Hello community,

here is the log from the commit of package ktimer for openSUSE:Factory checked 
in at 2018-06-15 14:43:36
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/ktimer (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.ktimer.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "ktimer"

Fri Jun 15 14:43:36 2018 rev:85 rq:615595 version:18.04.2

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/ktimer/ktimer.changes    2018-05-16 
18:42:27.521417547 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.ktimer.new/ktimer.changes       2018-06-15 
14:43:37.414161899 +0200
@@ -1,0 +2,10 @@
+Fri Jun 08 05:06:56 UTC 2018 - [email protected]
+
+- Update to 18.04.2
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-18.04.2.php
+- Changes since 18.04.1:
+  * None
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  ktimer-18.04.1.tar.xz

New:
----
  ktimer-18.04.2.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ ktimer.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.OMYnYE/_old  2018-06-15 14:43:38.046138781 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.OMYnYE/_new  2018-06-15 14:43:38.046138781 +0200
@@ -19,7 +19,7 @@
 %bcond_without lang
 
 Name:           ktimer
-Version:        18.04.1
+Version:        18.04.2
 Release:        0
 %define kf5_version 5.26.0
 # Latest stable Applications (e.g. 17.08 in KA, but 17.11.80 in KUA)

++++++ ktimer-18.04.1.tar.xz -> ktimer-18.04.2.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ktimer-18.04.1/org.kde.ktimer.appdata.xml 
new/ktimer-18.04.2/org.kde.ktimer.appdata.xml
--- old/ktimer-18.04.1/org.kde.ktimer.appdata.xml       2018-05-06 
06:10:50.000000000 +0200
+++ new/ktimer-18.04.2/org.kde.ktimer.appdata.xml       2018-06-03 
06:11:33.000000000 +0200
@@ -12,6 +12,7 @@
   <name xml:lang="es">KTimer</name>
   <name xml:lang="fr">KTimer</name>
   <name xml:lang="gl">KTimer</name>
+  <name xml:lang="it">KTimer</name>
   <name xml:lang="nl">KTimer</name>
   <name xml:lang="pl">KTimer</name>
   <name xml:lang="pt">KTimer</name>
@@ -27,7 +28,9 @@
   <summary xml:lang="de">Rückwärtszähler</summary>
   <summary xml:lang="en-GB">Countdown Launcher</summary>
   <summary xml:lang="es">Lanzador de cuenta atrás</summary>
+  <summary xml:lang="fr">Lanceur de compte à rebours</summary>
   <summary xml:lang="gl">Iniciador de conta atrás</summary>
+  <summary xml:lang="it">Conto alla rovescia</summary>
   <summary xml:lang="nl">Starter van aftellen</summary>
   <summary xml:lang="pl">Odliczanie</summary>
   <summary xml:lang="pt">Lançamento Temporizado</summary>
@@ -45,7 +48,9 @@
     <p xml:lang="de">KTimer ist ein Programm, um andere Anwendungen nach einer 
bestimmten Zeit zu starten. Es erlaubt das Erfassen von mehreren Aufgaben mit 
je eigenem Countdown. Jeder einzelne Countdown kann individuell gestartet, 
angehalten, geändert oder repetiert werden.</p>
     <p xml:lang="en-GB">KTimer is a little tool to execute programs after some 
time. It allows you to enter several tasks and to set a timer for each of them. 
The timers for each task can be started, stopped, changed, or looped.</p>
     <p xml:lang="es">KTimer es una pequeña herramienta para ejecutar programas 
tras cierto tiempo. Le permite introducir varias tareas y definir un 
temporizador para cada una de ellas. Puede iniciar, detener, modificar o poner 
en bucle estos temporizadores.</p>
+    <p xml:lang="fr">KTimer est un petit outil qui exécute des programmes 
après un laps de temps défini. Il vous permet de configurer plusieurs tâches et 
de définir un compte à rebours pour chacune d'entre elles. Il est possible de 
lancer, d'arrêter, de modifier ou de faire tourner en boucle les comptes à 
rebours de chaque tâche.</p>
     <p xml:lang="gl">KTimer é unha pequena ferramenta para executar programas 
despois dun certo tempo. Permítelle introducir varias tarefas e definir unha 
conta atrás para cada unha delas. As contas atrás de cada tarefa poden 
iniciarse, deterse, modificarse ou executarse en bucle.</p>
+    <p xml:lang="it">KTimer è un piccolo strumento per eseguire i programmi 
dopo un certo tempo. Ti permette di inserire molte attività e di impostare un 
temporizzatore per ciascuna di esse; questi possono essere avviati, fermati, 
modificati o ripetuti.</p>
     <p xml:lang="nl">KTimer is een klein hulpmiddel om programma's uit te 
voeren na enige tijd. Het stelt u in staat om verschillende taken in te voeren 
en een timer voor elk van hen in te stellen. De timers voor elke taak kunnen 
worden gestart, gestopt, gewijzigd of in een loop gezet worden.</p>
     <p xml:lang="pl">KTimer jest małym narzędziem do wykonywania programów po 
danym czasie. Umożliwia podanie kliku zadań i ustawienia czasomierza dla nich. 
Czasomierz dla każdego z zadań można rozpocząć, zatrzymać, zmienić lub 
zapętlić.</p>
     <p xml:lang="pt">O KTimer é uma pequena ferramenta para executar programas 
ao fim de algum tempo. Permite-lhe introduzir várias tarefas e a definir um 
cronómetro para cada uma delas. Poderá iniciar, parar, modificar ou configurar 
em ciclo cada uma das tarefas.</p>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ktimer-18.04.1/po/fr/ktimer.po 
new/ktimer-18.04.2/po/fr/ktimer.po
--- old/ktimer-18.04.1/po/fr/ktimer.po  2018-05-08 02:12:22.000000000 +0200
+++ new/ktimer-18.04.2/po/fr/ktimer.po  2018-06-05 02:35:43.000000000 +0200
@@ -4,6 +4,7 @@
 # Guillaume Pujol <[email protected]>, 2007.
 # Amine Say <[email protected]>, 2008.
 # xavier <[email protected]>, 2013.
+# Simon Depiets <[email protected]>, 2018.
 #
 # amine say, 2011.
 msgid ""
@@ -11,15 +12,15 @@
 "Project-Id-Version: ktimer\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2018-03-05 03:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-22 13:52+0200\n"
-"Last-Translator: xavier <[email protected]>\n"
-"Language-Team: French <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-06-01 16:28+0800\n"
+"Last-Translator: Simon Depiets <[email protected]>\n"
+"Language-Team: French <[email protected]>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
 "X-Environment: kde\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 "X-Text-Markup: kde4\n"
@@ -27,12 +28,13 @@
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
-msgstr "Thibaut Cousin, Robert Jacolin, Amine Say"
+msgstr "Thibaut Cousin, Robert Jacolin, Amine Say, Simon Depiets"
 
 #, kde-format
 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 msgid "Your emails"
-msgstr "[email protected], [email protected], [email protected]"
+msgstr ""
+"[email protected], [email protected], [email protected], [email protected]"
 
 #: main.cpp:30
 #, kde-format
@@ -289,21 +291,19 @@
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_consecutive)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_consecutive)
 #: prefwidget.ui:255 prefwidget.ui:258
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "Check this box if you want your countdown to start over after it finishes"
+#, kde-format
 msgid ""
 "Check this box if you want to execute this task after the previous one "
 "finishes"
 msgstr ""
-"Cochez cette case si voulez que le compte à rebours recommence une fois "
-"terminé."
+"Cochez cette case si voulez exécuter cette tâche après que la tâche "
+"précédente soit terminée."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_consecutive)
 #: prefwidget.ui:261
 #, kde-format
 msgid "Consecutive task"
-msgstr ""
+msgstr "Tâche consécutive"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3)
 #: prefwidget.ui:268
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ktimer-18.04.1/po/nn/ktimer.po 
new/ktimer-18.04.2/po/nn/ktimer.po
--- old/ktimer-18.04.1/po/nn/ktimer.po  2018-05-08 02:12:22.000000000 +0200
+++ new/ktimer-18.04.2/po/nn/ktimer.po  2018-06-05 02:35:45.000000000 +0200
@@ -1,14 +1,14 @@
 # Translation of ktimer to Norwegian Nynorsk
 #
 # Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>, 1999, 2000, 2001, 2002.
-# Karl Ove Hufthammer <[email protected]>, 2007, 2008, 2009, 2016.
+# Karl Ove Hufthammer <[email protected]>, 2007, 2008, 2009, 2016, 2018.
 # Eirik U. Birkeland <[email protected]>, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ktimer\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2018-03-05 03:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-23 11:27+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-06-04 22:03+0100\n"
 "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n"
 "Language: nn\n"
@@ -290,12 +290,14 @@
 "Check this box if you want to execute this task after the previous one "
 "finishes"
 msgstr ""
+"Kryss av her dersom du vil køyra denne oppgåva etter at førre oppgåva er "
+"fullført."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_consecutive)
 #: prefwidget.ui:261
 #, kde-format
 msgid "Consecutive task"
-msgstr ""
+msgstr "Etterfølgjande oppgåve"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3)
 #: prefwidget.ui:268
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ktimer-18.04.1/po/zh_CN/ktimer.po 
new/ktimer-18.04.2/po/zh_CN/ktimer.po
--- old/ktimer-18.04.1/po/zh_CN/ktimer.po       2018-05-08 02:12:23.000000000 
+0200
+++ new/ktimer-18.04.2/po/zh_CN/ktimer.po       2018-06-05 02:35:46.000000000 
+0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2018-03-05 03:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-26 06:12-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-18 06:33-0400\n"
 "Last-Translator: guoyunhebrave <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"


Reply via email to