Hello community,
here is the log from the commit of package kde-gtk-config5 for openSUSE:Factory
checked in at 2019-05-09 10:04:45
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kde-gtk-config5 (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kde-gtk-config5.new.5148 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kde-gtk-config5"
Thu May 9 10:04:45 2019 rev:75 rq:701371 version:5.15.5
Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kde-gtk-config5/kde-gtk-config5.changes
2019-04-04 15:22:00.578777657 +0200
+++
/work/SRC/openSUSE:Factory/.kde-gtk-config5.new.5148/kde-gtk-config5.changes
2019-05-09 10:04:46.612232095 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue May 7 11:04:55 UTC 2019 - [email protected]
+
+- Update to 5.15.5
+ * New bugfix release
+ * For more details please see:
+ * https://www.kde.org/announcements/plasma-5.15.5.php
+- No code changes since 5.15.4
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
kde-gtk-config-5.15.4.tar.xz
kde-gtk-config-5.15.4.tar.xz.sig
New:
----
kde-gtk-config-5.15.5.tar.xz
kde-gtk-config-5.15.5.tar.xz.sig
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ kde-gtk-config5.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.5eTilm/_old 2019-05-09 10:04:48.168236550 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.5eTilm/_new 2019-05-09 10:04:48.196236630 +0200
@@ -18,7 +18,7 @@
%bcond_without lang
Name: kde-gtk-config5
-Version: 5.15.4
+Version: 5.15.5
Release: 0
Summary: KCM Module to Configure GTK2 and GTK3 Applications Appearance
Under KDE
License: LGPL-3.0-or-later AND GPL-3.0-or-later
++++++ kde-gtk-config-5.15.4.tar.xz -> kde-gtk-config-5.15.5.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/kde-gtk-config-5.15.4/CMakeLists.txt
new/kde-gtk-config-5.15.5/CMakeLists.txt
--- old/kde-gtk-config-5.15.4/CMakeLists.txt 2019-04-02 13:57:37.000000000
+0200
+++ new/kde-gtk-config-5.15.5/CMakeLists.txt 2019-05-07 11:44:23.000000000
+0200
@@ -1,5 +1,5 @@
project(kde-gtk-config)
-set(PROJECT_VERSION "5.15.4")
+set(PROJECT_VERSION "5.15.5")
cmake_minimum_required(VERSION 2.8.12)
find_package(ECM 0.0.9 REQUIRED NO_MODULE)
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/kde-gtk-config-5.15.4/kde-gtk-config.desktop
new/kde-gtk-config-5.15.5/kde-gtk-config.desktop
--- old/kde-gtk-config-5.15.4/kde-gtk-config.desktop 2019-04-02
13:57:14.000000000 +0200
+++ new/kde-gtk-config-5.15.5/kde-gtk-config.desktop 2019-05-07
11:43:57.000000000 +0200
@@ -12,6 +12,7 @@
Comment[hu]=A GNOME/GTK alkalmazások stílusának beállítása
Comment[id]=Konfigurasikan Gaya Aplikasi GNOME/GTK
Comment[it]=Configura lo stile delle applicazioni GNOME/GTK
+Comment[ko]=그놈/GTK 프로그램 스타일 설정
Comment[nl]=Stijl van GNOME/GTK-toepassingen configureren
Comment[nn]=Set opp stil til GNOME/GTK-program
Comment[pl]=Ustawienia wygląd aplikacji GNOME/GTK
@@ -38,6 +39,7 @@
Name[hu]=GNOME/GTK alkalmazásstílus
Name[id]=Gaya Aplikasi GNOME/GTK
Name[it]=Stile delle applicazioni GNOME/GTK
+Name[ko]=그놈/GTK 프로그램 스타일
Name[nl]=Stijl van GNOME/GTK-toepassingen
Name[nn]=GNOME/GTK-programstil
Name[pl]=Wygląd aplikacji GNOME/GTK
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/kde-gtk-config-5.15.4/po/fi/kde-gtk-config.po
new/kde-gtk-config-5.15.5/po/fi/kde-gtk-config.po
--- old/kde-gtk-config-5.15.4/po/fi/kde-gtk-config.po 2019-04-02
13:57:27.000000000 +0200
+++ new/kde-gtk-config-5.15.5/po/fi/kde-gtk-config.po 2019-05-07
11:44:11.000000000 +0200
@@ -2,7 +2,7 @@
# Author: Artnay
# Author: Lliehu
# Jiri Grönroos <[email protected]>, 2012.
-# Tommi Nieminen <[email protected]>, 2012, 2016, 2017, 2018.
+# Tommi Nieminen <[email protected]>, 2012, 2016, 2017, 2018, 2019.
# Lasse Liehu <[email protected]>, 2013, 2014, 2016.
msgid ""
msgstr ""
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/kde-gtk-config-5.15.4/po/fr/kde-gtk-config.po
new/kde-gtk-config-5.15.5/po/fr/kde-gtk-config.po
--- old/kde-gtk-config-5.15.4/po/fr/kde-gtk-config.po 2019-04-02
13:57:27.000000000 +0200
+++ new/kde-gtk-config-5.15.5/po/fr/kde-gtk-config.po 2019-05-07
11:44:11.000000000 +0200
@@ -3,6 +3,7 @@
# xavier <[email protected]>, 2012, 2013.
# Vincent Pinon <[email protected]>, 2016, 2017.
# Simon Depiets <[email protected]>, 2019.
+# William Oprandi <[email protected]>, 2019.
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -17,7 +18,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 19.03.70\n"
+"X-Generator: Lokalize 19.07.70\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/kde-gtk-config-5.15.4/po/id/kde-gtk-config.po
new/kde-gtk-config-5.15.5/po/id/kde-gtk-config.po
--- old/kde-gtk-config-5.15.4/po/id/kde-gtk-config.po 2019-04-02
13:57:28.000000000 +0200
+++ new/kde-gtk-config-5.15.5/po/id/kde-gtk-config.po 2019-05-07
11:44:13.000000000 +0200
@@ -8,15 +8,15 @@
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-18 07:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-21 16:41+0700\n"
-"Last-Translator: wantoyo <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-04-10 21:36+0700\n"
+"Last-Translator: Wantoyo <[email protected]>\n"
"Language-Team: Indonesian <[email protected]>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 18.12.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.3\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -96,32 +96,32 @@
#: src/dialog_uninstaller.cpp:84
#, kde-format
msgid "Uninstalling GTK theme..."
-msgstr "Mencopot pemasangan tema GTK..."
+msgstr "Menguninstal tema GTK..."
#: src/dialog_uninstaller.cpp:104
#, kde-format
msgid "Uninstalling icons..."
-msgstr "Mencopot pemasangan ikon..."
+msgstr "Menguninstal ikon..."
#: src/dialog_uninstaller.cpp:115
#, kde-format
msgid "GTK theme successfully uninstalled."
-msgstr "Tema GTK dengan sukses dicopot."
+msgstr "Tema GTK berhasil teruninstal."
#: src/dialog_uninstaller.cpp:118
#, kde-format
msgid "Could not uninstall the GTK theme."
-msgstr "Tidak dapat mencopot tema GTK."
+msgstr "Tidak dapat menguninstal tema GTK."
#: src/dialog_uninstaller.cpp:130
#, kde-format
msgid "Icons successfully uninstalled."
-msgstr "Ikon dengan sukses dicopot."
+msgstr "Ikon berhasil teruninstal."
#: src/dialog_uninstaller.cpp:133
#, kde-format
msgid "Could not uninstall the icon theme."
-msgstr "Tidak dapat mencopot tema ikon."
+msgstr "Tidak dapat menguninstal tema ikon."
#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:67
#, kde-format
@@ -196,7 +196,7 @@
#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:147
#, kde-format
msgid "Uninstall a local theme..."
-msgstr "Copot sebuah tema lokal..."
+msgstr "Uninstal sebuah tema lokal..."
#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:362
#, kde-format
@@ -234,8 +234,7 @@
#: src/ui/dialog_installer.ui:120 src/ui/dialog_installer.ui:244
#, kde-format
msgid "Click the next button in order to install the theme in your system."
-msgstr ""
-"Klik tombol selanjutnya dalam urutan untuk menginstal tema di sistem Anda."
+msgstr "Klik tombol selanjutnya agar menginstal tema di sistem kamu."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
@@ -279,14 +278,14 @@
#: src/ui/dialog_uninstaller.ui:38
#, kde-format
msgid "Select a GTK theme to uninstall"
-msgstr "Pilih sebuah tema GTK untuk dicopot"
+msgstr "Pilih sebuah tema GTK untuk diuninstal"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, but_uninstall_theme)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, but_uninstall_icon)
#: src/ui/dialog_uninstaller.ui:55 src/ui/dialog_uninstaller.ui:91
#, kde-format
msgid "Uninstall"
-msgstr "Copot"
+msgstr "Uninstal"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
#: src/ui/dialog_uninstaller.ui:78
@@ -298,7 +297,7 @@
#: src/ui/dialog_uninstaller.ui:98
#, kde-format
msgid "Select an icon theme to uninstall"
-msgstr "Pilih sebuah tema ikon untuk dicopot"
+msgstr "Pilih sebuah tema ikon untuk diuninstal"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
#: src/ui/dialog_uninstaller.ui:121
@@ -318,9 +317,9 @@
"gnome.org\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">art."
"gnome.org</span></a></p></body></html>"
msgstr ""
-"<html><head/><body><p>Di sini Anda bisa menemukan tema GTK lebih banyak "
-"untuk menjajal. Anda juga bisa mengunduh tema dari situs berikut.</p><p>Juga "
-"Anda bisa mengunduhnya dari fasilitas opendesktop seperti yang disarankan di "
+"<html><head/><body><p>Di sini kamu bisa menemukan tema GTK lebih banyak "
+"untuk dijajal. Kamu juga bisa mengunduh tema dari situs berikut.</p><p>Kamu "
+"juga bisa mengunduhnya dari fasilitas opendesktop seperti yang disarankan di "
"bawah ini</p><p align=\"center\"><a href=\"http://gnome-look.org\"><span "
"style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">gnome-look.org</span></"
"a><br/><a href=\"art.gnome.org\"><span style=\" text-decoration: underline; "
@@ -433,19 +432,19 @@
#: src/ui/gui.ui:474
#, kde-format
msgid "Show icons in GTK buttons:"
-msgstr "Tampilkan ikon dalam tombol GTK:"
+msgstr "Tampilkan ikon di tombol-tombol GTK:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_23)
#: src/ui/gui.ui:488
#, kde-format
msgid "Show icons in GTK menus:"
-msgstr "Tampilkan ikon dalam menu-menu GTK:"
+msgstr "Tampilkan ikon di menu-menu GTK:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#: src/ui/gui.ui:502
#, kde-format
msgid "On left-clicking the scroll bar:"
-msgstr "On-kan pengeklikan-kiri bilah gulir:"
+msgstr "Pada saat pengeklikan-kiri bilah gulir:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_dont_warp)
#: src/ui/gui.ui:509
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/kde-gtk-config-5.15.4/po/ko/kde-gtk-config.po
new/kde-gtk-config-5.15.5/po/ko/kde-gtk-config.po
--- old/kde-gtk-config-5.15.4/po/ko/kde-gtk-config.po 2019-04-02
13:57:30.000000000 +0200
+++ new/kde-gtk-config-5.15.5/po/ko/kde-gtk-config.po 2019-05-07
11:44:15.000000000 +0200
@@ -1,13 +1,13 @@
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Shinjo Park <[email protected]>, 2015, 2016, 2017.
+# Shinjo Park <[email protected]>, 2015, 2016, 2017, 2019.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-18 07:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-02 23:24+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-04-12 00:17+0100\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <[email protected]>\n"
"Language-Team: Korean <[email protected]>\n"
"Language: ko\n"
@@ -327,7 +327,7 @@
#: src/ui/gui.ui:20
#, kde-format
msgid "Get New GNOME/GTK Application Styles..."
-msgstr ""
+msgstr "새 그놈/GTK 프로그램 스타일 가져오기..."
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_6)
#: src/ui/gui.ui:50
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/kde-gtk-config-5.15.4/po/nb/kde-gtk-config.po
new/kde-gtk-config-5.15.5/po/nb/kde-gtk-config.po
--- old/kde-gtk-config-5.15.4/po/nb/kde-gtk-config.po 2019-04-02
13:57:31.000000000 +0200
+++ new/kde-gtk-config-5.15.5/po/nb/kde-gtk-config.po 2019-05-07
11:44:16.000000000 +0200
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-18 07:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-18 07:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-10 20:21+0100\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <[email protected]>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <[email protected]>\n"
@@ -29,67 +29,67 @@
msgid "Your emails"
msgstr "[email protected]"
-#: src/dialog_installer.cpp:89 src/dialog_installer.cpp:103
+#: src/dialog_installer.cpp:97 src/dialog_installer.cpp:111
#, kde-format
msgid "Could not install the %1 theme."
msgstr "Kunne ikke installere temaet %1."
-#: src/dialog_installer.cpp:89 src/dialog_installer.cpp:103
+#: src/dialog_installer.cpp:97 src/dialog_installer.cpp:111
#, kde-format
msgid "Cannot install theme"
msgstr "Kan ikke installere tema"
-#: src/dialog_installer.cpp:113 src/dialog_installer.cpp:139
+#: src/dialog_installer.cpp:121 src/dialog_installer.cpp:147
#, kde-format
msgid "Parsing theme..."
msgstr "Tolker tema …"
-#: src/dialog_installer.cpp:128
+#: src/dialog_installer.cpp:136
#, kde-format
msgid "This GTK theme can be installed"
msgstr "Dette GTK-temaet kan installeres"
-#: src/dialog_installer.cpp:131
+#: src/dialog_installer.cpp:139
#, kde-format
msgid "This GTK theme cannot be installed"
msgstr "Dette GTK-temaet kan ikke installeres"
-#: src/dialog_installer.cpp:154
+#: src/dialog_installer.cpp:162
#, kde-format
msgid "This icons theme can be installed"
msgstr "Dette ikon-temaet kan installeres"
-#: src/dialog_installer.cpp:157
+#: src/dialog_installer.cpp:165
#, kde-format
msgid "This icons theme cannot be installed"
msgstr "Dette ikon-temaet kan ikke installeres"
-#: src/dialog_installer.cpp:177
+#: src/dialog_installer.cpp:185
#, kde-format
msgid "Installing GTK theme..."
msgstr "Installerer GTK-tema …"
-#: src/dialog_installer.cpp:183
+#: src/dialog_installer.cpp:191
#, kde-format
msgid "Installing icons..."
msgstr "Installerer ikoner …"
-#: src/dialog_installer.cpp:192
+#: src/dialog_installer.cpp:200
#, kde-format
msgid "Icons Successfully Installed"
msgstr "Vellykket installert ikoner"
-#: src/dialog_installer.cpp:196
+#: src/dialog_installer.cpp:204
#, kde-format
msgid "The icons theme cannot be installed"
msgstr "Ikon-temaet kan ikke installeres"
-#: src/dialog_installer.cpp:205
+#: src/dialog_installer.cpp:213
#, kde-format
msgid "GTK Theme Successfully Installed"
msgstr "Vellykket installert GTK-tema"
-#: src/dialog_installer.cpp:208
+#: src/dialog_installer.cpp:216
#, kde-format
msgid "The GTK theme cannot be installed"
msgstr "GTK-temaet kan ikke installeres"
@@ -124,82 +124,82 @@
msgid "Could not uninstall the icon theme."
msgstr ""
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:65
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:67
#, kde-format
msgid "KDE GTK Config"
msgstr "KDE GTK-oppsett"
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:66
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:68
#, kde-format
msgid "Configure your GTK Applications"
msgstr "Sett opp dine GTK-programmer"
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:68
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:70
#, kde-format
msgid "Copyright 2011 José Antonio Sánchez Reynaga"
msgstr "Copyright 2012 José Antonio Sánchez Reynaga"
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:69
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:71
#, kde-format
msgid "José Antonio Sánchez Reynaga (antonioJASR)"
msgstr "José Antonio Sánchez Reynaga (antonioJASR)"
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:69
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:71
#, kde-format
msgid "Main Developer"
msgstr "Hovedutvikler"
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:70
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:72
#, kde-format
msgid "Aleix Pol i Gonzalez"
msgstr "Aleix Pol i Gonzalez"
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:70
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:72
#, kde-format
msgid "Feature development. Previews, code refactoring."
msgstr "Funksjonsutvikling, forhåndsvisning, kodegjenbruk."
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:71
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:73
#, kde-format
msgid "Manuel Tortosa (manutortosa)"
msgstr "Manuel Tortosa (manutortosa)"
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:71
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:73
#, kde-format
msgid "Ideas, tester, internationalization"
msgstr "Ideer, tester, internasjonalisering"
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:72
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:74
#, kde-format
msgid "Adrián Chaves Fernández (Gallaecio)"
msgstr "Adrián Chaves Fernández (Gallaecio)"
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:72
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:74
#, kde-format
msgid "Internationalization"
msgstr "Internasjonalisering"
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:142
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:144
#, kde-format
msgid "Download GTK2 themes..."
msgstr "Last ned GTK2-temaer …"
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:143
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:145
#, kde-format
msgid "Download GTK3 themes..."
msgstr "Last ned GTK3-temaer …"
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:144
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:146
#, kde-format
msgid "Install a local theme..."
msgstr "Installer et lokalt tema …"
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:145
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:147
#, kde-format
msgid "Uninstall a local theme..."
msgstr "Avinstaller et lokalt tema …"
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:351
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:362
#, kde-format
msgid "Failed to save configuration."
msgstr ""
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/kde-gtk-config-5.15.4/po/pl/kde-gtk-config.po
new/kde-gtk-config-5.15.5/po/pl/kde-gtk-config.po
--- old/kde-gtk-config-5.15.4/po/pl/kde-gtk-config.po 2019-04-02
13:57:32.000000000 +0200
+++ new/kde-gtk-config-5.15.5/po/pl/kde-gtk-config.po 2019-05-07
11:44:18.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-18 07:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-13 10:18+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-04 06:47+0200\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <[email protected]>\n"
"Language-Team: Polish <[email protected]>\n"
"Language: pl\n"
@@ -272,7 +272,7 @@
#: src/ui/dialog_uninstaller.ui:14
#, kde-format
msgid "Remove Themes"
-msgstr "Usuń wyglądy"
+msgstr "Usuń wygląd"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: src/ui/dialog_uninstaller.ui:38
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/kde-gtk-config-5.15.4/po/sk/kde-gtk-config.po
new/kde-gtk-config-5.15.5/po/sk/kde-gtk-config.po
--- old/kde-gtk-config-5.15.4/po/sk/kde-gtk-config.po 2019-04-02
13:57:35.000000000 +0200
+++ new/kde-gtk-config-5.15.5/po/sk/kde-gtk-config.po 2019-05-07
11:44:20.000000000 +0200
@@ -1,19 +1,20 @@
# translation of kde-gtk-config.po to Slovak
# Roman Paholík <[email protected]>, 2014, 2016, 2017.
# Mthw <[email protected]>, 2018.
+# Matej Mrenica <[email protected]>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kde-gtk-config\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-18 07:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-13 15:46+0100\n"
-"Last-Translator: Mthw <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-04-06 17:54+0200\n"
+"Last-Translator: Matej Mrenica <[email protected]>\n"
"Language-Team: Slovak <[email protected]>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 19.03.90\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#, kde-format
@@ -327,7 +328,7 @@
#: src/ui/gui.ui:20
#, kde-format
msgid "Get New GNOME/GTK Application Styles..."
-msgstr "Zýskať nové štýly pre aplikácie GNOME/GTK..."
+msgstr "Získať nové štýly pre aplikácie GNOME/GTK..."
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_6)
#: src/ui/gui.ui:50
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/kde-gtk-config-5.15.4/po/sr/kde-gtk-config.po
new/kde-gtk-config-5.15.5/po/sr/kde-gtk-config.po
--- old/kde-gtk-config-5.15.4/po/sr/kde-gtk-config.po 2019-04-02
13:57:35.000000000 +0200
+++ new/kde-gtk-config-5.15.5/po/sr/kde-gtk-config.po 2019-05-07
11:44:20.000000000 +0200
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kde-gtk-config\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-30 03:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-18 07:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-30 23:08+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <[email protected]>\n"
"Language-Team: Serbian <[email protected]>\n"
@@ -29,67 +29,67 @@
msgid "Your emails"
msgstr "[email protected]"
-#: src/dialog_installer.cpp:89 src/dialog_installer.cpp:103
+#: src/dialog_installer.cpp:97 src/dialog_installer.cpp:111
#, kde-format
msgid "Could not install the %1 theme."
msgstr "Не могу да инсталирам тему %1."
-#: src/dialog_installer.cpp:89 src/dialog_installer.cpp:103
+#: src/dialog_installer.cpp:97 src/dialog_installer.cpp:111
#, kde-format
msgid "Cannot install theme"
msgstr "Не могу да инсталирам тему"
-#: src/dialog_installer.cpp:113 src/dialog_installer.cpp:139
+#: src/dialog_installer.cpp:121 src/dialog_installer.cpp:147
#, kde-format
msgid "Parsing theme..."
msgstr "Рашчлањујем тему..."
-#: src/dialog_installer.cpp:128
+#: src/dialog_installer.cpp:136
#, kde-format
msgid "This GTK theme can be installed"
msgstr "Ова ГТК тема може да се инсталира"
-#: src/dialog_installer.cpp:131
+#: src/dialog_installer.cpp:139
#, kde-format
msgid "This GTK theme cannot be installed"
msgstr "Ова ГТК тема не може да се инсталира"
-#: src/dialog_installer.cpp:154
+#: src/dialog_installer.cpp:162
#, kde-format
msgid "This icons theme can be installed"
msgstr "Ова тема иконица може да се инсталира"
-#: src/dialog_installer.cpp:157
+#: src/dialog_installer.cpp:165
#, kde-format
msgid "This icons theme cannot be installed"
msgstr "Ова тема иконица не може да се инсталира"
-#: src/dialog_installer.cpp:177
+#: src/dialog_installer.cpp:185
#, kde-format
msgid "Installing GTK theme..."
msgstr "Инсталирам ГТК тему..."
-#: src/dialog_installer.cpp:183
+#: src/dialog_installer.cpp:191
#, kde-format
msgid "Installing icons..."
msgstr "Инсталирам иконице..."
-#: src/dialog_installer.cpp:192
+#: src/dialog_installer.cpp:200
#, kde-format
msgid "Icons Successfully Installed"
msgstr "Иконице успешно инсталиране"
-#: src/dialog_installer.cpp:196
+#: src/dialog_installer.cpp:204
#, kde-format
msgid "The icons theme cannot be installed"
msgstr "Тема иконица не може да се инсталира"
-#: src/dialog_installer.cpp:205
+#: src/dialog_installer.cpp:213
#, kde-format
msgid "GTK Theme Successfully Installed"
msgstr "ГТК тема успешно инсталирана"
-#: src/dialog_installer.cpp:208
+#: src/dialog_installer.cpp:216
#, kde-format
msgid "The GTK theme cannot be installed"
msgstr "ГТК тема не може да се инсталира"
@@ -124,82 +124,82 @@
msgid "Could not uninstall the icon theme."
msgstr "Не могу да деинсталирам тему иконица."
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:65
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:67
#, kde-format
msgid "KDE GTK Config"
msgstr "КДЕ постава за ГТК"
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:66
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:68
#, kde-format
msgid "Configure your GTK Applications"
msgstr "Подесите ГТК програме"
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:68
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:70
#, kde-format
msgid "Copyright 2011 José Antonio Sánchez Reynaga"
msgstr "© 2011, Хозе Антонио Санчез Рејнага"
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:69
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:71
#, kde-format
msgid "José Antonio Sánchez Reynaga (antonioJASR)"
msgstr "Хозе Антонио Санчез Рејнага"
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:69
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:71
#, kde-format
msgid "Main Developer"
msgstr "Главни програмер"
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:70
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:72
#, kde-format
msgid "Aleix Pol i Gonzalez"
msgstr "Алекс Пол Гонзалез"
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:70
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:72
#, kde-format
msgid "Feature development. Previews, code refactoring."
msgstr "Додатне могућности, прегледи, рефакторисање кода."
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:71
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:73
#, kde-format
msgid "Manuel Tortosa (manutortosa)"
msgstr "Мануел Тортоса"
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:71
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:73
#, kde-format
msgid "Ideas, tester, internationalization"
msgstr "Идеје, испробавање, интернационализација"
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:72
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:74
#, kde-format
msgid "Adrián Chaves Fernández (Gallaecio)"
msgstr "Адријан Чавес Фернандез"
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:72
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:74
#, kde-format
msgid "Internationalization"
msgstr "Интернационализација"
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:142
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:144
#, kde-format
msgid "Download GTK2 themes..."
msgstr "Преузми ГТК‑2 теме..."
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:143
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:145
#, kde-format
msgid "Download GTK3 themes..."
msgstr "Преузми ГТК‑3 теме..."
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:144
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:146
#, kde-format
msgid "Install a local theme..."
msgstr "Инсталирај локалну тему..."
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:145
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:147
#, kde-format
msgid "Uninstall a local theme..."
msgstr "Деинсталирај локалну тему..."
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:351
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:362
#, kde-format
msgid "Failed to save configuration."
msgstr "Не могу да сачувам поставу."
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/kde-gtk-config-5.15.4/po/sr@ijekavian/kde-gtk-config.po
new/kde-gtk-config-5.15.5/po/sr@ijekavian/kde-gtk-config.po
--- old/kde-gtk-config-5.15.4/po/sr@ijekavian/kde-gtk-config.po 2019-04-02
13:57:35.000000000 +0200
+++ new/kde-gtk-config-5.15.5/po/sr@ijekavian/kde-gtk-config.po 2019-05-07
11:44:20.000000000 +0200
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kde-gtk-config\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-30 03:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-18 07:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-30 23:08+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <[email protected]>\n"
"Language-Team: Serbian <[email protected]>\n"
@@ -29,67 +29,67 @@
msgid "Your emails"
msgstr "[email protected]"
-#: src/dialog_installer.cpp:89 src/dialog_installer.cpp:103
+#: src/dialog_installer.cpp:97 src/dialog_installer.cpp:111
#, kde-format
msgid "Could not install the %1 theme."
msgstr "Не могу да инсталирам тему %1."
-#: src/dialog_installer.cpp:89 src/dialog_installer.cpp:103
+#: src/dialog_installer.cpp:97 src/dialog_installer.cpp:111
#, kde-format
msgid "Cannot install theme"
msgstr "Не могу да инсталирам тему"
-#: src/dialog_installer.cpp:113 src/dialog_installer.cpp:139
+#: src/dialog_installer.cpp:121 src/dialog_installer.cpp:147
#, kde-format
msgid "Parsing theme..."
msgstr "Рашчлањујем тему..."
-#: src/dialog_installer.cpp:128
+#: src/dialog_installer.cpp:136
#, kde-format
msgid "This GTK theme can be installed"
msgstr "Ова ГТК тема може да се инсталира"
-#: src/dialog_installer.cpp:131
+#: src/dialog_installer.cpp:139
#, kde-format
msgid "This GTK theme cannot be installed"
msgstr "Ова ГТК тема не може да се инсталира"
-#: src/dialog_installer.cpp:154
+#: src/dialog_installer.cpp:162
#, kde-format
msgid "This icons theme can be installed"
msgstr "Ова тема иконица може да се инсталира"
-#: src/dialog_installer.cpp:157
+#: src/dialog_installer.cpp:165
#, kde-format
msgid "This icons theme cannot be installed"
msgstr "Ова тема иконица не може да се инсталира"
-#: src/dialog_installer.cpp:177
+#: src/dialog_installer.cpp:185
#, kde-format
msgid "Installing GTK theme..."
msgstr "Инсталирам ГТК тему..."
-#: src/dialog_installer.cpp:183
+#: src/dialog_installer.cpp:191
#, kde-format
msgid "Installing icons..."
msgstr "Инсталирам иконице..."
-#: src/dialog_installer.cpp:192
+#: src/dialog_installer.cpp:200
#, kde-format
msgid "Icons Successfully Installed"
msgstr "Иконице успешно инсталиране"
-#: src/dialog_installer.cpp:196
+#: src/dialog_installer.cpp:204
#, kde-format
msgid "The icons theme cannot be installed"
msgstr "Тема иконица не може да се инсталира"
-#: src/dialog_installer.cpp:205
+#: src/dialog_installer.cpp:213
#, kde-format
msgid "GTK Theme Successfully Installed"
msgstr "ГТК тема успешно инсталирана"
-#: src/dialog_installer.cpp:208
+#: src/dialog_installer.cpp:216
#, kde-format
msgid "The GTK theme cannot be installed"
msgstr "ГТК тема не може да се инсталира"
@@ -124,82 +124,82 @@
msgid "Could not uninstall the icon theme."
msgstr "Не могу да деинсталирам тему иконица."
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:65
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:67
#, kde-format
msgid "KDE GTK Config"
msgstr "КДЕ постава за ГТК"
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:66
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:68
#, kde-format
msgid "Configure your GTK Applications"
msgstr "Подесите ГТК програме"
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:68
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:70
#, kde-format
msgid "Copyright 2011 José Antonio Sánchez Reynaga"
msgstr "© 2011, Хозе Антонио Санчез Рејнага"
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:69
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:71
#, kde-format
msgid "José Antonio Sánchez Reynaga (antonioJASR)"
msgstr "Хозе Антонио Санчез Рејнага"
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:69
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:71
#, kde-format
msgid "Main Developer"
msgstr "Главни програмер"
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:70
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:72
#, kde-format
msgid "Aleix Pol i Gonzalez"
msgstr "Алекс Пол Гонзалез"
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:70
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:72
#, kde-format
msgid "Feature development. Previews, code refactoring."
msgstr "Додатне могућности, прегледи, рефакторисање кода."
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:71
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:73
#, kde-format
msgid "Manuel Tortosa (manutortosa)"
msgstr "Мануел Тортоса"
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:71
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:73
#, kde-format
msgid "Ideas, tester, internationalization"
msgstr "Идеје, испробавање, интернационализација"
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:72
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:74
#, kde-format
msgid "Adrián Chaves Fernández (Gallaecio)"
msgstr "Адријан Чавес Фернандез"
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:72
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:74
#, kde-format
msgid "Internationalization"
msgstr "Интернационализација"
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:142
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:144
#, kde-format
msgid "Download GTK2 themes..."
msgstr "Преузми ГТК‑2 теме..."
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:143
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:145
#, kde-format
msgid "Download GTK3 themes..."
msgstr "Преузми ГТК‑3 теме..."
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:144
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:146
#, kde-format
msgid "Install a local theme..."
msgstr "Инсталирај локалну тему..."
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:145
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:147
#, kde-format
msgid "Uninstall a local theme..."
msgstr "Деинсталирај локалну тему..."
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:351
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:362
#, kde-format
msgid "Failed to save configuration."
msgstr "Не могу да сачувам поставу."
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/kde-gtk-config-5.15.4/po/sr@ijekavianlatin/kde-gtk-config.po
new/kde-gtk-config-5.15.5/po/sr@ijekavianlatin/kde-gtk-config.po
--- old/kde-gtk-config-5.15.4/po/sr@ijekavianlatin/kde-gtk-config.po
2019-04-02 13:57:35.000000000 +0200
+++ new/kde-gtk-config-5.15.5/po/sr@ijekavianlatin/kde-gtk-config.po
2019-05-07 11:44:21.000000000 +0200
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kde-gtk-config\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-30 03:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-18 07:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-30 23:08+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <[email protected]>\n"
"Language-Team: Serbian <[email protected]>\n"
@@ -29,67 +29,67 @@
msgid "Your emails"
msgstr "[email protected]"
-#: src/dialog_installer.cpp:89 src/dialog_installer.cpp:103
+#: src/dialog_installer.cpp:97 src/dialog_installer.cpp:111
#, kde-format
msgid "Could not install the %1 theme."
msgstr "Ne mogu da instaliram temu %1."
-#: src/dialog_installer.cpp:89 src/dialog_installer.cpp:103
+#: src/dialog_installer.cpp:97 src/dialog_installer.cpp:111
#, kde-format
msgid "Cannot install theme"
msgstr "Ne mogu da instaliram temu"
-#: src/dialog_installer.cpp:113 src/dialog_installer.cpp:139
+#: src/dialog_installer.cpp:121 src/dialog_installer.cpp:147
#, kde-format
msgid "Parsing theme..."
msgstr "Raščlanjujem temu..."
-#: src/dialog_installer.cpp:128
+#: src/dialog_installer.cpp:136
#, kde-format
msgid "This GTK theme can be installed"
msgstr "Ova GTK tema može da se instalira"
-#: src/dialog_installer.cpp:131
+#: src/dialog_installer.cpp:139
#, kde-format
msgid "This GTK theme cannot be installed"
msgstr "Ova GTK tema ne može da se instalira"
-#: src/dialog_installer.cpp:154
+#: src/dialog_installer.cpp:162
#, kde-format
msgid "This icons theme can be installed"
msgstr "Ova tema ikonica može da se instalira"
-#: src/dialog_installer.cpp:157
+#: src/dialog_installer.cpp:165
#, kde-format
msgid "This icons theme cannot be installed"
msgstr "Ova tema ikonica ne može da se instalira"
-#: src/dialog_installer.cpp:177
+#: src/dialog_installer.cpp:185
#, kde-format
msgid "Installing GTK theme..."
msgstr "Instaliram GTK temu..."
-#: src/dialog_installer.cpp:183
+#: src/dialog_installer.cpp:191
#, kde-format
msgid "Installing icons..."
msgstr "Instaliram ikonice..."
-#: src/dialog_installer.cpp:192
+#: src/dialog_installer.cpp:200
#, kde-format
msgid "Icons Successfully Installed"
msgstr "Ikonice uspešno instalirane"
-#: src/dialog_installer.cpp:196
+#: src/dialog_installer.cpp:204
#, kde-format
msgid "The icons theme cannot be installed"
msgstr "Tema ikonica ne može da se instalira"
-#: src/dialog_installer.cpp:205
+#: src/dialog_installer.cpp:213
#, kde-format
msgid "GTK Theme Successfully Installed"
msgstr "GTK tema uspešno instalirana"
-#: src/dialog_installer.cpp:208
+#: src/dialog_installer.cpp:216
#, kde-format
msgid "The GTK theme cannot be installed"
msgstr "GTK tema ne može da se instalira"
@@ -124,82 +124,82 @@
msgid "Could not uninstall the icon theme."
msgstr "Ne mogu da deinstaliram temu ikonica."
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:65
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:67
#, kde-format
msgid "KDE GTK Config"
msgstr "KDE postava za GTK"
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:66
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:68
#, kde-format
msgid "Configure your GTK Applications"
msgstr "Podesite GTK programe"
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:68
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:70
#, kde-format
msgid "Copyright 2011 José Antonio Sánchez Reynaga"
msgstr "© 2011, Hoze Antonio Sančez Rejnaga"
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:69
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:71
#, kde-format
msgid "José Antonio Sánchez Reynaga (antonioJASR)"
msgstr "Hoze Antonio Sančez Rejnaga"
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:69
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:71
#, kde-format
msgid "Main Developer"
msgstr "Glavni programer"
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:70
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:72
#, kde-format
msgid "Aleix Pol i Gonzalez"
msgstr "Aleks Pol Gonzalez"
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:70
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:72
#, kde-format
msgid "Feature development. Previews, code refactoring."
msgstr "Dodatne mogućnosti, pregledi, refaktorisanje koda."
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:71
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:73
#, kde-format
msgid "Manuel Tortosa (manutortosa)"
msgstr "Manuel Tortosa"
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:71
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:73
#, kde-format
msgid "Ideas, tester, internationalization"
msgstr "Ideje, isprobavanje, internacionalizacija"
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:72
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:74
#, kde-format
msgid "Adrián Chaves Fernández (Gallaecio)"
msgstr "Adrijan Čaves Fernandez"
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:72
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:74
#, kde-format
msgid "Internationalization"
msgstr "Internacionalizacija"
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:142
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:144
#, kde-format
msgid "Download GTK2 themes..."
msgstr "Preuzmi GTK2 teme..."
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:143
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:145
#, kde-format
msgid "Download GTK3 themes..."
msgstr "Preuzmi GTK3 teme..."
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:144
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:146
#, kde-format
msgid "Install a local theme..."
msgstr "Instaliraj lokalnu temu..."
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:145
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:147
#, kde-format
msgid "Uninstall a local theme..."
msgstr "Deinstaliraj lokalnu temu..."
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:351
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:362
#, kde-format
msgid "Failed to save configuration."
msgstr "Ne mogu da sačuvam postavu."
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/kde-gtk-config-5.15.4/po/sr@latin/kde-gtk-config.po
new/kde-gtk-config-5.15.5/po/sr@latin/kde-gtk-config.po
--- old/kde-gtk-config-5.15.4/po/sr@latin/kde-gtk-config.po 2019-04-02
13:57:35.000000000 +0200
+++ new/kde-gtk-config-5.15.5/po/sr@latin/kde-gtk-config.po 2019-05-07
11:44:21.000000000 +0200
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kde-gtk-config\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-30 03:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-18 07:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-30 23:08+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <[email protected]>\n"
"Language-Team: Serbian <[email protected]>\n"
@@ -29,67 +29,67 @@
msgid "Your emails"
msgstr "[email protected]"
-#: src/dialog_installer.cpp:89 src/dialog_installer.cpp:103
+#: src/dialog_installer.cpp:97 src/dialog_installer.cpp:111
#, kde-format
msgid "Could not install the %1 theme."
msgstr "Ne mogu da instaliram temu %1."
-#: src/dialog_installer.cpp:89 src/dialog_installer.cpp:103
+#: src/dialog_installer.cpp:97 src/dialog_installer.cpp:111
#, kde-format
msgid "Cannot install theme"
msgstr "Ne mogu da instaliram temu"
-#: src/dialog_installer.cpp:113 src/dialog_installer.cpp:139
+#: src/dialog_installer.cpp:121 src/dialog_installer.cpp:147
#, kde-format
msgid "Parsing theme..."
msgstr "Raščlanjujem temu..."
-#: src/dialog_installer.cpp:128
+#: src/dialog_installer.cpp:136
#, kde-format
msgid "This GTK theme can be installed"
msgstr "Ova GTK tema može da se instalira"
-#: src/dialog_installer.cpp:131
+#: src/dialog_installer.cpp:139
#, kde-format
msgid "This GTK theme cannot be installed"
msgstr "Ova GTK tema ne može da se instalira"
-#: src/dialog_installer.cpp:154
+#: src/dialog_installer.cpp:162
#, kde-format
msgid "This icons theme can be installed"
msgstr "Ova tema ikonica može da se instalira"
-#: src/dialog_installer.cpp:157
+#: src/dialog_installer.cpp:165
#, kde-format
msgid "This icons theme cannot be installed"
msgstr "Ova tema ikonica ne može da se instalira"
-#: src/dialog_installer.cpp:177
+#: src/dialog_installer.cpp:185
#, kde-format
msgid "Installing GTK theme..."
msgstr "Instaliram GTK temu..."
-#: src/dialog_installer.cpp:183
+#: src/dialog_installer.cpp:191
#, kde-format
msgid "Installing icons..."
msgstr "Instaliram ikonice..."
-#: src/dialog_installer.cpp:192
+#: src/dialog_installer.cpp:200
#, kde-format
msgid "Icons Successfully Installed"
msgstr "Ikonice uspešno instalirane"
-#: src/dialog_installer.cpp:196
+#: src/dialog_installer.cpp:204
#, kde-format
msgid "The icons theme cannot be installed"
msgstr "Tema ikonica ne može da se instalira"
-#: src/dialog_installer.cpp:205
+#: src/dialog_installer.cpp:213
#, kde-format
msgid "GTK Theme Successfully Installed"
msgstr "GTK tema uspešno instalirana"
-#: src/dialog_installer.cpp:208
+#: src/dialog_installer.cpp:216
#, kde-format
msgid "The GTK theme cannot be installed"
msgstr "GTK tema ne može da se instalira"
@@ -124,82 +124,82 @@
msgid "Could not uninstall the icon theme."
msgstr "Ne mogu da deinstaliram temu ikonica."
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:65
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:67
#, kde-format
msgid "KDE GTK Config"
msgstr "KDE postava za GTK"
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:66
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:68
#, kde-format
msgid "Configure your GTK Applications"
msgstr "Podesite GTK programe"
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:68
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:70
#, kde-format
msgid "Copyright 2011 José Antonio Sánchez Reynaga"
msgstr "© 2011, Hoze Antonio Sančez Rejnaga"
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:69
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:71
#, kde-format
msgid "José Antonio Sánchez Reynaga (antonioJASR)"
msgstr "Hoze Antonio Sančez Rejnaga"
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:69
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:71
#, kde-format
msgid "Main Developer"
msgstr "Glavni programer"
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:70
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:72
#, kde-format
msgid "Aleix Pol i Gonzalez"
msgstr "Aleks Pol Gonzalez"
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:70
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:72
#, kde-format
msgid "Feature development. Previews, code refactoring."
msgstr "Dodatne mogućnosti, pregledi, refaktorisanje koda."
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:71
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:73
#, kde-format
msgid "Manuel Tortosa (manutortosa)"
msgstr "Manuel Tortosa"
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:71
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:73
#, kde-format
msgid "Ideas, tester, internationalization"
msgstr "Ideje, isprobavanje, internacionalizacija"
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:72
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:74
#, kde-format
msgid "Adrián Chaves Fernández (Gallaecio)"
msgstr "Adrijan Čaves Fernandez"
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:72
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:74
#, kde-format
msgid "Internationalization"
msgstr "Internacionalizacija"
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:142
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:144
#, kde-format
msgid "Download GTK2 themes..."
msgstr "Preuzmi GTK2 teme..."
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:143
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:145
#, kde-format
msgid "Download GTK3 themes..."
msgstr "Preuzmi GTK3 teme..."
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:144
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:146
#, kde-format
msgid "Install a local theme..."
msgstr "Instaliraj lokalnu temu..."
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:145
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:147
#, kde-format
msgid "Uninstall a local theme..."
msgstr "Deinstaliraj lokalnu temu..."
-#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:351
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:362
#, kde-format
msgid "Failed to save configuration."
msgstr "Ne mogu da sačuvam postavu."
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/kde-gtk-config-5.15.4/po/zh_CN/kde-gtk-config.po
new/kde-gtk-config-5.15.5/po/zh_CN/kde-gtk-config.po
--- old/kde-gtk-config-5.15.4/po/zh_CN/kde-gtk-config.po 2019-04-02
13:57:37.000000000 +0200
+++ new/kde-gtk-config-5.15.5/po/zh_CN/kde-gtk-config.po 2019-05-07
11:44:23.000000000 +0200
@@ -8,8 +8,8 @@
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-18 07:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-20 23:27\n"
-"Last-Translator: guoyunhe <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-05 22:28\n"
+"Last-Translator: Guo Yunhe (guoyunhe)\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"