Hello community, here is the log from the commit of package libkgeomap for openSUSE:Factory checked in at 2018-08-24 17:05:45 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/libkgeomap (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.libkgeomap.new (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "libkgeomap" Fri Aug 24 17:05:45 2018 rev:39 rq:630163 version:18.08.0 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/libkgeomap/libkgeomap.changes 2018-07-19 22:56:28.973681049 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.libkgeomap.new/libkgeomap.changes 2018-08-24 17:05:46.742190694 +0200 @@ -1,0 +2,20 @@ +Thu Aug 16 22:07:26 UTC 2018 - [email protected] + +- Update to 18.08.0 + * New feature release + * For more details please see: + * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-18.08.0.php +- Changes since 18.07.80: + * None + +------------------------------------------------------------------- +Thu Jul 26 13:01:00 UTC 2018 - [email protected] + +- Update to 18.07.80 + * New feature release + * For more details please see: + * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-18.07.80.php +- Changes since 18.04.3: + * None + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- libkgeomap-18.04.3.tar.xz New: ---- libkgeomap-18.08.0.tar.xz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ libkgeomap.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.vO9uxn/_old 2018-08-24 17:05:47.198191236 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.vO9uxn/_new 2018-08-24 17:05:47.198191236 +0200 @@ -19,11 +19,11 @@ %bcond_without lang Name: libkgeomap -Version: 18.04.3 +Version: 18.08.0 Release: 0 %define kf5_version 5.26.0 # Latest stable Applications (e.g. 17.08 in KA, but 17.11.80 in KUA) -%{!?_kapp_version: %global _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print $1"."$2}')} +%{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print $1"."$2}')} Summary: Wrapper around different world-map components License: LGPL-2.1-only AND GPL-2.0-or-later Group: Development/Libraries/KDE ++++++ libkgeomap-18.04.3.tar.xz -> libkgeomap-18.08.0.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/libkgeomap-18.04.3/po/eu/libkgeomap.po new/libkgeomap-18.08.0/po/eu/libkgeomap.po --- old/libkgeomap-18.04.3/po/eu/libkgeomap.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/libkgeomap-18.08.0/po/eu/libkgeomap.po 2018-08-10 02:06:58.000000000 +0200 @@ -0,0 +1,252 @@ +# Translation of libkgeomap.po to Euskara/Basque (eu). +# Copyright (C) 2018, Free Software Foundation. +# This file is distributed under the same license as the kdegraphics package. +# KDE euskaratzeko proiektuaren arduraduna <[email protected]>. +# +# Translators: +# Iñigo Salvador Azurmendi <[email protected]>, 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libkgeomap\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-05 09:16+0100\n" +"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <[email protected]>\n" +"Language-Team: Basque <[email protected]>\n" +"Language: eu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: src/backends/backendgooglemaps.cpp:170 +#, kde-format +msgid "Roadmap" +msgstr "Errepide-mapa" + +#: src/backends/backendgooglemaps.cpp:171 +#, kde-format +msgid "Satellite" +msgstr "Satelitea" + +#: src/backends/backendgooglemaps.cpp:172 +#, kde-format +msgid "Hybrid" +msgstr "Hibridoa" + +#: src/backends/backendgooglemaps.cpp:173 +#, kde-format +msgid "Terrain" +msgstr "Orografia" + +#: src/backends/backendgooglemaps.cpp:190 +#, kde-format +msgid "Show Map Type Control" +msgstr "Erakutsi mapa-motaren agintea" + +#: src/backends/backendgooglemaps.cpp:195 +#, kde-format +msgid "Show Navigation Control" +msgstr "Erakutsi nabigatzeko agintea" + +#: src/backends/backendgooglemaps.cpp:200 +#, kde-format +msgid "Show Scale Control" +msgstr "Erakutsi eskalaren agintea" + +#: src/backends/backendgooglemaps.cpp:213 +#, kde-format +msgid "Google Maps" +msgstr "Google Mapak" + +#: src/backends/backendgooglemaps.cpp:363 src/backends/backendmarble.cpp:417 +#, kde-format +msgid "Float items" +msgstr "Elementu higikorrak" + +#: src/backends/backendmarble.cpp:209 +#, kde-format +msgid "Marble Virtual Globe" +msgstr "Marble (puxtarri) - alegiazko globoa" + +#: src/backends/backendmarble.cpp:341 +#, kde-format +msgid "Atlas map" +msgstr "Atlas mapa" + +#: src/backends/backendmarble.cpp:346 src/backends/backendosm.cpp:112 +#, kde-format +msgid "OpenStreetMap" +msgstr "OpenStreetMap" + +#: src/backends/backendmarble.cpp:357 +#, kde-format +msgctxt "Spherical projection" +msgid "Spherical" +msgstr "Esferikoa" + +#: src/backends/backendmarble.cpp:362 +#, kde-format +msgid "Mercator" +msgstr "Mercator" + +#: src/backends/backendmarble.cpp:367 +#, kde-format +msgid "Equirectangular" +msgstr "Laukizuzenberdina" + +#: src/backends/backendmarble.cpp:376 +#, kde-format +msgid "Show compass" +msgstr "Erakutsi iparrorratza" + +#: src/backends/backendmarble.cpp:381 +#, kde-format +msgid "Show overview map" +msgstr "Erakutsi ikuspegi orokorraren mapa" + +#: src/backends/backendmarble.cpp:386 +#, kde-format +msgid "Show scale bar" +msgstr "Erakutsi eskalaren barra" + +#: src/backends/backendmarble.cpp:408 +#, kde-format +msgid "Projection" +msgstr "Proiekzioa" + +#: src/lookupaltitudegeonames.cpp:97 +#, kde-format +msgid "geonames.org" +msgstr "geonames.org" + +#: src/mapwidget.cpp:250 +#, kde-format +msgid "Zoom in" +msgstr "Zooma gerturatu" + +#: src/mapwidget.cpp:256 +#, kde-format +msgid "Zoom out" +msgstr "Zooma urrundu" + +#: src/mapwidget.cpp:261 +#, kde-format +msgid "Switch between markers and thumbnails." +msgstr "Aldatu marken eta koadro txikien artean." + +#: src/mapwidget.cpp:275 +#, kde-format +msgid "Preview single items" +msgstr "Aurreikusi elementu bakunak" + +#: src/mapwidget.cpp:278 +#, kde-format +msgid "Preview grouped items" +msgstr "Aurreikusi taldekatutako elementuak" + +#: src/mapwidget.cpp:281 +#, kde-format +msgid "Show numbers" +msgstr "Erakutsi zenbakiak" + +#: src/mapwidget.cpp:285 +#, kde-format +msgid "T+" +msgstr "T+" + +#: src/mapwidget.cpp:286 +#, kde-format +msgid "Increase the thumbnail size on the map" +msgstr "Handiagotu koadro txikiaren neurria mapan" + +#: src/mapwidget.cpp:287 +#, kde-format +msgid "T-" +msgstr "T-" + +#: src/mapwidget.cpp:288 +#, kde-format +msgid "Decrease the thumbnail size on the map" +msgstr "Txikiagotu koadro txikiaren neurria mapan" + +#: src/mapwidget.cpp:293 +#, kde-format +msgid "Remove the current region selection" +msgstr "Kendu uneko eskualdeko hautapena" + +#: src/mapwidget.cpp:301 +#, kde-format +msgid "Select images by drawing a rectangle" +msgstr "Hautatu irudiak laukizuzen bat marraztuz" + +#: src/mapwidget.cpp:306 +#, kde-format +msgid "Pan mode" +msgstr "Modu panoramikoa" + +#: src/mapwidget.cpp:313 +#, kde-format +msgid "Zoom into a group" +msgstr "Zoom talde batera" + +#: src/mapwidget.cpp:319 +#, kde-format +msgid "Create a region selection from a thumbnail" +msgstr "Sortu eskualde hautapen bat koadro txiki batetik" + +#: src/mapwidget.cpp:325 +#, kde-format +msgid "Filter images" +msgstr "Iragazi irudiak" + +#: src/mapwidget.cpp:330 +#, kde-format +msgid "Remove the current filter" +msgstr "Kendu uneko iragazkia" + +#: src/mapwidget.cpp:335 +#, kde-format +msgid "Select images" +msgstr "Hautatu irudiak" + +#: src/mapwidget.cpp:341 +#, kde-format +msgid "Lock the map position" +msgstr "Giltzatu maparen kokapena" + +#: src/mapwidget.cpp:758 +#, kde-format +msgid "Map settings" +msgstr "Maparen ezarpenak" + +#: src/placeholderwidget.cpp:58 +#, kde-format +msgid "KGeoMap" +msgstr "KGeoMap" + +#: src/trackreader.cpp:292 +#, kde-format +msgid "Could not open: %1" +msgstr "Ezin izan da ireki: %1" + +#: src/trackreader.cpp:298 +#, kde-format +msgid "File is empty." +msgstr "Fitxategia hutsik dago." + +#: src/trackreader.cpp:314 +#, kde-format +msgid "Parsing error: %1" +msgstr "Sintaxi aztertze errorea: %1" + +#: src/trackreader.cpp:324 +#, kde-format +msgid "No GPX element found - probably not a GPX file." +msgstr "Ez da GPX elementurik aurkitu - Ziurrenik ez da GPX fitxategi bat." + +#: src/trackreader.cpp:328 +#, kde-format +msgid "File is a GPX file, but no datapoints were found." +msgstr "Fitxategia GPX fitxategi bat da, baino ez da datu-punturik aurkitu." diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/libkgeomap-18.04.3/po/zh_CN/libkgeomap.po new/libkgeomap-18.08.0/po/zh_CN/libkgeomap.po --- old/libkgeomap-18.04.3/po/zh_CN/libkgeomap.po 2018-07-10 02:07:33.000000000 +0200 +++ new/libkgeomap-18.08.0/po/zh_CN/libkgeomap.po 2018-08-10 02:06:58.000000000 +0200 @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:15+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-03 17:41\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-24 08:47\n" "Last-Translator: guoyunhebrave <[email protected]>\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/libkgeomap-18.04.3/po/zh_TW/libkgeomap.po new/libkgeomap-18.08.0/po/zh_TW/libkgeomap.po --- old/libkgeomap-18.04.3/po/zh_TW/libkgeomap.po 2018-07-10 02:07:33.000000000 +0200 +++ new/libkgeomap-18.08.0/po/zh_TW/libkgeomap.po 2018-08-10 02:06:58.000000000 +0200 @@ -248,9 +248,3 @@ #, kde-format msgid "File is a GPX file, but no datapoints were found." msgstr "檔案是 GPX 檔,但是找不到資料點。" - -#~ msgid "F" -#~ msgstr "F" - -#~ msgid "Filter images inside selection" -#~ msgstr "過濾選取區內影像"
