Hello community, here is the log from the commit of package konsole for openSUSE:Factory checked in at 2018-10-15 09:28:38 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/konsole (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.konsole.new (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "konsole" Mon Oct 15 09:28:38 2018 rev:99 rq:641544 version:18.08.2 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/konsole/konsole.changes 2018-09-13 23:57:28.626133196 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.konsole.new/konsole.changes 2018-10-15 09:28:45.748185780 +0200 @@ -1,0 +2,10 @@ +Thu Oct 11 20:07:07 UTC 2018 - [email protected] + +- Update to 18.08.2 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-18.08.2.php +- Changes since 18.08.1: + * None + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- konsole-18.08.1.tar.xz New: ---- konsole-18.08.2.tar.xz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ konsole.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.nx6ODe/_old 2018-10-15 09:28:46.548185036 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.nx6ODe/_new 2018-10-15 09:28:46.548185036 +0200 @@ -19,7 +19,7 @@ %bcond_without lang Name: konsole -Version: 18.08.1 +Version: 18.08.2 Release: 0 %define kf5_version 5.26.0 # Latest stable Applications (e.g. 17.08 in KA, but 17.11.80 in KUA) ++++++ konsole-18.08.1.tar.xz -> konsole-18.08.2.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/konsole-18.08.1/CMakeLists.txt new/konsole-18.08.2/CMakeLists.txt --- old/konsole-18.08.1/CMakeLists.txt 2018-09-04 02:07:59.000000000 +0200 +++ new/konsole-18.08.2/CMakeLists.txt 2018-10-09 02:09:06.000000000 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ # KDE Application Version, managed by release script set (KDE_APPLICATIONS_VERSION_MAJOR "18") set (KDE_APPLICATIONS_VERSION_MINOR "08") -set (KDE_APPLICATIONS_VERSION_MICRO "1") +set (KDE_APPLICATIONS_VERSION_MICRO "2") set (KDE_APPLICATIONS_VERSION "${KDE_APPLICATIONS_VERSION_MAJOR}.${KDE_APPLICATIONS_VERSION_MINOR}.${KDE_APPLICATIONS_VERSION_MICRO}") # minimal requirements diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/konsole-18.08.1/desktop/konsole.notifyrc new/konsole-18.08.2/desktop/konsole.notifyrc --- old/konsole-18.08.1/desktop/konsole.notifyrc 2018-08-31 18:38:26.000000000 +0200 +++ new/konsole-18.08.2/desktop/konsole.notifyrc 2018-10-03 19:00:42.000000000 +0200 @@ -113,6 +113,7 @@ Name[pl]=Dzwonek w uaktywnionej sesji Name[pt]=Campainha na Sessão Visível Name[pt_BR]=Campainha na sessão selecionada +Name[sk]=Zvonček v zobrazenom sedení Name[sl]=Zvonec znotraj seje v žarišču Name[sr]=Звоно у фокусираној сесији Name[sr@ijekavian]=Звоно у фокусираној сесији @@ -144,6 +145,7 @@ Comment[pl]=Dzwonek uruchamiany w uaktywnionej sesji Comment[pt]=Campainha emitida dentro de uma sessão em primeiro plano Comment[pt_BR]=Campainha emitida dentro de uma sessão selecionada +Comment[sk]=Zvonček poslaný v zobrazenom sedení Comment[sl]=Zvonenje zvonca znotraj seje v žarišču Comment[sr]=Оглашено је звоно унутар фокусиране сесије Comment[sr@ijekavian]=Оглашено је звоно унутар фокусиране сесије @@ -178,6 +180,7 @@ Name[pl]=Dzwonek w nieuaktywnionej sesji Name[pt]=Campainha numa Sessão Invisível Name[pt_BR]=Campainha na sessão não selecionada +Name[sk]=Zvonček v nezobrazenom sedení Name[sl]=Zvonec znotraj seje izven žarišča Name[sr]=Звоно у сесији ван фокуса Name[sr@ijekavian]=Звоно у сесији ван фокуса @@ -209,6 +212,7 @@ Comment[pl]=Dzwonek uruchamiany w nieuaktywnionej sesji Comment[pt]=Campainha emitida dentro de uma sessão que não está em primeiro plano Comment[pt_BR]=Campainha emitida dentro de uma sessão não selecionada +Comment[sk]=Zvonček poslaný v nezobrazenom sedení Comment[sl]=Zvonenje zvonca znotraj seje izven žarišča Comment[sr]=Оглашено је звоно унутар сесије ван фокуса Comment[sr@ijekavian]=Оглашено је звоно унутар сесије ван фокуса @@ -244,6 +248,7 @@ Name[pl]=Aktywność w nieuaktywnionej monitorowanej sesji Name[pt]=Actividade numa Sessão Vigiada Invisível Name[pt_BR]=Atividade em sessão monitorada não selecionada +Name[sk]=Aktivita v nezobrazenom, monitorovanom sedení Name[sl]=Dejavnost znotraj nadzorovane seje izven žarišča Name[sr]=Активност у надгледаној сесији ван фокуса Name[sr@ijekavian]=Активност у надгледаној сесији ван фокуса @@ -275,6 +280,7 @@ Comment[pl]=Wykryto aktywność w nieuaktywnionej monitorowanej sesji Comment[pt]=Actividade detectada numa sessão vigiada e que não está em primeiro plano Comment[pt_BR]=Atividade detectada em uma sessão monitorada não selecionada +Comment[sk]=Zistená aktivita v nezobrazenom, monitorovanom sedení Comment[sl]=Znotraj nadzorovane seje izven žarišča je bila zaznana dejavnost Comment[sr]=Уочена је активност у надгледаној сесији ван фокуса Comment[sr@ijekavian]=Уочена је активност у надгледаној сесији ван фокуса @@ -476,6 +482,7 @@ Name[pl]=Cisza w nieuaktywnionej monitorowanej sesji Name[pt]=Silêncio numa Sessão Vigiada Invisível Name[pt_BR]=Silêncio em sessão monitorada não selecionada +Name[sk]=Nečinnosť v monitorovanom sedení Name[sl]=Nedejavnost znotraj nadzorovane seje izven žarišča Name[sr]=Тишина у надгледаној сесији ван фокуса Name[sr@ijekavian]=Тишина у надгледаној сесији ван фокуса @@ -507,6 +514,7 @@ Comment[pl]=Wykryto ciszę w nieuaktywnionej monitorowanej sesji Comment[pt]=Silêncio detectado numa sessão vigiada e que não está em primeiro plano Comment[pt_BR]=Silêncio detectado em uma sessão monitorada não selecionada +Comment[sk]=Zistená nečinnosť v monitorovanom sedení Comment[sl]=Znotraj nadzorovane seje izven žarišča je bila zaznana nedejavnost Comment[sr]=Уочена је тишина у надгледаној сесији ван фокуса Comment[sr@ijekavian]=Уочена је тишина у надгледаној сесији ван фокуса diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/konsole-18.08.1/desktop/org.kde.konsole.appdata.xml new/konsole-18.08.2/desktop/org.kde.konsole.appdata.xml --- old/konsole-18.08.1/desktop/org.kde.konsole.appdata.xml 2018-08-31 18:38:26.000000000 +0200 +++ new/konsole-18.08.2/desktop/org.kde.konsole.appdata.xml 2018-10-03 19:00:42.000000000 +0200 @@ -441,6 +441,7 @@ <caption xml:lang="pl">Konsole używana jako emulator terminala</caption> <caption xml:lang="pt">O Konsole a ser usado como um emulador de terminal</caption> <caption xml:lang="pt-BR">Konsole sendo usado como emulador de terminal</caption> + <caption xml:lang="sk">Konsole používaný ako emulátor terminálu.</caption> <caption xml:lang="sl">Program Konsole, ko je uporabljen kot posnemovalnik terminala</caption> <caption xml:lang="sv">Terminal används som en terminalemulator.</caption> <caption xml:lang="uk">Konsole використовується як емулятор термінала</caption> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/konsole-18.08.1/po/cs/konsole.po new/konsole-18.08.2/po/cs/konsole.po --- old/konsole-18.08.1/po/cs/konsole.po 2018-09-04 02:07:55.000000000 +0200 +++ new/konsole-18.08.2/po/cs/konsole.po 2018-10-09 02:09:03.000000000 +0200 @@ -9,7 +9,7 @@ "Project-Id-Version: konsole\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-08-04 06:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-09 15:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-20 12:48+0100\n" "Last-Translator: Vit Pelcak <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "Language: en_US\n" @@ -3179,7 +3179,7 @@ #: settings/TabBarSettings.ui:128 #, kde-format msgid "Starting with Qt 5.9, the next two options have different effects." -msgstr "" +msgstr "Od Qt 5.9 mají následující volby jiný efekt." #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #: settings/TabBarSettings.ui:144 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/konsole-18.08.1/po/id/konsole.po new/konsole-18.08.2/po/id/konsole.po --- old/konsole-18.08.1/po/id/konsole.po 2018-09-04 02:07:55.000000000 +0200 +++ new/konsole-18.08.2/po/id/konsole.po 2018-10-09 02:09:04.000000000 +0200 @@ -9,7 +9,7 @@ "Project-Id-Version: konsole\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-08-04 06:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-26 17:59+0700\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-29 14:40+0700\n" "Last-Translator: Wantoyo <[email protected]>\n" "Language-Team: Indonesian <[email protected]>\n" "Language: id\n" @@ -1425,7 +1425,7 @@ #, kde-format msgctxt "@title:tab Complex options" msgid "Advanced" -msgstr "Lanjutan" +msgstr "Tingkatlanjut" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) #: EditProfileDialog.ui:1176 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/konsole-18.08.1/po/sk/konsole.po new/konsole-18.08.2/po/sk/konsole.po --- old/konsole-18.08.1/po/sk/konsole.po 2018-09-04 02:07:56.000000000 +0200 +++ new/konsole-18.08.2/po/sk/konsole.po 2018-10-09 02:09:04.000000000 +0200 @@ -12,7 +12,7 @@ "Project-Id-Version: konsole\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-08-04 06:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-02 09:37+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-04 17:22+0100\n" "Last-Translator: Mthw <[email protected]>\n" "Language-Team: Slovak <[email protected]>\n" "Language: sk\n" @@ -494,11 +494,9 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, blurCheckBox) #: ColorSchemeEditor.ui:47 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@item:intable palette" -#| msgid "Background" +#, kde-format msgid "Blur background" -msgstr "Pozadie" +msgstr "Rozmazať pozadie" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, transparencyLabel) #: ColorSchemeEditor.ui:56 @@ -641,7 +639,7 @@ #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "Scheme <resource>%1</resource> failed to load." -msgstr "" +msgstr "Schému <resource>%1</resource> sa nepodarilo načítať." #: EditProfileDialog.cpp:1095 #, kde-format @@ -872,10 +870,9 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, resetColorSchemeButton) #: EditProfileDialog.ui:470 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Delete the selected color scheme" +#, kde-format msgid "Reset the selected color scheme settings to the default values" -msgstr "Odstrániť vybranú farebnú schému" +msgstr "Resetovať vybranú farebnú schému na predvolené hodnoty" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, resetColorSchemeButton) #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, resetKeyBindingsButton) @@ -900,11 +897,9 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (KNS3::Button, downloadColorSchemeButton) #: EditProfileDialog.ui:497 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:button Create an alternate color scheme" -#| msgid "New..." +#, kde-format msgid "Get New..." -msgstr "Nová..." +msgstr "Získať Nové..." #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, newColorSchemeButton) #: EditProfileDialog.ui:504 @@ -941,7 +936,7 @@ #: EditProfileDialog.ui:580 #, kde-format msgid "Qt::ElideRight" -msgstr "" +msgstr "Qt::ElideRight" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #: EditProfileDialog.ui:591 @@ -1096,11 +1091,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) #: EditProfileDialog.ui:826 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "Key bindings control how combinations of keystrokes in the terminal " -#| "window are converted into the stream of characters which are sent to the " -#| "current terminal program." +#, kde-format msgid "" "Key bindings control how combinations of keystrokes in the terminal window " "are converted into the stream of characters that is then sent to the current " @@ -1109,12 +1100,12 @@ msgstr "" "Klávesové skratky riadia, ako sú konvertované kombinácie kláves stlačené v " "terminálovom okne do prúdu znakov, ktoré sú posielané do aktuálneho " -"terminálového programu." +"terminálového programu. Pre viac informácií ohľadom prispôsobenia priradenia " +"klávesov skontrolujte Konsole Handbook." #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, newKeyBindingsButton) #: EditProfileDialog.ui:846 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Create a new key bindings list based upon the selected bindings" +#, kde-format msgid "Create a new key bindings scheme based upon the selected bindings" msgstr "" "Vytvoriť nový zoznam klávesových skratiek založený na vybraných skratkách" @@ -1128,24 +1119,21 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, editKeyBindingsButton) #: EditProfileDialog.ui:856 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Edit the selected key bindings list" +#, kde-format msgid "Edit the selected key bindings scheme" msgstr "Upraviť vybraný zoznam klávesových skratiek" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeKeyBindingsButton) #: EditProfileDialog.ui:866 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Delete the selected key bindings list" +#, kde-format msgid "Delete the selected key bindings scheme" msgstr "Odstrániť vybraný zoznam klávesových skratiek" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, resetKeyBindingsButton) #: EditProfileDialog.ui:889 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Delete the selected color scheme" +#, kde-format msgid "Reset the selected key bindings scheme to its default values" -msgstr "Odstrániť vybranú farebnú schému" +msgstr "Obnoviť vybraný zoznam klávesových skratiek na predvolené hodnoty" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, mouseTab) #: EditProfileDialog.ui:903 @@ -1205,8 +1193,7 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, trimLeadingSpacesButton) #: EditProfileDialog.ui:984 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Trim trailing spaces in selected text, useful in some instances" +#, kde-format msgid "Trim leading spaces in selected text, useful in some instances" msgstr "" "Odstrihnúť koncové medzery vo vybranom texte, užitočné v niektorých " @@ -1214,8 +1201,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, trimLeadingSpacesButton) #: EditProfileDialog.ui:987 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Trim trailing spaces" +#, kde-format msgid "Trim leading spaces" msgstr "Odstrihnúť koncové medzery" @@ -1311,10 +1297,7 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, dropUrlsAsText) #: EditProfileDialog.ui:1087 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "Always paste dropped URLs as text without offering move, copy and link " -#| "actions." +#, kde-format msgid "" "Always paste dropped files and URLs as text without offering move, copy and " "link actions." @@ -1324,8 +1307,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dropUrlsAsText) #: EditProfileDialog.ui:1090 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Disable drag and drop menu for URLs and files" +#, kde-format msgid "Disable drag && drop menu for files && URLs" msgstr "Zakázať drag and drop ponuku pre URL a súbory" @@ -1336,12 +1318,14 @@ "Mouse scroll wheel will emulate up/down key presses in programs that use the " "Alternate Screen buffer (e.g. less)" msgstr "" +"Koliesko myši bude emulovať stlačenie kláves hore/dole v programoch ktoré " +"používajú Alternatívny zásobník obrazovky (napr. less)" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableAlternateScrollingButton) #: EditProfileDialog.ui:1100 #, kde-format msgid "Enable Alternate Screen buffer scrolling" -msgstr "" +msgstr "Zapnúť Alternatívne posǘanie zásobníka obrazovky" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, openLinksByDirectClickButton) #: EditProfileDialog.ui:1134 @@ -1355,8 +1339,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, openLinksByDirectClickButton) #: EditProfileDialog.ui:1137 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Open files and links by direct click" +#, kde-format msgid "Open by direct click" msgstr "Otvoriť súbory a odkazy priamym klikom" @@ -1824,7 +1807,7 @@ #: KeyBindingEditor.cpp:308 #, kde-format msgid "A key bindings scheme cannot be saved with an empty description." -msgstr "" +msgstr "Schéma priradenia klávesov nemôže byť uložená s prázdnym popisom." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addEntryButton) #: KeyBindingEditor.ui:65 @@ -2818,6 +2801,8 @@ "For the 'Use user specific location', any application using KonsolePart will " "have the app name instead of konsole." msgstr "" +"Pre 'Použiť používateľom určenú polohu', každá aplikácia, ktorá používa " +"KonsolePart bude mať názov aplikácie namiesto konsole." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: settings/FileLocationSettings.ui:211 @@ -3168,7 +3153,7 @@ #: settings/ProfileSettings.ui:101 #, kde-format msgid "The 'Show' column must be checked for these shortcuts to work." -msgstr "" +msgstr "Stĺpec 'Zobraziť' musí byť zaškrtnutý aby tieto skratky fungovali." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: settings/TabBarSettings.ui:23 @@ -3204,7 +3189,7 @@ #: settings/TabBarSettings.ui:68 #, kde-format msgid "Expand Individual Tab Widths to Full Window" -msgstr "" +msgstr "Roztiahnuť nednotlivé šírky kariet na celú obrazovku" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowQuickButtons) #: settings/TabBarSettings.ui:88 @@ -3357,12 +3342,7 @@ msgstr "Potvrdiť vloženie" #: TerminalDisplay.cpp:3490 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "<qt>Output has been <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/" -#| "Software_flow_control\">suspended</a> by pressing Ctrl+S. Press <b>Ctrl" -#| "+Q</b> to resume. Click <a href=\"#close\">here</a> to dismiss this " -#| "message.</qt>" +#, kde-format msgid "" "<qt>Output has been <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/" "Software_flow_control\">suspended</a> by pressing Ctrl+S. Press <b>Ctrl+Q</" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/konsole-18.08.1/po/zh_CN/konsole.po new/konsole-18.08.2/po/zh_CN/konsole.po --- old/konsole-18.08.1/po/zh_CN/konsole.po 2018-09-04 02:07:57.000000000 +0200 +++ new/konsole-18.08.2/po/zh_CN/konsole.po 2018-10-09 02:09:05.000000000 +0200 @@ -17,8 +17,8 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-08-04 06:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-30 13:18\n" -"Last-Translator: guoyunhebrave <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-28 19:53\n" +"Last-Translator: guoyunhe <[email protected]>\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n"
