Hello community, here is the log from the commit of package ksudoku for openSUSE:Factory checked in at 2018-05-16 18:42:46 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/ksudoku (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.ksudoku.new (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "ksudoku" Wed May 16 18:42:46 2018 rev:71 rq:607293 version:18.04.1 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/ksudoku/ksudoku.changes 2018-04-27 16:07:48.789611998 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.ksudoku.new/ksudoku.changes 2018-05-16 18:44:42.956523752 +0200 @@ -1,0 +2,10 @@ +Fri May 11 05:18:09 UTC 2018 - [email protected] + +- Update to 18.04.1 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-18.04.1.php +- Changes since 18.04.0: + * None + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- ksudoku-18.04.0.tar.xz New: ---- ksudoku-18.04.1.tar.xz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ ksudoku.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.62l5Gj/_old 2018-05-16 18:44:43.612500046 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.62l5Gj/_new 2018-05-16 18:44:43.616499902 +0200 @@ -19,7 +19,7 @@ %bcond_without lang Name: ksudoku -Version: 18.04.0 +Version: 18.04.1 Release: 0 %define kf5_version 5.26.0 # Latest stable Applications (e.g. 17.08 in KA, but 17.11.80 in KUA) ++++++ ksudoku-18.04.0.tar.xz -> ksudoku-18.04.1.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ksudoku-18.04.0/po/de/ksudoku.po new/ksudoku-18.04.1/po/de/ksudoku.po --- old/ksudoku-18.04.0/po/de/ksudoku.po 2018-04-13 02:10:11.000000000 +0200 +++ new/ksudoku-18.04.1/po/de/ksudoku.po 2018-05-08 02:16:37.000000000 +0200 @@ -1,5 +1,5 @@ # Stefan Winter <[email protected]>, 2007. -# Burkhard Lück <[email protected]>, 2008, 2011, 2013, 2015, 2017. +# Burkhard Lück <[email protected]>, 2008, 2011, 2013, 2015, 2017, 2018. # Thomas Reitelbach <[email protected]>, 2009. # Johannes Obermayr <[email protected]>, 2009, 2011, 2012. # Frederik Schwarzer <[email protected]>, 2011, 2012. @@ -9,7 +9,7 @@ "Project-Id-Version: ksudoku\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-24 03:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-28 05:59+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-17 11:22+0100\n" "Last-Translator: Burkhard Lück <[email protected]>\n" "Language-Team: German <[email protected]>\n" "Language: de\n" @@ -498,7 +498,7 @@ #: src/gui/ksudoku.cpp:348 #, kde-format msgid "Data-entry for Puzzles with Cages" -msgstr "" +msgstr "Dateneingabe für Rätsel mit Blöcken" #: src/gui/ksudoku.cpp:404 #, kde-format @@ -720,12 +720,12 @@ #: src/gui/ksudokugame.cpp:369 #, kde-format msgid "Killer Sudoku Cage" -msgstr "" +msgstr "Killer-Sudoku-Block" #: src/gui/ksudokugame.cpp:414 #, kde-format msgid "The cell you have selected has already been used in a cage." -msgstr "" +msgstr "Die von Ihnen ausgewählte Zelle wird bereits in einem Block benutzt." #: src/gui/ksudokugame.cpp:416 src/gui/ksudokugame.cpp:446 #: src/gui/ksudokugame.cpp:471 src/gui/ksudokugame.cpp:478 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ksudoku-18.04.0/po/zh_CN/ksudoku.po new/ksudoku-18.04.1/po/zh_CN/ksudoku.po --- old/ksudoku-18.04.0/po/zh_CN/ksudoku.po 2018-04-13 02:10:12.000000000 +0200 +++ new/ksudoku-18.04.1/po/zh_CN/ksudoku.po 2018-05-08 02:16:37.000000000 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-24 03:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-05 09:41-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-26 06:10-0400\n" "Last-Translator: guoyunhebrave <[email protected]>\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ksudoku-18.04.0/po/zh_TW/ksudoku.po new/ksudoku-18.04.1/po/zh_TW/ksudoku.po --- old/ksudoku-18.04.0/po/zh_TW/ksudoku.po 2018-04-13 02:10:12.000000000 +0200 +++ new/ksudoku-18.04.1/po/zh_TW/ksudoku.po 2018-05-08 02:16:37.000000000 +0200 @@ -7,14 +7,15 @@ # Franklin Weng <[email protected]>, 2011, 2012. # Franklin Weng <[email protected]>, 2012, 2013. # Jeff Huang <[email protected]>, 2017. +# pan93412 <[email protected]>, 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksudoku\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-24 03:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-03 21:33+0800\n" -"Last-Translator: Jeff Huang <[email protected]>\n" -"Language-Team: Chinese <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-24 20:59+0800\n" +"Last-Translator: pan93412 <[email protected]>\n" +"Language-Team: Chinese <[email protected]>\n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -492,7 +493,7 @@ #: src/gui/ksudoku.cpp:348 #, kde-format msgid "Data-entry for Puzzles with Cages" -msgstr "" +msgstr "適用於使用框架的拼圖的資料項目" #: src/gui/ksudoku.cpp:404 #, kde-format @@ -504,32 +505,29 @@ msgid "" "Sorry, no solutions have been found. Please check that you have entered in " "the puzzle completely and correctly." -msgstr "" +msgstr "抱歉,沒有解決方案被找到。請確定你輸入的拼圖是完整跟正確的。" #: src/gui/ksudoku.cpp:419 src/gui/ksudoku.cpp:425 src/gui/ksudoku.cpp:430 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Play Puzzle" +#, kde-format msgid "Check Puzzle" -msgstr "開始遊戲" +msgstr "檢查拼圖" #: src/gui/ksudoku.cpp:424 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "The Puzzle you entered has multiple solutions." +#, kde-format msgid "The Puzzle you entered has a unique solution and is ready to be played." -msgstr "您輸入的謎題有多解。" +msgstr "您輸入的謎題有無限個解答、並且已經準備遊玩。" #: src/gui/ksudoku.cpp:428 #, kde-format msgid "" "The Puzzle you entered has multiple solutions. Please check that you have " "entered in the puzzle completely and correctly." -msgstr "" +msgstr "這個拼圖你輸入了多個解決方案。你確定你輸入的拼圖是完整且正確的。" #: src/gui/ksudoku.cpp:433 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Do you want to play the puzzle now?" +#, kde-format msgid "Do you wish to play the puzzle now?" -msgstr "您要現在玩此謎題嗎?" +msgstr "你希望現在玩此謎題嗎?" #: src/gui/ksudoku.cpp:433 #, kde-format @@ -544,7 +542,7 @@ #: src/gui/ksudoku.cpp:470 src/gui/ksudoku.cpp:854 #, kde-format msgid "Enable all messages" -msgstr "" +msgstr "啟用所有訊息" #: src/gui/ksudoku.cpp:487 #, kde-format @@ -655,7 +653,7 @@ #: src/gui/ksudoku.cpp:699 #, kde-format msgid "Error Writing File" -msgstr "" +msgstr "寫入檔案錯誤" #: src/gui/ksudoku.cpp:721 #, kde-format @@ -705,31 +703,31 @@ msgid "" "In Killer Sudoku, the operator is always + or none and KSudoku automatically " "sets the correct choice." -msgstr "" +msgstr "在殺手數獨,運算符號總是 + 或 none,且 KSudoku自動設定正確的答案。" #: src/gui/ksudokugame.cpp:369 #, kde-format msgid "Killer Sudoku Cage" -msgstr "" +msgstr "殺手數獨籠" #: src/gui/ksudokugame.cpp:414 #, kde-format msgid "The cell you have selected has already been used in a cage." -msgstr "" +msgstr "您選擇的儲存格已在框架中使用。" #: src/gui/ksudokugame.cpp:416 src/gui/ksudokugame.cpp:446 #: src/gui/ksudokugame.cpp:471 src/gui/ksudokugame.cpp:478 #: src/gui/ksudokugame.cpp:486 src/gui/ksudokugame.cpp:495 #, kde-format msgid "Error in Cage" -msgstr "" +msgstr "框架內發生錯誤" #: src/gui/ksudokugame.cpp:444 #, kde-format msgid "" "The cell you have selected is not next to any cell in the cage you are " "creating." -msgstr "" +msgstr "您選擇的儲存格不在所建立的框架中的任何儲存格旁邊。" #: src/gui/ksudokugame.cpp:469 #, kde-format @@ -737,13 +735,14 @@ "The cage you wish to complete has no cells in it yet. Please click on a cell " "or key in + - / x or a number." msgstr "" +"你想完成的框架裡還沒有完成。 請點擊一個單元格或者輸入 +、-、*、/ 或一個數字。" #: src/gui/ksudokugame.cpp:476 #, kde-format msgid "" "The cage you wish to complete has no value yet. Please key in a number with " "one or more digits." -msgstr "" +msgstr "你想完成的框架尚未有值存在。請輸入一個號碼包含著一至多個數字。" #: src/gui/ksudokugame.cpp:484 #, kde-format @@ -751,6 +750,7 @@ "The cage you wish to complete has more than one cell, but it has no operator " "yet. Please key in + - / or x." msgstr "" +"你想要的框架包含著超過一個元件,但是還沒有運算符號。請輸入 + - * 或 /。" #: src/gui/ksudokugame.cpp:492 #, kde-format @@ -758,29 +758,31 @@ "The cage you wish to complete has one cell, but its value is too large. A " "single-cell cage must have a value from 1 to %1 in a puzzle of this size." msgstr "" +"你想要完成的框架存在著一個元素,但是他的值過大。一個單元件框架的拼圖大小必須" +"在 1 至 %1 之間。" #: src/gui/ksudokugame.cpp:528 #, kde-format msgid "Do you wish to delete this cage?" -msgstr "" +msgstr "你想要移除這個框架嗎?" #: src/gui/ksudokugame.cpp:529 src/gui/ksudokugame.cpp:556 #: src/gui/ksudokugame.cpp:562 #, kde-format msgid "Delete Cage" -msgstr "" +msgstr "移除框架" #: src/gui/ksudokugame.cpp:554 #, kde-format msgid "" "The cell you have selected is not in any cage, so the Delete action will not " "delete anything." -msgstr "" +msgstr "你選取的框架不在任何框架之內,所以移除動作將不會移除任何項目。" #: src/gui/ksudokugame.cpp:561 #, kde-format msgid "The Delete action finds that there are no cages to delete." -msgstr "" +msgstr "刪除操作發現沒有要刪除的框架。" #. i18n: ectx: Menu (game) #: src/gui/ksudokuui.rc:10 @@ -843,19 +845,18 @@ #: src/gui/serializer.cpp:403 #, kde-format msgid "Unable to download file: URL is empty." -msgstr "" +msgstr "無法下載檔案:URL 為空。" #: src/gui/serializer.cpp:410 src/gui/serializer.cpp:448 #: src/gui/serializer.cpp:697 #, kde-format msgid "Unable to create temporary file." -msgstr "" +msgstr "無法建立暫存檔案。" #: src/gui/serializer.cpp:418 src/gui/serializer.cpp:456 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Cannot load file." +#, kde-format msgid "Unable to download file." -msgstr "無法載入檔案。" +msgstr "無法下載檔案。" #: src/gui/serializer.cpp:424 src/gui/serializer.cpp:462 #, kde-format @@ -863,10 +864,9 @@ msgstr "無法讀取 XML 檔第 %1 行" #: src/gui/serializer.cpp:710 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Cannot load file." +#, kde-format msgid "Unable to upload file." -msgstr "無法載入檔案。" +msgstr "無法上傳檔案。" #: src/gui/views/gameactions.cpp:61 #, kde-format @@ -915,33 +915,32 @@ #: src/gui/welcomescreen.cpp:147 src/gui/welcomescreen.cpp:164 #: src/gui/welcomescreen.cpp:180 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "There seems to be no puzzle to print." +#, kde-format msgid "Please select a puzzle variant." -msgstr "似乎沒有題目要印。" +msgstr "請選擇一個拼圖變體。" #: src/gui/welcomescreen.cpp:147 src/gui/welcomescreen.cpp:153 #: src/gui/welcomescreen.cpp:164 src/gui/welcomescreen.cpp:170 #: src/gui/welcomescreen.cpp:180 src/gui/welcomescreen.cpp:186 #, kde-format msgid "Unable to start puzzle" -msgstr "" +msgstr "無法開始遊戲" #: src/gui/welcomescreen.cpp:153 #, kde-format msgid "" "Unable to create an empty puzzle of the chosen variant; please try another." -msgstr "" +msgstr "無法建立所選變體的空白拼圖;請選擇其他的。" #: src/gui/welcomescreen.cpp:170 #, kde-format msgid "Unable to start a puzzle of the chosen variant; please try another." -msgstr "" +msgstr "無法開始所選的變體拼圖;請選擇其他的。" #: src/gui/welcomescreen.cpp:186 #, kde-format msgid "Unable to generate a puzzle of the chosen variant; please try another." -msgstr "" +msgstr "無法生成所選變體的拼圖;請選擇其他的。" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) #: src/gui/welcomescreen.ui:17 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ksudoku-18.04.0/src/gui/org.kde.ksudoku.appdata.xml new/ksudoku-18.04.1/src/gui/org.kde.ksudoku.appdata.xml --- old/ksudoku-18.04.0/src/gui/org.kde.ksudoku.appdata.xml 2018-03-30 07:09:07.000000000 +0200 +++ new/ksudoku-18.04.1/src/gui/org.kde.ksudoku.appdata.xml 2018-05-06 06:08:27.000000000 +0200 @@ -46,7 +46,7 @@ <summary xml:lang="et">Arvmõistatus arvude paigutamiseks ühest üheksani</summary> <summary xml:lang="fi">Täydennä lukupalapeli numeroin yhdestä yhdeksään</summary> <summary xml:lang="fr">Réalisez un casse-tête numérique avec des chiffres compris entre un et neuf</summary> - <summary xml:lang="gl">Complete un quebracabezas numérico cos números do 1 ao 9.</summary> + <summary xml:lang="gl">Complete un quebracabezas numérico cos números do 1 ao 9</summary> <summary xml:lang="it">Completa un rompicapo numerico con le cifra da uno a nove</summary> <summary xml:lang="nl">Maak een numerieke puzzel met de cijfers vanaf één tot en met negen</summary> <summary xml:lang="nn">Fullfør eit slags talpuslespel med siffera 1 til 9</summary> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ksudoku-18.04.0/src/shapes/Killer_4x4.desktop new/ksudoku-18.04.1/src/shapes/Killer_4x4.desktop --- old/ksudoku-18.04.0/src/shapes/Killer_4x4.desktop 2018-03-30 07:09:07.000000000 +0200 +++ new/ksudoku-18.04.1/src/shapes/Killer_4x4.desktop 2018-05-06 06:08:27.000000000 +0200 @@ -31,6 +31,7 @@ Description[ca]=Sudoku 4x4, però les caixes s'han d'afegir als totals mostrats Description[ca@valencia]=Sudoku 4x4, però les caixes s'han d'afegir als totals mostrats Description[da]=4x4 Sudoku, men burer skal tilføjes til viste samlet +Description[de]=4x4 Sudoku, die Summe der Blöcke muss den angezeigten Wert ergeben Description[en_GB]=4x4 Sudoku, but cages must add to totals shown Description[es]=Sudoku 4x4, pero las jaulas deben sumarse para obtener los totales mostrados Description[et]=4x4 sudoku, kuid plokid sisaldavad summat diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ksudoku-18.04.0/src/shapes/Killer_9x9.desktop new/ksudoku-18.04.1/src/shapes/Killer_9x9.desktop --- old/ksudoku-18.04.0/src/shapes/Killer_9x9.desktop 2018-03-30 07:09:07.000000000 +0200 +++ new/ksudoku-18.04.1/src/shapes/Killer_9x9.desktop 2018-05-06 06:08:27.000000000 +0200 @@ -31,6 +31,7 @@ Description[ca]=Sudoku clàssic, però les caixes s'han d'afegir als totals mostrats Description[ca@valencia]=Sudoku clàssic, però les caixes s'han d'afegir als totals mostrats Description[da]=Klassisk Sudoku, men burer skal tilføjes til viste samlet +Description[de]=Klassisches Sudoku, die Summe der Blöcke muss den angezeigten Wert ergeben Description[en_GB]=Classic Sudoku, but cages must add to totals shown Description[es]=Sudoku clásico, pero las jaulas deben sumarse para obtener los totales mostrados Description[et]=Klassikaline sudoku, kuid plokid sisaldavad summat diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ksudoku-18.04.0/src/shapes/Mathdoku_4x4.desktop new/ksudoku-18.04.1/src/shapes/Mathdoku_4x4.desktop --- old/ksudoku-18.04.0/src/shapes/Mathdoku_4x4.desktop 2018-03-30 07:09:07.000000000 +0200 +++ new/ksudoku-18.04.1/src/shapes/Mathdoku_4x4.desktop 2018-05-06 06:08:27.000000000 +0200 @@ -31,6 +31,7 @@ Description[ca]=Mida de quadrícula 4x4, amb caixes calculades Description[ca@valencia]=Mida de quadrícula 4x4, amb caixes calculades Description[da]=Størrelse 4x4-gitter, med beregnede burer +Description[de]=Größe 4x4 mit berechneten Blöcken Description[en_GB]=Size 4x4 grid, with calculated cages Description[es]=Rejilla de tamaño 4x4, con jaulas calculadas Description[et]=4x4 ruudustiku ja arvutamist nõudvate plokkidega diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ksudoku-18.04.0/src/shapes/Mathdoku_Settable.desktop new/ksudoku-18.04.1/src/shapes/Mathdoku_Settable.desktop --- old/ksudoku-18.04.0/src/shapes/Mathdoku_Settable.desktop 2018-03-30 07:09:07.000000000 +0200 +++ new/ksudoku-18.04.1/src/shapes/Mathdoku_Settable.desktop 2018-05-06 06:08:27.000000000 +0200 @@ -31,6 +31,7 @@ Description[ca]=Mida de quadrícula 3x3 a 9x9, amb caixes calculades Description[ca@valencia]=Mida de quadrícula 3x3 a 9x9, amb caixes calculades Description[da]=Størrelse 3x3 til 9x9-gitter, med beregnede burer +Description[de]=Größe 3x3 bis 9x9 mit berechneten Blöcken Description[en_GB]=Size 3x3 to 9x9 grid, with calculated cages Description[es]=Rejilla de tamaño 3x3 a 9x9, con jaulas calculadas Description[et]=3x3 kuni 9x9 ruudustiku ja arvutamist nõudvate plokkidega diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ksudoku-18.04.0/src/shapes/Sohei.desktop new/ksudoku-18.04.1/src/shapes/Sohei.desktop --- old/ksudoku-18.04.0/src/shapes/Sohei.desktop 2018-03-30 07:09:07.000000000 +0200 +++ new/ksudoku-18.04.1/src/shapes/Sohei.desktop 2018-05-06 06:08:27.000000000 +0200 @@ -39,6 +39,7 @@ Name[tr]=Sohei Name[uk]=Сохей Name[x-test]=xxSoheixx +Name[zh_CN]=僧兵 Name[zh_TW]=Sohei Description=Sohei puzzle with four overlapping 9x9 squares Description[bs]=Sohei slagalica sa četiri preklopanja 9x9 kvadrata
