Hello community, here is the log from the commit of package openSUSE-EULAs for openSUSE:Factory checked in at 2019-02-14 14:12:38 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/openSUSE-EULAs (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.openSUSE-EULAs.new.28833 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "openSUSE-EULAs" Thu Feb 14 14:12:38 2019 rev:20 rq:673565 version:84.87.20180711.9c1911c Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/openSUSE-EULAs/openSUSE-EULAs.changes 2018-05-16 11:24:39.901231987 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.openSUSE-EULAs.new.28833/openSUSE-EULAs.changes 2019-02-14 14:12:43.160240503 +0100 @@ -1,0 +2,9 @@ +Tue Feb 12 07:54:42 UTC 2019 - [email protected] + +- Update to version 84.87.20180711.9c1911c: + * Added translation using Weblate (Chinese (Taiwan)) + * Translated using Weblate (Chinese (Taiwan)) + * Translated using Weblate (Indonesian) + * Translated using Weblate (Russian) + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- openSUSE-EULAs-84.87.20180512.b26930f.tar.xz New: ---- openSUSE-EULAs-84.87.20180711.9c1911c.tar.xz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ openSUSE-EULAs.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.xGGbUq/_old 2019-02-14 14:12:43.592240289 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.xGGbUq/_new 2019-02-14 14:12:43.592240289 +0100 @@ -1,7 +1,7 @@ # # spec file for package openSUSE-EULAs # -# Copyright (c) 2018 SUSE LINUX GmbH, Nuernberg, Germany. +# Copyright (c) 2019 SUSE LINUX GmbH, Nuernberg, Germany. # # All modifications and additions to the file contributed by third parties # remain the property of their copyright owners, unless otherwise agreed @@ -19,7 +19,7 @@ %bcond_without java Name: openSUSE-EULAs -Version: 84.87.20180512.b26930f +Version: 84.87.20180711.9c1911c Release: 0 Url: https://github.com/openSUSE/openSUSE-EULAs Summary: Collection of EULAs for openSUSE ++++++ _servicedata ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.xGGbUq/_old 2019-02-14 14:12:43.620240275 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.xGGbUq/_new 2019-02-14 14:12:43.620240275 +0100 @@ -1,4 +1,4 @@ <servicedata> <service name="tar_scm"> <param name="url">git://github.com/openSUSE/openSUSE-EULAs.git</param> - <param name="changesrevision">b26930f64640d964decf1f63b713a94fd0bd6e09</param></service></servicedata> \ No newline at end of file + <param name="changesrevision">9c1911c85ac1dfd611d1cc1b2fee9959ead4c03f</param></service></servicedata> \ No newline at end of file ++++++ openSUSE-EULAs-84.87.20180512.b26930f.tar.xz -> openSUSE-EULAs-84.87.20180711.9c1911c.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/openSUSE-EULAs-84.87.20180512.b26930f/Mesa-dri-nouveau/Mesa-dri-nouveau.id.po new/openSUSE-EULAs-84.87.20180711.9c1911c/Mesa-dri-nouveau/Mesa-dri-nouveau.id.po --- old/openSUSE-EULAs-84.87.20180512.b26930f/Mesa-dri-nouveau/Mesa-dri-nouveau.id.po 2018-05-12 10:44:52.000000000 +0200 +++ new/openSUSE-EULAs-84.87.20180711.9c1911c/Mesa-dri-nouveau/Mesa-dri-nouveau.id.po 2018-07-12 00:52:45.000000000 +0200 @@ -1,20 +1,20 @@ -# Arif Budiman <[email protected]>, 2016. +# Arif Budiman <[email protected]>, 2016-2018. #. extracted from Mesa-dri-nouveau/Mesa-dri-nouveau.en msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-04-20 16:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-10-29 17:11+0000\n" -"Last-Translator: M. Edwin Zakaria <[email protected]>\n" -"Language-Team: Indonesian <https://l10n.opensuse.org/projects/opensuse-eulas/" -"mesa-dri-nouveau-master/id/>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-06-13 00:24+0000\n" +"Last-Translator: Arif Budiman <[email protected]>\n" +"Language-Team: Indonesian <https://l10n.opensuse.org/projects/opensuse-eulas" +"/mesa-dri-nouveau-master/id/>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 2.6\n" +"X-Generator: Weblate 2.18\n" #: Mesa-dri-nouveau/Mesa-dri-nouveau.en:2 msgid "WARNING: Nouveau DRI/3D driver selected." @@ -62,22 +62,14 @@ msgstr "Vendor perangkat keras kemungkinan menawarkan driver alternatif." #: Mesa-dri-nouveau/Mesa-dri-nouveau.en:19 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Please click \"I Agree\" if you accept the risks that may come with the\n" -#| "installation of this driver. Choose \"I Disagree\" to prevent " -#| "installation\n" -#| "of the driver and use software emulation instead." msgid "" "Please click \"Accept\" if you accept the risks that may come with the\n" "installation of this driver. Choose \"Cancel\" to prevent installation\n" "of the driver and use software emulation instead." msgstr "" -"Harap hanya klik \"Saya Setuju\" jika Anda menerima risiko yang mungkin " -"terjadi\n" -"dari pemasangan driver ini. Pilih \"Saya Tidak Setuju\" untuk mencegah " -"pemasangan\n" -"driver dan menggunakan perangkat lunak emulasi." +"Harap hanya klik \"Setuju\" jika Anda bersedia menerima risiko yang\n" +"mungkin terjadi dari pemasangan driver ini. Pilih \"Batal\" untuk mencegah\n" +"pemasangan driver dan menggunakan perangkat lunak emulasi." #~ msgid "" #~ "WARNING: The current installation proposal includes the Nouveau DRI/3D " diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/openSUSE-EULAs-84.87.20180512.b26930f/Mesa-dri-nouveau/Mesa-dri-nouveau.ru.po new/openSUSE-EULAs-84.87.20180711.9c1911c/Mesa-dri-nouveau/Mesa-dri-nouveau.ru.po --- old/openSUSE-EULAs-84.87.20180512.b26930f/Mesa-dri-nouveau/Mesa-dri-nouveau.ru.po 2018-05-12 10:44:52.000000000 +0200 +++ new/openSUSE-EULAs-84.87.20180711.9c1911c/Mesa-dri-nouveau/Mesa-dri-nouveau.ru.po 2018-07-12 00:52:45.000000000 +0200 @@ -4,16 +4,16 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-04-20 16:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-21 09:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-05-25 09:16+0000\n" "Last-Translator: Alex Minton <[email protected]>\n" -"Language-Team: Russian <https://l10n.opensuse.org/projects/opensuse-eulas/" -"mesa-dri-nouveau-master/ru/>\n" +"Language-Team: Russian <https://l10n.opensuse.org/projects/opensuse-eulas" +"/mesa-dri-nouveau-master/ru/>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=" +"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 2.18\n" #: Mesa-dri-nouveau/Mesa-dri-nouveau.en:2 @@ -58,18 +58,12 @@ msgstr "Производитель оборудования может предлагать альтернативные драйвера." #: Mesa-dri-nouveau/Mesa-dri-nouveau.en:19 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Please click \"I Agree\" if you accept the risks that may come with the\n" -#| "installation of this driver. Choose \"I Disagree\" to prevent " -#| "installation\n" -#| "of the driver and use software emulation instead." msgid "" "Please click \"Accept\" if you accept the risks that may come with the\n" "installation of this driver. Choose \"Cancel\" to prevent installation\n" "of the driver and use software emulation instead." msgstr "" -"Нажмите \"Я согласен\", если вы принимаете риски, связанные с\n" -"установкой этого драйвера. Выберите \"Я не согласен\", чтобы\n" +"Нажмите \"Принять\", если вы принимаете риски, связанные с\n" +"установкой этого драйвера. Выберите \"Отмена\", чтобы\n" "предотвратить установку драйвера и использовать программную\n" "эмуляцию." diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/openSUSE-EULAs-84.87.20180512.b26930f/Mesa-dri-nouveau/Mesa-dri-nouveau.zh_TW.po new/openSUSE-EULAs-84.87.20180711.9c1911c/Mesa-dri-nouveau/Mesa-dri-nouveau.zh_TW.po --- old/openSUSE-EULAs-84.87.20180512.b26930f/Mesa-dri-nouveau/Mesa-dri-nouveau.zh_TW.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/openSUSE-EULAs-84.87.20180711.9c1911c/Mesa-dri-nouveau/Mesa-dri-nouveau.zh_TW.po 2018-07-12 00:52:45.000000000 +0200 @@ -0,0 +1,60 @@ +#. extracted from Mesa-dri-nouveau/Mesa-dri-nouveau.en +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-20 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-11 22:52+0000\n" +"Last-Translator: Yi-Jyun Pan <[email protected]>\n" +"Language-Team: Chinese (Taiwan) <https://l10n.opensuse.org/projects/opensuse-" +"eulas/mesa-dri-nouveau-master/zh_TW/>\n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 2.18\n" + +#: Mesa-dri-nouveau/Mesa-dri-nouveau.en:2 +msgid "WARNING: Nouveau DRI/3D driver selected." +msgstr "注意:選擇了 Nouveau DRI/3D 驅動。" + +#: Mesa-dri-nouveau/Mesa-dri-nouveau.en:6 +msgid "" +"This driver is considered experimental and is known to have issues with\n" +"applications that use certain 3D acceleration features of modern\n" +"NVIDIA hardware." +msgstr "這個驅動為測試版本,且已知與使用 NVIDIA 硬體 3D 加速功能的應用程式有相容性問題。" + +#: Mesa-dri-nouveau/Mesa-dri-nouveau.en:11 +msgid "" +"Symptoms include application crashes or lockups & crashes of your system's\n" +"graphical environment. Older Hardware and less demanding applications may " +"work\n" +"just fine and do benefit from the Hardware acceleration features this " +"driver\n" +"offers over software emulation." +msgstr "" +"(不相容的)症狀包括了應用程式當機或是系統圖形環境的鎖定和當機。舊版本的應用程式、或是需求較低的應用程式或許可以正常運作,並且也使用了這個驅動的硬體加速功" +"能,並獲得比軟體加速功能更高的效能提升。" + +#: Mesa-dri-nouveau/Mesa-dri-nouveau.en:14 +msgid "" +"Use of this driver is especially not recommended for use with the KDE " +"Desktop\n" +"Environment or Qt-based Applications." +msgstr "不建議這個驅動與 KDE 桌面環境、或基於 Qt 的應用程式一起使用。" + +#: Mesa-dri-nouveau/Mesa-dri-nouveau.en:16 +msgid "The hardware vendor potentially offers alternative drivers." +msgstr "硬體廠商可能會提供替代的驅動。" + +#: Mesa-dri-nouveau/Mesa-dri-nouveau.en:19 +msgid "" +"Please click \"Accept\" if you accept the risks that may come with the\n" +"installation of this driver. Choose \"Cancel\" to prevent installation\n" +"of the driver and use software emulation instead." +msgstr "" +"如果你接受安裝這個驅動程式帶來的風險,請點擊「接受」。\n" +"選擇「取消」以阻止驅動程式安裝,並使用軟體模擬加速替代\n" +"該驅動的功能。"
