Hello community,

here is the log from the commit of package libkgeomap for openSUSE:Factory 
checked in at 2018-08-24 17:05:45
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/libkgeomap (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.libkgeomap.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "libkgeomap"

Fri Aug 24 17:05:45 2018 rev:39 rq:630163 version:18.08.0

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/libkgeomap/libkgeomap.changes    2018-07-19 
22:56:28.973681049 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.libkgeomap.new/libkgeomap.changes       
2018-08-24 17:05:46.742190694 +0200
@@ -1,0 +2,20 @@
+Thu Aug 16 22:07:26 UTC 2018 - [email protected]
+
+- Update to 18.08.0
+  * New feature release
+  * For more details please see:
+  * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-18.08.0.php
+- Changes since 18.07.80:
+  * None
+
+-------------------------------------------------------------------
+Thu Jul 26 13:01:00 UTC 2018 - [email protected]
+
+- Update to 18.07.80
+  * New feature release
+  * For more details please see:
+  * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-18.07.80.php
+- Changes since 18.04.3:
+  * None
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  libkgeomap-18.04.3.tar.xz

New:
----
  libkgeomap-18.08.0.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ libkgeomap.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.vO9uxn/_old  2018-08-24 17:05:47.198191236 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.vO9uxn/_new  2018-08-24 17:05:47.198191236 +0200
@@ -19,11 +19,11 @@
 %bcond_without lang
 
 Name:           libkgeomap
-Version:        18.04.3
+Version:        18.08.0
 Release:        0
 %define kf5_version 5.26.0
 # Latest stable Applications (e.g. 17.08 in KA, but 17.11.80 in KUA)
-%{!?_kapp_version: %global _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print 
$1"."$2}')}
+%{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print 
$1"."$2}')}
 Summary:        Wrapper around different world-map components
 License:        LGPL-2.1-only AND GPL-2.0-or-later
 Group:          Development/Libraries/KDE

++++++ libkgeomap-18.04.3.tar.xz -> libkgeomap-18.08.0.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/libkgeomap-18.04.3/po/eu/libkgeomap.po 
new/libkgeomap-18.08.0/po/eu/libkgeomap.po
--- old/libkgeomap-18.04.3/po/eu/libkgeomap.po  1970-01-01 01:00:00.000000000 
+0100
+++ new/libkgeomap-18.08.0/po/eu/libkgeomap.po  2018-08-10 02:06:58.000000000 
+0200
@@ -0,0 +1,252 @@
+# Translation of libkgeomap.po to Euskara/Basque (eu).
+# Copyright (C) 2018, Free Software Foundation.
+# This file is distributed under the same license as the kdegraphics package.
+# KDE euskaratzeko proiektuaren arduraduna <[email protected]>.
+#
+# Translators:
+# Iñigo Salvador Azurmendi <[email protected]>, 2018.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libkgeomap\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
+"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-05 09:16+0100\n"
+"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Basque <[email protected]>\n"
+"Language: eu\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
+
+#: src/backends/backendgooglemaps.cpp:170
+#, kde-format
+msgid "Roadmap"
+msgstr "Errepide-mapa"
+
+#: src/backends/backendgooglemaps.cpp:171
+#, kde-format
+msgid "Satellite"
+msgstr "Satelitea"
+
+#: src/backends/backendgooglemaps.cpp:172
+#, kde-format
+msgid "Hybrid"
+msgstr "Hibridoa"
+
+#: src/backends/backendgooglemaps.cpp:173
+#, kde-format
+msgid "Terrain"
+msgstr "Orografia"
+
+#: src/backends/backendgooglemaps.cpp:190
+#, kde-format
+msgid "Show Map Type Control"
+msgstr "Erakutsi mapa-motaren agintea"
+
+#: src/backends/backendgooglemaps.cpp:195
+#, kde-format
+msgid "Show Navigation Control"
+msgstr "Erakutsi nabigatzeko agintea"
+
+#: src/backends/backendgooglemaps.cpp:200
+#, kde-format
+msgid "Show Scale Control"
+msgstr "Erakutsi eskalaren agintea"
+
+#: src/backends/backendgooglemaps.cpp:213
+#, kde-format
+msgid "Google Maps"
+msgstr "Google Mapak"
+
+#: src/backends/backendgooglemaps.cpp:363 src/backends/backendmarble.cpp:417
+#, kde-format
+msgid "Float items"
+msgstr "Elementu higikorrak"
+
+#: src/backends/backendmarble.cpp:209
+#, kde-format
+msgid "Marble Virtual Globe"
+msgstr "Marble (puxtarri) - alegiazko globoa"
+
+#: src/backends/backendmarble.cpp:341
+#, kde-format
+msgid "Atlas map"
+msgstr "Atlas mapa"
+
+#: src/backends/backendmarble.cpp:346 src/backends/backendosm.cpp:112
+#, kde-format
+msgid "OpenStreetMap"
+msgstr "OpenStreetMap"
+
+#: src/backends/backendmarble.cpp:357
+#, kde-format
+msgctxt "Spherical projection"
+msgid "Spherical"
+msgstr "Esferikoa"
+
+#: src/backends/backendmarble.cpp:362
+#, kde-format
+msgid "Mercator"
+msgstr "Mercator"
+
+#: src/backends/backendmarble.cpp:367
+#, kde-format
+msgid "Equirectangular"
+msgstr "Laukizuzenberdina"
+
+#: src/backends/backendmarble.cpp:376
+#, kde-format
+msgid "Show compass"
+msgstr "Erakutsi iparrorratza"
+
+#: src/backends/backendmarble.cpp:381
+#, kde-format
+msgid "Show overview map"
+msgstr "Erakutsi ikuspegi orokorraren mapa"
+
+#: src/backends/backendmarble.cpp:386
+#, kde-format
+msgid "Show scale bar"
+msgstr "Erakutsi eskalaren barra"
+
+#: src/backends/backendmarble.cpp:408
+#, kde-format
+msgid "Projection"
+msgstr "Proiekzioa"
+
+#: src/lookupaltitudegeonames.cpp:97
+#, kde-format
+msgid "geonames.org"
+msgstr "geonames.org"
+
+#: src/mapwidget.cpp:250
+#, kde-format
+msgid "Zoom in"
+msgstr "Zooma gerturatu"
+
+#: src/mapwidget.cpp:256
+#, kde-format
+msgid "Zoom out"
+msgstr "Zooma urrundu"
+
+#: src/mapwidget.cpp:261
+#, kde-format
+msgid "Switch between markers and thumbnails."
+msgstr "Aldatu marken eta koadro txikien artean."
+
+#: src/mapwidget.cpp:275
+#, kde-format
+msgid "Preview single items"
+msgstr "Aurreikusi elementu bakunak"
+
+#: src/mapwidget.cpp:278
+#, kde-format
+msgid "Preview grouped items"
+msgstr "Aurreikusi taldekatutako elementuak"
+
+#: src/mapwidget.cpp:281
+#, kde-format
+msgid "Show numbers"
+msgstr "Erakutsi zenbakiak"
+
+#: src/mapwidget.cpp:285
+#, kde-format
+msgid "T+"
+msgstr "T+"
+
+#: src/mapwidget.cpp:286
+#, kde-format
+msgid "Increase the thumbnail size on the map"
+msgstr "Handiagotu koadro txikiaren neurria mapan"
+
+#: src/mapwidget.cpp:287
+#, kde-format
+msgid "T-"
+msgstr "T-"
+
+#: src/mapwidget.cpp:288
+#, kde-format
+msgid "Decrease the thumbnail size on the map"
+msgstr "Txikiagotu koadro txikiaren neurria mapan"
+
+#: src/mapwidget.cpp:293
+#, kde-format
+msgid "Remove the current region selection"
+msgstr "Kendu uneko eskualdeko hautapena"
+
+#: src/mapwidget.cpp:301
+#, kde-format
+msgid "Select images by drawing a rectangle"
+msgstr "Hautatu irudiak laukizuzen bat marraztuz"
+
+#: src/mapwidget.cpp:306
+#, kde-format
+msgid "Pan mode"
+msgstr "Modu panoramikoa"
+
+#: src/mapwidget.cpp:313
+#, kde-format
+msgid "Zoom into a group"
+msgstr "Zoom talde batera"
+
+#: src/mapwidget.cpp:319
+#, kde-format
+msgid "Create a region selection from a thumbnail"
+msgstr "Sortu eskualde hautapen bat koadro txiki batetik"
+
+#: src/mapwidget.cpp:325
+#, kde-format
+msgid "Filter images"
+msgstr "Iragazi irudiak"
+
+#: src/mapwidget.cpp:330
+#, kde-format
+msgid "Remove the current filter"
+msgstr "Kendu uneko iragazkia"
+
+#: src/mapwidget.cpp:335
+#, kde-format
+msgid "Select images"
+msgstr "Hautatu irudiak"
+
+#: src/mapwidget.cpp:341
+#, kde-format
+msgid "Lock the map position"
+msgstr "Giltzatu maparen kokapena"
+
+#: src/mapwidget.cpp:758
+#, kde-format
+msgid "Map settings"
+msgstr "Maparen ezarpenak"
+
+#: src/placeholderwidget.cpp:58
+#, kde-format
+msgid "KGeoMap"
+msgstr "KGeoMap"
+
+#: src/trackreader.cpp:292
+#, kde-format
+msgid "Could not open: %1"
+msgstr "Ezin izan da ireki: %1"
+
+#: src/trackreader.cpp:298
+#, kde-format
+msgid "File is empty."
+msgstr "Fitxategia hutsik dago."
+
+#: src/trackreader.cpp:314
+#, kde-format
+msgid "Parsing error: %1"
+msgstr "Sintaxi aztertze errorea: %1"
+
+#: src/trackreader.cpp:324
+#, kde-format
+msgid "No GPX element found - probably not a GPX file."
+msgstr "Ez da GPX elementurik aurkitu - Ziurrenik ez da GPX fitxategi bat."
+
+#: src/trackreader.cpp:328
+#, kde-format
+msgid "File is a GPX file, but no datapoints were found."
+msgstr "Fitxategia GPX fitxategi bat da, baino ez da datu-punturik aurkitu."
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/libkgeomap-18.04.3/po/zh_CN/libkgeomap.po 
new/libkgeomap-18.08.0/po/zh_CN/libkgeomap.po
--- old/libkgeomap-18.04.3/po/zh_CN/libkgeomap.po       2018-07-10 
02:07:33.000000000 +0200
+++ new/libkgeomap-18.08.0/po/zh_CN/libkgeomap.po       2018-08-10 
02:06:58.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-03 17:41\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-24 08:47\n"
 "Last-Translator: guoyunhebrave <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/libkgeomap-18.04.3/po/zh_TW/libkgeomap.po 
new/libkgeomap-18.08.0/po/zh_TW/libkgeomap.po
--- old/libkgeomap-18.04.3/po/zh_TW/libkgeomap.po       2018-07-10 
02:07:33.000000000 +0200
+++ new/libkgeomap-18.08.0/po/zh_TW/libkgeomap.po       2018-08-10 
02:06:58.000000000 +0200
@@ -248,9 +248,3 @@
 #, kde-format
 msgid "File is a GPX file, but no datapoints were found."
 msgstr "檔案是 GPX 檔,但是找不到資料點。"
-
-#~ msgid "F"
-#~ msgstr "F"
-
-#~ msgid "Filter images inside selection"
-#~ msgstr "過濾選取區內影像"


Reply via email to