Hello community,

here is the log from the commit of package kcodecs for openSUSE:Factory checked 
in at 2018-08-24 16:51:31
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kcodecs (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kcodecs.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kcodecs"

Fri Aug 24 16:51:31 2018 rev:56 rq:630590 version:5.49.0

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kcodecs/kcodecs.changes  2018-07-21 
10:11:34.051151912 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kcodecs.new/kcodecs.changes     2018-08-24 
16:51:56.849208842 +0200
@@ -1,0 +2,10 @@
+Sun Aug 19 09:18:51 UTC 2018 - [email protected]
+
+- Update to 5.49.0
+  * New feature release
+  * For more details please see:
+  * https://www.kde.org/announcements/kde-frameworks-5.49.0.php
+- Changes since 5.48.0:
+  * Honor BUILD_TESTING
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kcodecs-5.48.0.tar.xz

New:
----
  kcodecs-5.49.0.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kcodecs.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.1VI7Fp/_old  2018-08-24 16:51:57.317209393 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.1VI7Fp/_new  2018-08-24 16:51:57.341209421 +0200
@@ -16,53 +16,52 @@
 #
 
 
-%bcond_without lang
 %define lname   libKF5Codecs5
-%define _tar_path 5.48
+%define _tar_path 5.49
 # Full KF5 version (e.g. 5.33.0)
 %{!?_kf5_version: %global _kf5_version %{version}}
 # Last major and minor KF5 version (e.g. 5.33)
 %{!?_kf5_bugfix_version: %define _kf5_bugfix_version %(echo %{_kf5_version} | 
awk -F. '{print $1"."$2}')}
+%bcond_without lang
 Name:           kcodecs
-Version:        5.48.0
+Version:        5.49.0
 Release:        0
 Summary:        Provides a collection of methods to manipulate strings using 
various encoding
 License:        LGPL-2.1-or-later
 Group:          System/GUI/KDE
-Url:            http://www.kde.org
+URL:            http://www.kde.org
 Source:         
http://download.kde.org/stable/frameworks/%{_tar_path}/%{name}-%{version}.tar.xz
 Source1:        baselibs.conf
 BuildRequires:  cmake >= 3.0
 BuildRequires:  extra-cmake-modules >= %{_kf5_bugfix_version}
 BuildRequires:  fdupes
+BuildRequires:  gperf
 BuildRequires:  kf5-filesystem
+BuildRequires:  cmake(Qt5Core) >= 5.6.0
 %if %{with lang}
 BuildRequires:  cmake(Qt5LinguistTools) >= 5.6.0
 %endif
-BuildRequires:  gperf
-BuildRequires:  cmake(Qt5Core) >= 5.6.0
-BuildRoot:      %{_tmppath}/%{name}-%{version}-build
 
 %description
 KCodecs provide a collection of methods to manipulate strings using various
 encodings.
 
-%package -n %lname
+%package -n %{lname}
 Summary:        Provides a collection of methods to manipulate strings using 
various encoding
 Group:          System/GUI/KDE
+%requires_ge    libQt5Core5
 %if %{with lang}
-Recommends:     %lname-lang = %{version}
+Recommends:     %{lname}-lang = %{version}
 %endif
-%requires_ge libQt5Core5
 
-%description -n %lname
+%description -n %{lname}
 KCodecs provide a collection of methods to manipulate strings using various
 encodings.
 
 %package devel
 Summary:        Provides a collection of methods to manipulate strings using 
various encoding
 Group:          Development/Libraries/KDE
-Requires:       %lname = %{version}
+Requires:       %{lname} = %{version}
 Requires:       extra-cmake-modules
 Requires:       cmake(Qt5Core) >= 5.6.0
 
@@ -70,7 +69,8 @@
 KCodecs provide a collection of methods to manipulate strings using various
 encodings. Development files.
 
-%lang_package -n %lname
+%lang_package -n %{lname}
+
 %prep
 %setup -q
 
@@ -86,22 +86,20 @@
 %find_lang %{name}5 --with-qt --without-mo
 %endif
 
-%post -n %lname -p /sbin/ldconfig
-
-%postun -n %lname -p /sbin/ldconfig
+%post -n %{lname} -p /sbin/ldconfig
+%postun -n %{lname} -p /sbin/ldconfig
 
 %if %{with lang}
-%files -n %lname-lang -f %{name}5.lang
+%files -n %{lname}-lang -f %{name}5.lang
 %endif
 
-%files -n %lname
-%defattr(-,root,root)
-%doc COPYING* README*
+%files -n %{lname}
+%license COPYING*
+%doc README*
 %{_kf5_libdir}/libKF5Codecs.so.*
 %{_kf5_debugdir}/*.categories
 
 %files devel
-%defattr(-,root,root)
 %{_kf5_libdir}/libKF5Codecs.so
 %{_kf5_libdir}/cmake/KF5Codecs/
 %{_kf5_includedir}/

++++++ kcodecs-5.48.0.tar.xz -> kcodecs-5.49.0.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kcodecs-5.48.0/CMakeLists.txt 
new/kcodecs-5.49.0/CMakeLists.txt
--- old/kcodecs-5.48.0/CMakeLists.txt   2018-07-08 00:29:24.000000000 +0200
+++ new/kcodecs-5.49.0/CMakeLists.txt   2018-08-04 12:56:13.000000000 +0200
@@ -1,10 +1,10 @@
 cmake_minimum_required(VERSION 3.0)
 
-set(KF5_VERSION "5.48.0") # handled by release scripts
+set(KF5_VERSION "5.49.0") # handled by release scripts
 project(KCodecs VERSION ${KF5_VERSION})
 
 include(FeatureSummary)
-find_package(ECM 5.48.0  NO_MODULE)
+find_package(ECM 5.49.0  NO_MODULE)
 set_package_properties(ECM PROPERTIES TYPE REQUIRED DESCRIPTION "Extra CMake 
Modules." URL 
"https://projects.kde.org/projects/kdesupport/extra-cmake-modules";)
 feature_summary(WHAT REQUIRED_PACKAGES_NOT_FOUND 
FATAL_ON_MISSING_REQUIRED_PACKAGES)
 
@@ -44,7 +44,9 @@
 
 add_subdirectory(src)
 
-add_subdirectory(autotests)
+if (BUILD_TESTING)
+    add_subdirectory(autotests)
+endif()
 
 # create a Config.cmake and a ConfigVersion.cmake file and install them
 set(CMAKECONFIG_INSTALL_DIR "${KDE_INSTALL_CMAKEPACKAGEDIR}/KF5Codecs")
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kcodecs-5.48.0/po/da/kcodecs5_qt.po 
new/kcodecs-5.49.0/po/da/kcodecs5_qt.po
--- old/kcodecs-5.48.0/po/da/kcodecs5_qt.po     2018-07-08 00:29:24.000000000 
+0200
+++ new/kcodecs-5.49.0/po/da/kcodecs5_qt.po     2018-08-04 12:56:13.000000000 
+0200
@@ -131,8 +131,8 @@
 "The email address you entered is not valid because it contains more than one "
 "@. You will not create valid messages if you do not change your address."
 msgstr ""
-"E-mail-adressen du indtastede er ikke gyldig fordi den indeholder mere end "
-"et @. Du vil ikke skrive gyldige beskeder hvis du ikke ændrer adressen."
+"E-mailadressen du indtastede er ikke gyldig fordi den indeholder mere end et "
+"@. Du vil ikke skrive gyldige beskeder hvis du ikke ændrer adressen."
 
 #: kemailaddress.cpp:535
 msgctxt "QObject|"
@@ -140,13 +140,13 @@
 "The email address you entered is not valid because it does not contain a @. "
 "You will not create valid messages if you do not change your address."
 msgstr ""
-"E-mail-adressen du indtastede er ikke gyldig fordi den ikke indeholder et @. "
+"E-mailadressen du indtastede er ikke gyldig fordi den ikke indeholder et @. "
 "Du vil ikke skrive gyldige beskeder hvis du ikke ændrer adressen."
 
 #: kemailaddress.cpp:540
 msgctxt "QObject|"
 msgid "You have to enter something in the email address field."
-msgstr "Du skal indtaste noget i e-mail-adresse-feltet."
+msgstr "Du skal indtaste noget i e-mailadresse-feltet."
 
 #: kemailaddress.cpp:542
 msgctxt "QObject|"
@@ -154,7 +154,7 @@
 "The email address you entered is not valid because it does not contain a "
 "local part."
 msgstr ""
-"Den e-mail-adresse du indtastede er ikke gyldig fordi den ikke indeholder en "
+"Den e-mailadresse du indtastede er ikke gyldig fordi den ikke indeholder en "
 "lokaldel."
 
 #: kemailaddress.cpp:545
@@ -163,7 +163,7 @@
 "The email address you entered is not valid because it does not contain a "
 "domain part."
 msgstr ""
-"Den e-mail-adresse du indtastede er ikke gyldig fordi den ikke indeholder en "
+"Den e-mailadresse du indtastede er ikke gyldig fordi den ikke indeholder en "
 "domænedel."
 
 #: kemailaddress.cpp:548
@@ -172,13 +172,13 @@
 "The email address you entered is not valid because it contains unclosed "
 "comments/brackets."
 msgstr ""
-"Den e-mail-adresse du indtastede er ikke gyldig fordi den indeholder "
-"ulukkede kommentarer/klammer."
+"Den e-mailadresse du indtastede er ikke gyldig fordi den indeholder ulukkede "
+"kommentarer/klammer."
 
 #: kemailaddress.cpp:551
 msgctxt "QObject|"
 msgid "The email address you entered is valid."
-msgstr "E-mail-adressen du indtastede er gyldig."
+msgstr "E-mailadressen du indtastede er gyldig."
 
 #: kemailaddress.cpp:553
 msgctxt "QObject|"
@@ -186,7 +186,7 @@
 "The email address you entered is not valid because it contains an unclosed "
 "angle bracket."
 msgstr ""
-"E-mail-adressen du indtastede er ikke gyldig fordi den indeholder en ulukket "
+"E-mailadressen du indtastede er ikke gyldig fordi den indeholder en ulukket "
 "klamme."
 
 #: kemailaddress.cpp:556
@@ -195,7 +195,7 @@
 "The email address you entered is not valid because it contains too many "
 "closing angle brackets."
 msgstr ""
-"E-mail-adressen du indtastede er ikke gyldig fordi den indeholder for mange "
+"E-mailadressen du indtastede er ikke gyldig fordi den indeholder for mange "
 "lukkende klammer."
 
 #: kemailaddress.cpp:559
@@ -204,7 +204,7 @@
 "The email address you have entered is not valid because it contains an "
 "unexpected comma."
 msgstr ""
-"E-mail-adressen du indtastede er ikke gyldig fordi den indeholder et uventet "
+"E-mailadressen du indtastede er ikke gyldig fordi den indeholder et uventet "
 "komma."
 
 #: kemailaddress.cpp:562
@@ -214,9 +214,9 @@
 "This probably means you have used an escaping type character like a '\\' as "
 "the last character in your email address."
 msgstr ""
-"E-mail-adressen du indtastede er ikke gyldig fordi den sluttede uventet. "
+"E-mailadressen du indtastede er ikke gyldig fordi den sluttede uventet. "
 "Dette betyder sandsynligvis at du har brugt et undvigetegn såsom en \"\\\" "
-"som det sidste tegn i e-mail-adressen."
+"som det sidste tegn i e-mailadressen."
 
 #: kemailaddress.cpp:567
 msgctxt "QObject|"
@@ -224,7 +224,7 @@
 "The email address you entered is not valid because it contains quoted text "
 "which does not end."
 msgstr ""
-"E-mail-adressen du indtastede er ikke gyldig fordi den indeholder tekst i "
+"E-mailadressen du indtastede er ikke gyldig fordi den indeholder tekst i "
 "citationstegn som ikke er afsluttet."
 
 #: kemailaddress.cpp:570 kemailaddress.cpp:649
@@ -233,8 +233,8 @@
 "The email address you entered is not valid because it does not seem to "
 "contain an actual email address, i.e. something of the form [email protected]."
 msgstr ""
-"E-mail-adressen du indtastede er ikke gyldig fordi den ikke lader til at "
-"indeholde en egentlig e-mail-adresse, for eksempel noget i formatet "
+"E-mailadressen du indtastede er ikke gyldig fordi den ikke lader til at "
+"indeholde en egentlig e-mailadresse, for eksempel noget i formatet "
 "[email protected]."
 
 #: kemailaddress.cpp:574
@@ -243,8 +243,8 @@
 "The email address you entered is not valid because it contains an illegal "
 "character."
 msgstr ""
-"E-mail-adressen du indtastede er ikke gyldig fordi den indeholder et "
-"ulovligt tegn."
+"E-mailadressen du indtastede er ikke gyldig fordi den indeholder et ulovligt "
+"tegn."
 
 #: kemailaddress.cpp:577
 msgctxt "QObject|"
@@ -252,8 +252,8 @@
 "The email address you have entered is not valid because it contains an "
 "invalid display name."
 msgstr ""
-"E-mail-adressen du indtastede er ikke gyldig fordi den indeholder et "
-"ugyldigt visningsnavn."
+"E-mailadressen du indtastede er ikke gyldig fordi den indeholder et ugyldigt "
+"visningsnavn."
 
 #: kemailaddress.cpp:580
 msgctxt "QObject|"
@@ -261,14 +261,13 @@
 "The email address you entered is not valid because it does not contain a "
 "'.'. You will not create valid messages if you do not change your address."
 msgstr ""
-"E-mail-adressen du indtastede er ikke gyldig, fordi den ikke indeholder et "
-"\".\". Du vil ikke skrive gyldige beskeder, medmindre du ikke ændrer "
-"adressen."
+"E-mailadressen du indtastede er ikke gyldig, fordi den ikke indeholder et \"."
+"\". Du vil ikke skrive gyldige beskeder, medmindre du ikke ændrer adressen."
 
 #: kemailaddress.cpp:586
 msgctxt "QObject|"
 msgid "Unknown problem with email address"
-msgstr "Ukendt problem med e-mail-adressen"
+msgstr "Ukendt problem med e-mailadressen"
 
 #: kencodingprober.cpp:238 kencodingprober.cpp:279
 msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kcodecs-5.48.0/po/id/kcodecs5_qt.po 
new/kcodecs-5.49.0/po/id/kcodecs5_qt.po
--- old/kcodecs-5.48.0/po/id/kcodecs5_qt.po     2018-07-08 00:29:24.000000000 
+0200
+++ new/kcodecs-5.49.0/po/id/kcodecs5_qt.po     2018-08-04 12:56:13.000000000 
+0200
@@ -9,8 +9,8 @@
 "Project-Id-Version: kdelibs4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2014-03-23 01:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-31 22:01+0700\n"
-"Last-Translator: Wantoyo <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-23 06:27+0700\n"
+"Last-Translator: wantoyo <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Indonesian <[email protected]>\n"
 "Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -172,7 +172,7 @@
 "comments/brackets."
 msgstr ""
 "Alamat email yang kamu masukkan tidak absah karena berisi komentar/kurung "
-"yang tak ditutup."
+"yang tidak ditutup."
 
 #: kemailaddress.cpp:551
 msgctxt "QObject|"
@@ -186,7 +186,7 @@
 "angle bracket."
 msgstr ""
 "Alamat email yang kamu masukkan tidak absah karena berisi sebuah tanda "
-"kurung sudut yang tak ditutup."
+"kurung sudut yang tidak ditutup."
 
 #: kemailaddress.cpp:556
 msgctxt "QObject|"
@@ -204,7 +204,7 @@
 "unexpected comma."
 msgstr ""
 "Alamat email yang kamu masukkan tidak absah karena berisi sebuah tanda koma "
-"tak terduga."
+"tidak terduga."
 
 #: kemailaddress.cpp:562
 msgctxt "QObject|"
@@ -213,8 +213,8 @@
 "This probably means you have used an escaping type character like a '\\' as "
 "the last character in your email address."
 msgstr ""
-"Alamat email yang kamu masukkan tidak absah karena berakhir tak terduga. Ini "
-"mungkin berarti kamu telah menggunakan karakter tipe escape seperti '\\' "
+"Alamat email yang kamu masukkan tidak absah karena berakhir tidak terduga. "
+"Ini mungkin berarti kamu telah menggunakan karakter tipe escape seperti '\\' "
 "sebagai karakter terakhir di alamat email-mu."
 
 #: kemailaddress.cpp:567
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kcodecs-5.48.0/po/uk/kcodecs5_qt.po 
new/kcodecs-5.49.0/po/uk/kcodecs5_qt.po
--- old/kcodecs-5.48.0/po/uk/kcodecs5_qt.po     2018-07-08 00:29:24.000000000 
+0200
+++ new/kcodecs-5.49.0/po/uk/kcodecs5_qt.po     2018-08-04 12:56:13.000000000 
+0200
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Translation of kcodecs5_qt.po to Ukrainian
-# Copyright (C) 2014-2015 This_file_is_part_of_KDE
+# Copyright (C) 2018 This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
 # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
 #
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kcodecs-5.48.0/po/zh_CN/kcodecs5_qt.po 
new/kcodecs-5.49.0/po/zh_CN/kcodecs5_qt.po
--- old/kcodecs-5.48.0/po/zh_CN/kcodecs5_qt.po  2018-07-08 00:29:24.000000000 
+0200
+++ new/kcodecs-5.49.0/po/zh_CN/kcodecs5_qt.po  2018-08-04 12:56:13.000000000 
+0200
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-03 17:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-24 08:41\n"
 "Last-Translator: guoyunhebrave <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"


Reply via email to