description[es]=Rejilla de tamaño 3x3 a 9x9, con jaulas calculadas
 Description[et]=3x3 kuni 9x9 ruudustiku ja arvutamist nõudvate plokkidega
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ksudoku-18.04.0/src/shapes/Sohei.desktop 
new/ksudoku-18.04.1/src/shapes/Sohei.desktop
--- old/ksudoku-18.04.0/src/shapes/Sohei.desktop        2018-03-30 
07:09:07.000000000 +0200
+++ new/ksudoku-18.04.1/src/shapes/Sohei.desktop        2018-05-06 
06:08:27.000000000 +0200
@@ -39,6 +39,7 @@
 Name[tr]=Sohei
 Name[uk]=Сохей
 Name[x-test]=xxSoheixx
+Name[zh_CN]=僧兵
 Name[zh_TW]=Sohei
 Description=Sohei puzzle with four overlapping 9x9 squares
 Description[bs]=Sohei slagalica sa četiri preklopanja 9x9 kvadrata


Reply via email to