Hello community, here is the log from the commit of package kde-gtk-config5 for openSUSE:Factory checked in at 2019-05-09 10:04:45 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kde-gtk-config5 (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kde-gtk-config5.new.5148 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kde-gtk-config5" Thu May 9 10:04:45 2019 rev:75 rq:701371 version:5.15.5 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/kde-gtk-config5/kde-gtk-config5.changes 2019-04-04 15:22:00.578777657 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kde-gtk-config5.new.5148/kde-gtk-config5.changes 2019-05-09 10:04:46.612232095 +0200 @@ -1,0 +2,9 @@ +Tue May 7 11:04:55 UTC 2019 - fab...@ritter-vogt.de + +- Update to 5.15.5 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://www.kde.org/announcements/plasma-5.15.5.php +- No code changes since 5.15.4 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- kde-gtk-config-5.15.4.tar.xz kde-gtk-config-5.15.4.tar.xz.sig New: ---- kde-gtk-config-5.15.5.tar.xz kde-gtk-config-5.15.5.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ kde-gtk-config5.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.5eTilm/_old 2019-05-09 10:04:48.168236550 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.5eTilm/_new 2019-05-09 10:04:48.196236630 +0200 @@ -18,7 +18,7 @@ %bcond_without lang Name: kde-gtk-config5 -Version: 5.15.4 +Version: 5.15.5 Release: 0 Summary: KCM Module to Configure GTK2 and GTK3 Applications Appearance Under KDE License: LGPL-3.0-or-later AND GPL-3.0-or-later ++++++ kde-gtk-config-5.15.4.tar.xz -> kde-gtk-config-5.15.5.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-gtk-config-5.15.4/CMakeLists.txt new/kde-gtk-config-5.15.5/CMakeLists.txt --- old/kde-gtk-config-5.15.4/CMakeLists.txt 2019-04-02 13:57:37.000000000 +0200 +++ new/kde-gtk-config-5.15.5/CMakeLists.txt 2019-05-07 11:44:23.000000000 +0200 @@ -1,5 +1,5 @@ project(kde-gtk-config) -set(PROJECT_VERSION "5.15.4") +set(PROJECT_VERSION "5.15.5") cmake_minimum_required(VERSION 2.8.12) find_package(ECM 0.0.9 REQUIRED NO_MODULE) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-gtk-config-5.15.4/kde-gtk-config.desktop new/kde-gtk-config-5.15.5/kde-gtk-config.desktop --- old/kde-gtk-config-5.15.4/kde-gtk-config.desktop 2019-04-02 13:57:14.000000000 +0200 +++ new/kde-gtk-config-5.15.5/kde-gtk-config.desktop 2019-05-07 11:43:57.000000000 +0200 @@ -12,6 +12,7 @@ Comment[hu]=A GNOME/GTK alkalmazások stílusának beállítása Comment[id]=Konfigurasikan Gaya Aplikasi GNOME/GTK Comment[it]=Configura lo stile delle applicazioni GNOME/GTK +Comment[ko]=그놈/GTK 프로그램 스타일 설정 Comment[nl]=Stijl van GNOME/GTK-toepassingen configureren Comment[nn]=Set opp stil til GNOME/GTK-program Comment[pl]=Ustawienia wygląd aplikacji GNOME/GTK @@ -38,6 +39,7 @@ Name[hu]=GNOME/GTK alkalmazásstílus Name[id]=Gaya Aplikasi GNOME/GTK Name[it]=Stile delle applicazioni GNOME/GTK +Name[ko]=그놈/GTK 프로그램 스타일 Name[nl]=Stijl van GNOME/GTK-toepassingen Name[nn]=GNOME/GTK-programstil Name[pl]=Wygląd aplikacji GNOME/GTK diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-gtk-config-5.15.4/po/fi/kde-gtk-config.po new/kde-gtk-config-5.15.5/po/fi/kde-gtk-config.po --- old/kde-gtk-config-5.15.4/po/fi/kde-gtk-config.po 2019-04-02 13:57:27.000000000 +0200 +++ new/kde-gtk-config-5.15.5/po/fi/kde-gtk-config.po 2019-05-07 11:44:11.000000000 +0200 @@ -2,7 +2,7 @@ # Author: Artnay # Author: Lliehu # Jiri Grönroos <jiri.gronroos+...@iki.fi>, 2012. -# Tommi Nieminen <transla...@legisign.org>, 2012, 2016, 2017, 2018. +# Tommi Nieminen <transla...@legisign.org>, 2012, 2016, 2017, 2018, 2019. # Lasse Liehu <lasse.li...@gmail.com>, 2013, 2014, 2016. msgid "" msgstr "" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-gtk-config-5.15.4/po/fr/kde-gtk-config.po new/kde-gtk-config-5.15.5/po/fr/kde-gtk-config.po --- old/kde-gtk-config-5.15.4/po/fr/kde-gtk-config.po 2019-04-02 13:57:27.000000000 +0200 +++ new/kde-gtk-config-5.15.5/po/fr/kde-gtk-config.po 2019-05-07 11:44:11.000000000 +0200 @@ -3,6 +3,7 @@ # xavier <xavier.besn...@neuf.fr>, 2012, 2013. # Vincent Pinon <vpi...@kde.org>, 2016, 2017. # Simon Depiets <sdepi...@gmail.com>, 2019. +# William Oprandi <william.opra...@gmail.com>, 2019. # msgid "" msgstr "" @@ -17,7 +18,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 19.03.70\n" +"X-Generator: Lokalize 19.07.70\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-gtk-config-5.15.4/po/id/kde-gtk-config.po new/kde-gtk-config-5.15.5/po/id/kde-gtk-config.po --- old/kde-gtk-config-5.15.4/po/id/kde-gtk-config.po 2019-04-02 13:57:28.000000000 +0200 +++ new/kde-gtk-config-5.15.5/po/id/kde-gtk-config.po 2019-05-07 11:44:13.000000000 +0200 @@ -8,15 +8,15 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-03-18 07:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-21 16:41+0700\n" -"Last-Translator: wantoyo <wanto...@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-04-10 21:36+0700\n" +"Last-Translator: Wantoyo <wanto...@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesian <kde-i18n-...@kde.org>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 18.12.1\n" +"X-Generator: Lokalize 18.12.3\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -96,32 +96,32 @@ #: src/dialog_uninstaller.cpp:84 #, kde-format msgid "Uninstalling GTK theme..." -msgstr "Mencopot pemasangan tema GTK..." +msgstr "Menguninstal tema GTK..." #: src/dialog_uninstaller.cpp:104 #, kde-format msgid "Uninstalling icons..." -msgstr "Mencopot pemasangan ikon..." +msgstr "Menguninstal ikon..." #: src/dialog_uninstaller.cpp:115 #, kde-format msgid "GTK theme successfully uninstalled." -msgstr "Tema GTK dengan sukses dicopot." +msgstr "Tema GTK berhasil teruninstal." #: src/dialog_uninstaller.cpp:118 #, kde-format msgid "Could not uninstall the GTK theme." -msgstr "Tidak dapat mencopot tema GTK." +msgstr "Tidak dapat menguninstal tema GTK." #: src/dialog_uninstaller.cpp:130 #, kde-format msgid "Icons successfully uninstalled." -msgstr "Ikon dengan sukses dicopot." +msgstr "Ikon berhasil teruninstal." #: src/dialog_uninstaller.cpp:133 #, kde-format msgid "Could not uninstall the icon theme." -msgstr "Tidak dapat mencopot tema ikon." +msgstr "Tidak dapat menguninstal tema ikon." #: src/gtkconfigkcmodule.cpp:67 #, kde-format @@ -196,7 +196,7 @@ #: src/gtkconfigkcmodule.cpp:147 #, kde-format msgid "Uninstall a local theme..." -msgstr "Copot sebuah tema lokal..." +msgstr "Uninstal sebuah tema lokal..." #: src/gtkconfigkcmodule.cpp:362 #, kde-format @@ -234,8 +234,7 @@ #: src/ui/dialog_installer.ui:120 src/ui/dialog_installer.ui:244 #, kde-format msgid "Click the next button in order to install the theme in your system." -msgstr "" -"Klik tombol selanjutnya dalam urutan untuk menginstal tema di sistem Anda." +msgstr "Klik tombol selanjutnya agar menginstal tema di sistem kamu." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) @@ -279,14 +278,14 @@ #: src/ui/dialog_uninstaller.ui:38 #, kde-format msgid "Select a GTK theme to uninstall" -msgstr "Pilih sebuah tema GTK untuk dicopot" +msgstr "Pilih sebuah tema GTK untuk diuninstal" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, but_uninstall_theme) #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, but_uninstall_icon) #: src/ui/dialog_uninstaller.ui:55 src/ui/dialog_uninstaller.ui:91 #, kde-format msgid "Uninstall" -msgstr "Copot" +msgstr "Uninstal" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) #: src/ui/dialog_uninstaller.ui:78 @@ -298,7 +297,7 @@ #: src/ui/dialog_uninstaller.ui:98 #, kde-format msgid "Select an icon theme to uninstall" -msgstr "Pilih sebuah tema ikon untuk dicopot" +msgstr "Pilih sebuah tema ikon untuk diuninstal" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) #: src/ui/dialog_uninstaller.ui:121 @@ -318,9 +317,9 @@ "gnome.org\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">art." "gnome.org</span></a></p></body></html>" msgstr "" -"<html><head/><body><p>Di sini Anda bisa menemukan tema GTK lebih banyak " -"untuk menjajal. Anda juga bisa mengunduh tema dari situs berikut.</p><p>Juga " -"Anda bisa mengunduhnya dari fasilitas opendesktop seperti yang disarankan di " +"<html><head/><body><p>Di sini kamu bisa menemukan tema GTK lebih banyak " +"untuk dijajal. Kamu juga bisa mengunduh tema dari situs berikut.</p><p>Kamu " +"juga bisa mengunduhnya dari fasilitas opendesktop seperti yang disarankan di " "bawah ini</p><p align=\"center\"><a href=\"http://gnome-look.org\"><span " "style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">gnome-look.org</span></" "a><br/><a href=\"art.gnome.org\"><span style=\" text-decoration: underline; " @@ -433,19 +432,19 @@ #: src/ui/gui.ui:474 #, kde-format msgid "Show icons in GTK buttons:" -msgstr "Tampilkan ikon dalam tombol GTK:" +msgstr "Tampilkan ikon di tombol-tombol GTK:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_23) #: src/ui/gui.ui:488 #, kde-format msgid "Show icons in GTK menus:" -msgstr "Tampilkan ikon dalam menu-menu GTK:" +msgstr "Tampilkan ikon di menu-menu GTK:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #: src/ui/gui.ui:502 #, kde-format msgid "On left-clicking the scroll bar:" -msgstr "On-kan pengeklikan-kiri bilah gulir:" +msgstr "Pada saat pengeklikan-kiri bilah gulir:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_dont_warp) #: src/ui/gui.ui:509 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-gtk-config-5.15.4/po/ko/kde-gtk-config.po new/kde-gtk-config-5.15.5/po/ko/kde-gtk-config.po --- old/kde-gtk-config-5.15.4/po/ko/kde-gtk-config.po 2019-04-02 13:57:30.000000000 +0200 +++ new/kde-gtk-config-5.15.5/po/ko/kde-gtk-config.po 2019-05-07 11:44:15.000000000 +0200 @@ -1,13 +1,13 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Shinjo Park <k...@peremen.name>, 2015, 2016, 2017. +# Shinjo Park <k...@peremen.name>, 2015, 2016, 2017, 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-03-18 07:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-02 23:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-04-12 00:17+0100\n" "Last-Translator: Shinjo Park <k...@peremen.name>\n" "Language-Team: Korean <k...@peremen.name>\n" "Language: ko\n" @@ -327,7 +327,7 @@ #: src/ui/gui.ui:20 #, kde-format msgid "Get New GNOME/GTK Application Styles..." -msgstr "" +msgstr "새 그놈/GTK 프로그램 스타일 가져오기..." #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_6) #: src/ui/gui.ui:50 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-gtk-config-5.15.4/po/nb/kde-gtk-config.po new/kde-gtk-config-5.15.5/po/nb/kde-gtk-config.po --- old/kde-gtk-config-5.15.4/po/nb/kde-gtk-config.po 2019-04-02 13:57:31.000000000 +0200 +++ new/kde-gtk-config-5.15.5/po/nb/kde-gtk-config.po 2019-05-07 11:44:16.000000000 +0200 @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-18 07:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-18 07:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-10 20:21+0100\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjor...@skogkatt.homelinux.org>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n...@lister.ping.uio.no>\n" @@ -29,67 +29,67 @@ msgid "Your emails" msgstr "bjor...@skogkatt.homelinux.org" -#: src/dialog_installer.cpp:89 src/dialog_installer.cpp:103 +#: src/dialog_installer.cpp:97 src/dialog_installer.cpp:111 #, kde-format msgid "Could not install the %1 theme." msgstr "Kunne ikke installere temaet %1." -#: src/dialog_installer.cpp:89 src/dialog_installer.cpp:103 +#: src/dialog_installer.cpp:97 src/dialog_installer.cpp:111 #, kde-format msgid "Cannot install theme" msgstr "Kan ikke installere tema" -#: src/dialog_installer.cpp:113 src/dialog_installer.cpp:139 +#: src/dialog_installer.cpp:121 src/dialog_installer.cpp:147 #, kde-format msgid "Parsing theme..." msgstr "Tolker tema …" -#: src/dialog_installer.cpp:128 +#: src/dialog_installer.cpp:136 #, kde-format msgid "This GTK theme can be installed" msgstr "Dette GTK-temaet kan installeres" -#: src/dialog_installer.cpp:131 +#: src/dialog_installer.cpp:139 #, kde-format msgid "This GTK theme cannot be installed" msgstr "Dette GTK-temaet kan ikke installeres" -#: src/dialog_installer.cpp:154 +#: src/dialog_installer.cpp:162 #, kde-format msgid "This icons theme can be installed" msgstr "Dette ikon-temaet kan installeres" -#: src/dialog_installer.cpp:157 +#: src/dialog_installer.cpp:165 #, kde-format msgid "This icons theme cannot be installed" msgstr "Dette ikon-temaet kan ikke installeres" -#: src/dialog_installer.cpp:177 +#: src/dialog_installer.cpp:185 #, kde-format msgid "Installing GTK theme..." msgstr "Installerer GTK-tema …" -#: src/dialog_installer.cpp:183 +#: src/dialog_installer.cpp:191 #, kde-format msgid "Installing icons..." msgstr "Installerer ikoner …" -#: src/dialog_installer.cpp:192 +#: src/dialog_installer.cpp:200 #, kde-format msgid "Icons Successfully Installed" msgstr "Vellykket installert ikoner" -#: src/dialog_installer.cpp:196 +#: src/dialog_installer.cpp:204 #, kde-format msgid "The icons theme cannot be installed" msgstr "Ikon-temaet kan ikke installeres" -#: src/dialog_installer.cpp:205 +#: src/dialog_installer.cpp:213 #, kde-format msgid "GTK Theme Successfully Installed" msgstr "Vellykket installert GTK-tema" -#: src/dialog_installer.cpp:208 +#: src/dialog_installer.cpp:216 #, kde-format msgid "The GTK theme cannot be installed" msgstr "GTK-temaet kan ikke installeres" @@ -124,82 +124,82 @@ msgid "Could not uninstall the icon theme." msgstr "" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:65 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:67 #, kde-format msgid "KDE GTK Config" msgstr "KDE GTK-oppsett" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:66 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:68 #, kde-format msgid "Configure your GTK Applications" msgstr "Sett opp dine GTK-programmer" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:68 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:70 #, kde-format msgid "Copyright 2011 José Antonio Sánchez Reynaga" msgstr "Copyright 2012 José Antonio Sánchez Reynaga" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:69 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:71 #, kde-format msgid "José Antonio Sánchez Reynaga (antonioJASR)" msgstr "José Antonio Sánchez Reynaga (antonioJASR)" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:69 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:71 #, kde-format msgid "Main Developer" msgstr "Hovedutvikler" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:70 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:72 #, kde-format msgid "Aleix Pol i Gonzalez" msgstr "Aleix Pol i Gonzalez" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:70 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:72 #, kde-format msgid "Feature development. Previews, code refactoring." msgstr "Funksjonsutvikling, forhåndsvisning, kodegjenbruk." -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:71 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:73 #, kde-format msgid "Manuel Tortosa (manutortosa)" msgstr "Manuel Tortosa (manutortosa)" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:71 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:73 #, kde-format msgid "Ideas, tester, internationalization" msgstr "Ideer, tester, internasjonalisering" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:72 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:74 #, kde-format msgid "Adrián Chaves Fernández (Gallaecio)" msgstr "Adrián Chaves Fernández (Gallaecio)" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:72 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:74 #, kde-format msgid "Internationalization" msgstr "Internasjonalisering" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:142 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:144 #, kde-format msgid "Download GTK2 themes..." msgstr "Last ned GTK2-temaer …" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:143 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:145 #, kde-format msgid "Download GTK3 themes..." msgstr "Last ned GTK3-temaer …" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:144 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:146 #, kde-format msgid "Install a local theme..." msgstr "Installer et lokalt tema …" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:145 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:147 #, kde-format msgid "Uninstall a local theme..." msgstr "Avinstaller et lokalt tema …" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:351 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:362 #, kde-format msgid "Failed to save configuration." msgstr "" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-gtk-config-5.15.4/po/pl/kde-gtk-config.po new/kde-gtk-config-5.15.5/po/pl/kde-gtk-config.po --- old/kde-gtk-config-5.15.4/po/pl/kde-gtk-config.po 2019-04-02 13:57:32.000000000 +0200 +++ new/kde-gtk-config-5.15.5/po/pl/kde-gtk-config.po 2019-05-07 11:44:18.000000000 +0200 @@ -7,7 +7,7 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-03-18 07:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-13 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-04 06:47+0200\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilow...@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <kde-i18n-...@kde.org>\n" "Language: pl\n" @@ -272,7 +272,7 @@ #: src/ui/dialog_uninstaller.ui:14 #, kde-format msgid "Remove Themes" -msgstr "Usuń wyglądy" +msgstr "Usuń wygląd" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #: src/ui/dialog_uninstaller.ui:38 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-gtk-config-5.15.4/po/sk/kde-gtk-config.po new/kde-gtk-config-5.15.5/po/sk/kde-gtk-config.po --- old/kde-gtk-config-5.15.4/po/sk/kde-gtk-config.po 2019-04-02 13:57:35.000000000 +0200 +++ new/kde-gtk-config-5.15.5/po/sk/kde-gtk-config.po 2019-05-07 11:44:20.000000000 +0200 @@ -1,19 +1,20 @@ # translation of kde-gtk-config.po to Slovak # Roman Paholík <wizzar...@gmail.com>, 2014, 2016, 2017. # Mthw <jari...@hotmail.com>, 2018. +# Matej Mrenica <matejm98m...@gmail.com>, 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kde-gtk-config\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-03-18 07:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-13 15:46+0100\n" -"Last-Translator: Mthw <jari...@hotmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-04-06 17:54+0200\n" +"Last-Translator: Matej Mrenica <matejm98m...@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovak <kde-i18n-...@kde.org>\n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"X-Generator: Lokalize 19.03.90\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #, kde-format @@ -327,7 +328,7 @@ #: src/ui/gui.ui:20 #, kde-format msgid "Get New GNOME/GTK Application Styles..." -msgstr "Zýskať nové štýly pre aplikácie GNOME/GTK..." +msgstr "Získať nové štýly pre aplikácie GNOME/GTK..." #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_6) #: src/ui/gui.ui:50 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-gtk-config-5.15.4/po/sr/kde-gtk-config.po new/kde-gtk-config-5.15.5/po/sr/kde-gtk-config.po --- old/kde-gtk-config-5.15.4/po/sr/kde-gtk-config.po 2019-04-02 13:57:35.000000000 +0200 +++ new/kde-gtk-config-5.15.5/po/sr/kde-gtk-config.po 2019-05-07 11:44:20.000000000 +0200 @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kde-gtk-config\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-30 03:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-18 07:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-30 23:08+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.i...@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n...@kde.org>\n" @@ -29,67 +29,67 @@ msgid "Your emails" msgstr "caslav.i...@gmx.net" -#: src/dialog_installer.cpp:89 src/dialog_installer.cpp:103 +#: src/dialog_installer.cpp:97 src/dialog_installer.cpp:111 #, kde-format msgid "Could not install the %1 theme." msgstr "Не могу да инсталирам тему %1." -#: src/dialog_installer.cpp:89 src/dialog_installer.cpp:103 +#: src/dialog_installer.cpp:97 src/dialog_installer.cpp:111 #, kde-format msgid "Cannot install theme" msgstr "Не могу да инсталирам тему" -#: src/dialog_installer.cpp:113 src/dialog_installer.cpp:139 +#: src/dialog_installer.cpp:121 src/dialog_installer.cpp:147 #, kde-format msgid "Parsing theme..." msgstr "Рашчлањујем тему..." -#: src/dialog_installer.cpp:128 +#: src/dialog_installer.cpp:136 #, kde-format msgid "This GTK theme can be installed" msgstr "Ова ГТК тема може да се инсталира" -#: src/dialog_installer.cpp:131 +#: src/dialog_installer.cpp:139 #, kde-format msgid "This GTK theme cannot be installed" msgstr "Ова ГТК тема не може да се инсталира" -#: src/dialog_installer.cpp:154 +#: src/dialog_installer.cpp:162 #, kde-format msgid "This icons theme can be installed" msgstr "Ова тема иконица може да се инсталира" -#: src/dialog_installer.cpp:157 +#: src/dialog_installer.cpp:165 #, kde-format msgid "This icons theme cannot be installed" msgstr "Ова тема иконица не може да се инсталира" -#: src/dialog_installer.cpp:177 +#: src/dialog_installer.cpp:185 #, kde-format msgid "Installing GTK theme..." msgstr "Инсталирам ГТК тему..." -#: src/dialog_installer.cpp:183 +#: src/dialog_installer.cpp:191 #, kde-format msgid "Installing icons..." msgstr "Инсталирам иконице..." -#: src/dialog_installer.cpp:192 +#: src/dialog_installer.cpp:200 #, kde-format msgid "Icons Successfully Installed" msgstr "Иконице успешно инсталиране" -#: src/dialog_installer.cpp:196 +#: src/dialog_installer.cpp:204 #, kde-format msgid "The icons theme cannot be installed" msgstr "Тема иконица не може да се инсталира" -#: src/dialog_installer.cpp:205 +#: src/dialog_installer.cpp:213 #, kde-format msgid "GTK Theme Successfully Installed" msgstr "ГТК тема успешно инсталирана" -#: src/dialog_installer.cpp:208 +#: src/dialog_installer.cpp:216 #, kde-format msgid "The GTK theme cannot be installed" msgstr "ГТК тема не може да се инсталира" @@ -124,82 +124,82 @@ msgid "Could not uninstall the icon theme." msgstr "Не могу да деинсталирам тему иконица." -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:65 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:67 #, kde-format msgid "KDE GTK Config" msgstr "КДЕ постава за ГТК" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:66 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:68 #, kde-format msgid "Configure your GTK Applications" msgstr "Подесите ГТК програме" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:68 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:70 #, kde-format msgid "Copyright 2011 José Antonio Sánchez Reynaga" msgstr "© 2011, Хозе Антонио Санчез Рејнага" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:69 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:71 #, kde-format msgid "José Antonio Sánchez Reynaga (antonioJASR)" msgstr "Хозе Антонио Санчез Рејнага" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:69 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:71 #, kde-format msgid "Main Developer" msgstr "Главни програмер" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:70 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:72 #, kde-format msgid "Aleix Pol i Gonzalez" msgstr "Алекс Пол Гонзалез" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:70 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:72 #, kde-format msgid "Feature development. Previews, code refactoring." msgstr "Додатне могућности, прегледи, рефакторисање кода." -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:71 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:73 #, kde-format msgid "Manuel Tortosa (manutortosa)" msgstr "Мануел Тортоса" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:71 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:73 #, kde-format msgid "Ideas, tester, internationalization" msgstr "Идеје, испробавање, интернационализација" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:72 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:74 #, kde-format msgid "Adrián Chaves Fernández (Gallaecio)" msgstr "Адријан Чавес Фернандез" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:72 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:74 #, kde-format msgid "Internationalization" msgstr "Интернационализација" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:142 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:144 #, kde-format msgid "Download GTK2 themes..." msgstr "Преузми ГТК‑2 теме..." -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:143 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:145 #, kde-format msgid "Download GTK3 themes..." msgstr "Преузми ГТК‑3 теме..." -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:144 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:146 #, kde-format msgid "Install a local theme..." msgstr "Инсталирај локалну тему..." -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:145 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:147 #, kde-format msgid "Uninstall a local theme..." msgstr "Деинсталирај локалну тему..." -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:351 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:362 #, kde-format msgid "Failed to save configuration." msgstr "Не могу да сачувам поставу." diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-gtk-config-5.15.4/po/sr@ijekavian/kde-gtk-config.po new/kde-gtk-config-5.15.5/po/sr@ijekavian/kde-gtk-config.po --- old/kde-gtk-config-5.15.4/po/sr@ijekavian/kde-gtk-config.po 2019-04-02 13:57:35.000000000 +0200 +++ new/kde-gtk-config-5.15.5/po/sr@ijekavian/kde-gtk-config.po 2019-05-07 11:44:20.000000000 +0200 @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kde-gtk-config\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-30 03:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-18 07:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-30 23:08+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.i...@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n...@kde.org>\n" @@ -29,67 +29,67 @@ msgid "Your emails" msgstr "caslav.i...@gmx.net" -#: src/dialog_installer.cpp:89 src/dialog_installer.cpp:103 +#: src/dialog_installer.cpp:97 src/dialog_installer.cpp:111 #, kde-format msgid "Could not install the %1 theme." msgstr "Не могу да инсталирам тему %1." -#: src/dialog_installer.cpp:89 src/dialog_installer.cpp:103 +#: src/dialog_installer.cpp:97 src/dialog_installer.cpp:111 #, kde-format msgid "Cannot install theme" msgstr "Не могу да инсталирам тему" -#: src/dialog_installer.cpp:113 src/dialog_installer.cpp:139 +#: src/dialog_installer.cpp:121 src/dialog_installer.cpp:147 #, kde-format msgid "Parsing theme..." msgstr "Рашчлањујем тему..." -#: src/dialog_installer.cpp:128 +#: src/dialog_installer.cpp:136 #, kde-format msgid "This GTK theme can be installed" msgstr "Ова ГТК тема може да се инсталира" -#: src/dialog_installer.cpp:131 +#: src/dialog_installer.cpp:139 #, kde-format msgid "This GTK theme cannot be installed" msgstr "Ова ГТК тема не може да се инсталира" -#: src/dialog_installer.cpp:154 +#: src/dialog_installer.cpp:162 #, kde-format msgid "This icons theme can be installed" msgstr "Ова тема иконица може да се инсталира" -#: src/dialog_installer.cpp:157 +#: src/dialog_installer.cpp:165 #, kde-format msgid "This icons theme cannot be installed" msgstr "Ова тема иконица не може да се инсталира" -#: src/dialog_installer.cpp:177 +#: src/dialog_installer.cpp:185 #, kde-format msgid "Installing GTK theme..." msgstr "Инсталирам ГТК тему..." -#: src/dialog_installer.cpp:183 +#: src/dialog_installer.cpp:191 #, kde-format msgid "Installing icons..." msgstr "Инсталирам иконице..." -#: src/dialog_installer.cpp:192 +#: src/dialog_installer.cpp:200 #, kde-format msgid "Icons Successfully Installed" msgstr "Иконице успешно инсталиране" -#: src/dialog_installer.cpp:196 +#: src/dialog_installer.cpp:204 #, kde-format msgid "The icons theme cannot be installed" msgstr "Тема иконица не може да се инсталира" -#: src/dialog_installer.cpp:205 +#: src/dialog_installer.cpp:213 #, kde-format msgid "GTK Theme Successfully Installed" msgstr "ГТК тема успешно инсталирана" -#: src/dialog_installer.cpp:208 +#: src/dialog_installer.cpp:216 #, kde-format msgid "The GTK theme cannot be installed" msgstr "ГТК тема не може да се инсталира" @@ -124,82 +124,82 @@ msgid "Could not uninstall the icon theme." msgstr "Не могу да деинсталирам тему иконица." -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:65 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:67 #, kde-format msgid "KDE GTK Config" msgstr "КДЕ постава за ГТК" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:66 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:68 #, kde-format msgid "Configure your GTK Applications" msgstr "Подесите ГТК програме" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:68 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:70 #, kde-format msgid "Copyright 2011 José Antonio Sánchez Reynaga" msgstr "© 2011, Хозе Антонио Санчез Рејнага" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:69 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:71 #, kde-format msgid "José Antonio Sánchez Reynaga (antonioJASR)" msgstr "Хозе Антонио Санчез Рејнага" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:69 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:71 #, kde-format msgid "Main Developer" msgstr "Главни програмер" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:70 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:72 #, kde-format msgid "Aleix Pol i Gonzalez" msgstr "Алекс Пол Гонзалез" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:70 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:72 #, kde-format msgid "Feature development. Previews, code refactoring." msgstr "Додатне могућности, прегледи, рефакторисање кода." -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:71 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:73 #, kde-format msgid "Manuel Tortosa (manutortosa)" msgstr "Мануел Тортоса" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:71 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:73 #, kde-format msgid "Ideas, tester, internationalization" msgstr "Идеје, испробавање, интернационализација" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:72 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:74 #, kde-format msgid "Adrián Chaves Fernández (Gallaecio)" msgstr "Адријан Чавес Фернандез" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:72 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:74 #, kde-format msgid "Internationalization" msgstr "Интернационализација" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:142 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:144 #, kde-format msgid "Download GTK2 themes..." msgstr "Преузми ГТК‑2 теме..." -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:143 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:145 #, kde-format msgid "Download GTK3 themes..." msgstr "Преузми ГТК‑3 теме..." -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:144 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:146 #, kde-format msgid "Install a local theme..." msgstr "Инсталирај локалну тему..." -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:145 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:147 #, kde-format msgid "Uninstall a local theme..." msgstr "Деинсталирај локалну тему..." -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:351 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:362 #, kde-format msgid "Failed to save configuration." msgstr "Не могу да сачувам поставу." diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-gtk-config-5.15.4/po/sr@ijekavianlatin/kde-gtk-config.po new/kde-gtk-config-5.15.5/po/sr@ijekavianlatin/kde-gtk-config.po --- old/kde-gtk-config-5.15.4/po/sr@ijekavianlatin/kde-gtk-config.po 2019-04-02 13:57:35.000000000 +0200 +++ new/kde-gtk-config-5.15.5/po/sr@ijekavianlatin/kde-gtk-config.po 2019-05-07 11:44:21.000000000 +0200 @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kde-gtk-config\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-30 03:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-18 07:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-30 23:08+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.i...@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n...@kde.org>\n" @@ -29,67 +29,67 @@ msgid "Your emails" msgstr "caslav.i...@gmx.net" -#: src/dialog_installer.cpp:89 src/dialog_installer.cpp:103 +#: src/dialog_installer.cpp:97 src/dialog_installer.cpp:111 #, kde-format msgid "Could not install the %1 theme." msgstr "Ne mogu da instaliram temu %1." -#: src/dialog_installer.cpp:89 src/dialog_installer.cpp:103 +#: src/dialog_installer.cpp:97 src/dialog_installer.cpp:111 #, kde-format msgid "Cannot install theme" msgstr "Ne mogu da instaliram temu" -#: src/dialog_installer.cpp:113 src/dialog_installer.cpp:139 +#: src/dialog_installer.cpp:121 src/dialog_installer.cpp:147 #, kde-format msgid "Parsing theme..." msgstr "Raščlanjujem temu..." -#: src/dialog_installer.cpp:128 +#: src/dialog_installer.cpp:136 #, kde-format msgid "This GTK theme can be installed" msgstr "Ova GTK tema može da se instalira" -#: src/dialog_installer.cpp:131 +#: src/dialog_installer.cpp:139 #, kde-format msgid "This GTK theme cannot be installed" msgstr "Ova GTK tema ne može da se instalira" -#: src/dialog_installer.cpp:154 +#: src/dialog_installer.cpp:162 #, kde-format msgid "This icons theme can be installed" msgstr "Ova tema ikonica može da se instalira" -#: src/dialog_installer.cpp:157 +#: src/dialog_installer.cpp:165 #, kde-format msgid "This icons theme cannot be installed" msgstr "Ova tema ikonica ne može da se instalira" -#: src/dialog_installer.cpp:177 +#: src/dialog_installer.cpp:185 #, kde-format msgid "Installing GTK theme..." msgstr "Instaliram GTK temu..." -#: src/dialog_installer.cpp:183 +#: src/dialog_installer.cpp:191 #, kde-format msgid "Installing icons..." msgstr "Instaliram ikonice..." -#: src/dialog_installer.cpp:192 +#: src/dialog_installer.cpp:200 #, kde-format msgid "Icons Successfully Installed" msgstr "Ikonice uspešno instalirane" -#: src/dialog_installer.cpp:196 +#: src/dialog_installer.cpp:204 #, kde-format msgid "The icons theme cannot be installed" msgstr "Tema ikonica ne može da se instalira" -#: src/dialog_installer.cpp:205 +#: src/dialog_installer.cpp:213 #, kde-format msgid "GTK Theme Successfully Installed" msgstr "GTK tema uspešno instalirana" -#: src/dialog_installer.cpp:208 +#: src/dialog_installer.cpp:216 #, kde-format msgid "The GTK theme cannot be installed" msgstr "GTK tema ne može da se instalira" @@ -124,82 +124,82 @@ msgid "Could not uninstall the icon theme." msgstr "Ne mogu da deinstaliram temu ikonica." -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:65 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:67 #, kde-format msgid "KDE GTK Config" msgstr "KDE postava za GTK" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:66 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:68 #, kde-format msgid "Configure your GTK Applications" msgstr "Podesite GTK programe" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:68 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:70 #, kde-format msgid "Copyright 2011 José Antonio Sánchez Reynaga" msgstr "© 2011, Hoze Antonio Sančez Rejnaga" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:69 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:71 #, kde-format msgid "José Antonio Sánchez Reynaga (antonioJASR)" msgstr "Hoze Antonio Sančez Rejnaga" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:69 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:71 #, kde-format msgid "Main Developer" msgstr "Glavni programer" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:70 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:72 #, kde-format msgid "Aleix Pol i Gonzalez" msgstr "Aleks Pol Gonzalez" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:70 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:72 #, kde-format msgid "Feature development. Previews, code refactoring." msgstr "Dodatne mogućnosti, pregledi, refaktorisanje koda." -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:71 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:73 #, kde-format msgid "Manuel Tortosa (manutortosa)" msgstr "Manuel Tortosa" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:71 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:73 #, kde-format msgid "Ideas, tester, internationalization" msgstr "Ideje, isprobavanje, internacionalizacija" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:72 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:74 #, kde-format msgid "Adrián Chaves Fernández (Gallaecio)" msgstr "Adrijan Čaves Fernandez" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:72 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:74 #, kde-format msgid "Internationalization" msgstr "Internacionalizacija" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:142 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:144 #, kde-format msgid "Download GTK2 themes..." msgstr "Preuzmi GTK2 teme..." -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:143 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:145 #, kde-format msgid "Download GTK3 themes..." msgstr "Preuzmi GTK3 teme..." -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:144 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:146 #, kde-format msgid "Install a local theme..." msgstr "Instaliraj lokalnu temu..." -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:145 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:147 #, kde-format msgid "Uninstall a local theme..." msgstr "Deinstaliraj lokalnu temu..." -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:351 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:362 #, kde-format msgid "Failed to save configuration." msgstr "Ne mogu da sačuvam postavu." diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-gtk-config-5.15.4/po/sr@latin/kde-gtk-config.po new/kde-gtk-config-5.15.5/po/sr@latin/kde-gtk-config.po --- old/kde-gtk-config-5.15.4/po/sr@latin/kde-gtk-config.po 2019-04-02 13:57:35.000000000 +0200 +++ new/kde-gtk-config-5.15.5/po/sr@latin/kde-gtk-config.po 2019-05-07 11:44:21.000000000 +0200 @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kde-gtk-config\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-30 03:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-18 07:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-30 23:08+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.i...@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n...@kde.org>\n" @@ -29,67 +29,67 @@ msgid "Your emails" msgstr "caslav.i...@gmx.net" -#: src/dialog_installer.cpp:89 src/dialog_installer.cpp:103 +#: src/dialog_installer.cpp:97 src/dialog_installer.cpp:111 #, kde-format msgid "Could not install the %1 theme." msgstr "Ne mogu da instaliram temu %1." -#: src/dialog_installer.cpp:89 src/dialog_installer.cpp:103 +#: src/dialog_installer.cpp:97 src/dialog_installer.cpp:111 #, kde-format msgid "Cannot install theme" msgstr "Ne mogu da instaliram temu" -#: src/dialog_installer.cpp:113 src/dialog_installer.cpp:139 +#: src/dialog_installer.cpp:121 src/dialog_installer.cpp:147 #, kde-format msgid "Parsing theme..." msgstr "Raščlanjujem temu..." -#: src/dialog_installer.cpp:128 +#: src/dialog_installer.cpp:136 #, kde-format msgid "This GTK theme can be installed" msgstr "Ova GTK tema može da se instalira" -#: src/dialog_installer.cpp:131 +#: src/dialog_installer.cpp:139 #, kde-format msgid "This GTK theme cannot be installed" msgstr "Ova GTK tema ne može da se instalira" -#: src/dialog_installer.cpp:154 +#: src/dialog_installer.cpp:162 #, kde-format msgid "This icons theme can be installed" msgstr "Ova tema ikonica može da se instalira" -#: src/dialog_installer.cpp:157 +#: src/dialog_installer.cpp:165 #, kde-format msgid "This icons theme cannot be installed" msgstr "Ova tema ikonica ne može da se instalira" -#: src/dialog_installer.cpp:177 +#: src/dialog_installer.cpp:185 #, kde-format msgid "Installing GTK theme..." msgstr "Instaliram GTK temu..." -#: src/dialog_installer.cpp:183 +#: src/dialog_installer.cpp:191 #, kde-format msgid "Installing icons..." msgstr "Instaliram ikonice..." -#: src/dialog_installer.cpp:192 +#: src/dialog_installer.cpp:200 #, kde-format msgid "Icons Successfully Installed" msgstr "Ikonice uspešno instalirane" -#: src/dialog_installer.cpp:196 +#: src/dialog_installer.cpp:204 #, kde-format msgid "The icons theme cannot be installed" msgstr "Tema ikonica ne može da se instalira" -#: src/dialog_installer.cpp:205 +#: src/dialog_installer.cpp:213 #, kde-format msgid "GTK Theme Successfully Installed" msgstr "GTK tema uspešno instalirana" -#: src/dialog_installer.cpp:208 +#: src/dialog_installer.cpp:216 #, kde-format msgid "The GTK theme cannot be installed" msgstr "GTK tema ne može da se instalira" @@ -124,82 +124,82 @@ msgid "Could not uninstall the icon theme." msgstr "Ne mogu da deinstaliram temu ikonica." -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:65 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:67 #, kde-format msgid "KDE GTK Config" msgstr "KDE postava za GTK" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:66 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:68 #, kde-format msgid "Configure your GTK Applications" msgstr "Podesite GTK programe" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:68 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:70 #, kde-format msgid "Copyright 2011 José Antonio Sánchez Reynaga" msgstr "© 2011, Hoze Antonio Sančez Rejnaga" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:69 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:71 #, kde-format msgid "José Antonio Sánchez Reynaga (antonioJASR)" msgstr "Hoze Antonio Sančez Rejnaga" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:69 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:71 #, kde-format msgid "Main Developer" msgstr "Glavni programer" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:70 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:72 #, kde-format msgid "Aleix Pol i Gonzalez" msgstr "Aleks Pol Gonzalez" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:70 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:72 #, kde-format msgid "Feature development. Previews, code refactoring." msgstr "Dodatne mogućnosti, pregledi, refaktorisanje koda." -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:71 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:73 #, kde-format msgid "Manuel Tortosa (manutortosa)" msgstr "Manuel Tortosa" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:71 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:73 #, kde-format msgid "Ideas, tester, internationalization" msgstr "Ideje, isprobavanje, internacionalizacija" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:72 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:74 #, kde-format msgid "Adrián Chaves Fernández (Gallaecio)" msgstr "Adrijan Čaves Fernandez" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:72 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:74 #, kde-format msgid "Internationalization" msgstr "Internacionalizacija" -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:142 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:144 #, kde-format msgid "Download GTK2 themes..." msgstr "Preuzmi GTK2 teme..." -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:143 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:145 #, kde-format msgid "Download GTK3 themes..." msgstr "Preuzmi GTK3 teme..." -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:144 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:146 #, kde-format msgid "Install a local theme..." msgstr "Instaliraj lokalnu temu..." -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:145 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:147 #, kde-format msgid "Uninstall a local theme..." msgstr "Deinstaliraj lokalnu temu..." -#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:351 +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:362 #, kde-format msgid "Failed to save configuration." msgstr "Ne mogu da sačuvam postavu." diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-gtk-config-5.15.4/po/zh_CN/kde-gtk-config.po new/kde-gtk-config-5.15.5/po/zh_CN/kde-gtk-config.po --- old/kde-gtk-config-5.15.4/po/zh_CN/kde-gtk-config.po 2019-04-02 13:57:37.000000000 +0200 +++ new/kde-gtk-config-5.15.5/po/zh_CN/kde-gtk-config.po 2019-05-07 11:44:23.000000000 +0200 @@ -8,8 +8,8 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-03-18 07:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-20 23:27\n" -"Last-Translator: guoyunhe <i...@guoyunhe.me>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 22:28\n" +"Last-Translator: Guo Yunhe (guoyunhe)\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n"