Hello community, here is the log from the commit of package kio_audiocd for openSUSE:Factory checked in at 2019-05-14 13:20:19 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kio_audiocd (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kio_audiocd.new.5148 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kio_audiocd" Tue May 14 13:20:19 2019 rev:88 rq:702241 version:19.04.1 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/kio_audiocd/kio_audiocd.changes 2019-04-26 22:48:53.653507124 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kio_audiocd.new.5148/kio_audiocd.changes 2019-05-14 13:20:22.273884091 +0200 @@ -1,0 +2,9 @@ +Fri May 10 05:37:14 UTC 2019 - [email protected] + +- Update to 19.04.1 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-19.04.1.php +- No code changes since 19.04.0 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- audiocd-kio-19.04.0.tar.xz New: ---- audiocd-kio-19.04.1.tar.xz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ kio_audiocd.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.xo8gNe/_old 2019-05-14 13:20:23.917888548 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.xo8gNe/_new 2019-05-14 13:20:23.949888635 +0200 @@ -21,7 +21,7 @@ %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print $1"."$2}')} %bcond_without lang Name: kio_audiocd -Version: 19.04.0 +Version: 19.04.1 Release: 0 Summary: KDE I/O Slave for Audio CDs License: GPL-2.0-or-later ++++++ audiocd-kio-19.04.0.tar.xz -> audiocd-kio-19.04.1.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/audiocd-kio-19.04.0/data/org.kde.kio_audiocd.appdata.xml new/audiocd-kio-19.04.1/data/org.kde.kio_audiocd.appdata.xml --- old/audiocd-kio-19.04.0/data/org.kde.kio_audiocd.appdata.xml 2019-03-24 12:41:59.000000000 +0100 +++ new/audiocd-kio-19.04.1/data/org.kde.kio_audiocd.appdata.xml 2019-04-22 07:58:09.000000000 +0200 @@ -15,6 +15,7 @@ <name xml:lang="gl">KIO AudioCD</name> <name xml:lang="id">KIO AudioCD</name> <name xml:lang="it">KIO CD audio</name> + <name xml:lang="ko">KIO 오디오 CD</name> <name xml:lang="nl">KIO AudioCD</name> <name xml:lang="pl">KIO AudioCD</name> <name xml:lang="pt">AudioCD do KIO</name> @@ -36,6 +37,7 @@ <summary xml:lang="gl">Integración transparente de CDs de son con KDE Plasma e aplicativos de KDE con funcionalidades de conversión de datos</summary> <summary xml:lang="id">CD audio yang terintegrasi transparan dengan Plasma KDE dan aplikasi KDE</summary> <summary xml:lang="it">Integrazione trasparente con KDE Plasma e le applicazioni di KDE dei CD audio con capacità di conversione dei dati</summary> + <summary xml:lang="ko">KDE Plasma 및 KDE 프로그램과 오디오 CD 통합 및 데이터 변환 제공</summary> <summary xml:lang="nl">Transparante integratie van audio cd's met KDE Plasma en KDE applications met mogelijkheden om gegevensconversie te doen</summary> <summary xml:lang="pl">Przejrzysta współpraca płyt CD z dźwiękiem w Plazmie i Aplikacjach KDE z dodatkiem możliwości przekształcania</summary> <summary xml:lang="pt">Integração transparente de CD's de áudio com o Plasma e as aplicações do KDE, com capacidades de conversão dos dados</summary> @@ -57,6 +59,7 @@ <p xml:lang="gl">KIO AudioCD é un escravo de KIO que permite aos aplicativos compatíbeis con KIO (como Dolphin ou k3b) para acceder aos datos de son e texto de CD dos discos compactos de son. Permite converter de maneira transparente, arrastrando e soltando, os datos de son en formatos populares, e ten un módulo de configuración na «Configuración do sistema», na sección «Multimedia».</p> <p xml:lang="id">KIO AudioCD adalah sebuah KIO slave yang memungkinkan aplikasi KIO-aware (sepertihalnya Dolphin atau k3b) untuk mengakses data audio dan teks CD pada audio compact disk.</p> <p xml:lang="it">KIO AudioCD è un KIO slave che consente alle applicazioni che gestiscono KIO (come Dolphin o k3b) di accedere ai dati audio e testuali dei CD audio. Permette una conversione trasparente tramite trascinamento dei dati audio nei formati audio più popolari, e dispone di un modulo in Impostazioni di sistema, nella sezione «Multimedia».</p> + <p xml:lang="ko">KIO 오디오 CD는 Dolphin 및 K3b 등 KIO를 사용할 수 있는 프로그램에서 오디오 CD와 CD 텍스트 데이터에 접근할 수 있는 KIO 슬레이브입니다. 오디오 데이터를 자주 사용하는 형식으로 드래그 앤 드롭을 사용하여 변환할 수 있으며 시스템 설정의 "멀티미디어" 부분에서 설정할 수 있습니다.</p> <p xml:lang="nl">KIO AudioCD is een KIO-slave die met KIO bekende toepassingen (zoals Dolphin of k3b) in staat stelt audio- en cd-tekstgegevens op de audio compact disks toegang te bieden. Het stelt in staat transparent conversie van audiogegevens via slepen en loslaten naar de populaire formaten te geven en heeft een configuratiemodule in Systeeminstellingen beschikbaar in de sectie "Multimedia".</p> <p xml:lang="pl">KIO AudioCD jest modułem KIO, który umożliwia aplikacjom świadomym KIO (takim jak Dolphin czy k3b) dostęp do danych dźwiękowych i tekstowych płyt kompaktowych. Umożliwia przejrzyste przekształcanie poprzez przeciąganie i upuszczanie danych dźwiękowych na powszechne formaty. Ma także moduł w Ustawieniach Systemu w dziale "Multimedia".</p> <p xml:lang="pt">O AudioCD do KIO é um 'KIO slave' que permite às aplicações que suportam o KIO (como o Dolphin ou o k3b) acederem aos dados de áudio e texto do CD nos discos compactos de áudio. Permite a conversão transparente por arrastamento dos dados de áudio para os formatos mais conhecidos e tem um módulo da Configuração do Sistema disponível na secção "Multimédia".</p> @@ -83,6 +86,7 @@ <caption xml:lang="gl">Xanela de configuración de KIO AudioCD</caption> <caption xml:lang="id">Window konfigurasi KIO AudioCD </caption> <caption xml:lang="it">Finestra di configurazione di KIO AudioCD</caption> + <caption xml:lang="ko">KIO 오디오 CD 설정 창</caption> <caption xml:lang="nl">Instellingenvenster van KIO AudioCD</caption> <caption xml:lang="pl">Okno ustawień KIO AudioCD</caption> <caption xml:lang="pt">Janela de configuração do AudioCD do KIO</caption> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/audiocd-kio-19.04.0/po/ko/audiocd_encoder_opus.po new/audiocd-kio-19.04.1/po/ko/audiocd_encoder_opus.po --- old/audiocd-kio-19.04.0/po/ko/audiocd_encoder_opus.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/audiocd-kio-19.04.1/po/ko/audiocd_encoder_opus.po 2019-05-07 02:16:16.000000000 +0200 @@ -0,0 +1,254 @@ +# Copyright (C) YEAR This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the audiocd-kio package. +# Shinjo Park <[email protected]>, 2019. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: audiocd-kio\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-06 03:17+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-04-22 01:57+0200\n" +"Last-Translator: Shinjo Park <[email protected]>\n" +"Language-Team: Korean <[email protected]>\n" +"Language: ko\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Lokalize 18.12.3\n" + +#. i18n: ectx: label, entry (opus_enc_complexity), group (Vorbis) +#: audiocd_opus_encoder.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Vorbis Encoding Complexity or Bitrate" +msgstr "Vorbis 인코딩 복잡도 및 비트레이트" + +#. i18n: ectx: label, entry (set_opus_cbr), group (Vorbis) +#: audiocd_opus_encoder.kcfg:15 +#, kde-format +msgid "Constant bitrate specified" +msgstr "고정 비트레이트 지정함" + +#. i18n: ectx: label, entry (set_opus_cvbr), group (Vorbis) +#: audiocd_opus_encoder.kcfg:19 +#, kde-format +msgid "Constrained variable bitrate specified" +msgstr "제약 있는 가변 비트레이트 지정함" + +#. i18n: ectx: label, entry (set_opus_vbr), group (Vorbis) +#: audiocd_opus_encoder.kcfg:23 +#, kde-format +msgid "Average variable bitrate specified" +msgstr "평균 가변 비트레이트 지정함" + +#. i18n: ectx: label, entry (opus_comments), group (Vorbis) +#: audiocd_opus_encoder.kcfg:28 +#, kde-format +msgid "Add Comments" +msgstr "설명 추가" + +#. i18n: ectx: label, entry (opus_complexity), group (Vorbis) +#: audiocd_opus_encoder.kcfg:32 +#, kde-format +msgid "Complexity" +msgstr "복잡도" + +#. i18n: ectx: label, entry (opus_cbr), group (Vorbis) +#: audiocd_opus_encoder.kcfg:39 +#, kde-format +msgid "Constant bitrate" +msgstr "고정 비트레이트" + +#. i18n: ectx: label, entry (opus_cvbr), group (Vorbis) +#: audiocd_opus_encoder.kcfg:46 +#, kde-format +msgid "Constrained variable bitrate" +msgstr "제약 있는 가변 비트레이트" + +#. i18n: ectx: label, entry (opus_vbr), group (Vorbis) +#: audiocd_opus_encoder.kcfg:53 +#, kde-format +msgid "Average variable bitrate" +msgstr "평균 가변 비트레이트" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, opus_enc_method) +#: encoderopusconfig.ui:17 +#, kde-format +msgid "&Encoding Method" +msgstr "인코딩 방법(&E)" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_opus_enc_complexity) +#: encoderopusconfig.ui:23 +#, kde-format +msgid "Complexity based" +msgstr "복잡도 기반" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_opus_enc_bitrate) +#: encoderopusconfig.ui:33 +#, kde-format +msgid "Bitrate based" +msgstr "비트레이트 기반" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, opus_bitrate_settings) +#: encoderopusconfig.ui:46 +#, kde-format +msgid "Opus Bitrate Settings" +msgstr "Opus 비트레이트 설정" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_set_opus_cbr) +#: encoderopusconfig.ui:52 +#, kde-format +msgid "C&onstant bitrate:" +msgstr "고정 비트레이트(&O):" + +#. i18n: ectx: property (currentText), widget (QComboBox, kcfg_opus_cbr) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cbr) +#. i18n: ectx: property (currentText), widget (QComboBox, kcfg_opus_cvbr) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cvbr) +#. i18n: ectx: property (currentText), widget (QComboBox, kcfg_opus_vbr) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_vbr) +#: encoderopusconfig.ui:62 encoderopusconfig.ui:99 encoderopusconfig.ui:137 +#: encoderopusconfig.ui:174 encoderopusconfig.ui:215 encoderopusconfig.ui:252 +#, kde-format +msgid "96 kbps" +msgstr "96 kbps" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cbr) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cvbr) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_vbr) +#: encoderopusconfig.ui:69 encoderopusconfig.ui:144 encoderopusconfig.ui:222 +#, kde-format +msgid "6 kbps" +msgstr "6 kbps" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cbr) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cvbr) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_vbr) +#: encoderopusconfig.ui:74 encoderopusconfig.ui:149 encoderopusconfig.ui:227 +#, kde-format +msgid "12 kbps" +msgstr "12 kbps" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cbr) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cvbr) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_vbr) +#: encoderopusconfig.ui:79 encoderopusconfig.ui:154 encoderopusconfig.ui:232 +#, kde-format +msgid "24 kbps" +msgstr "24 kbps" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cbr) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cvbr) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_vbr) +#: encoderopusconfig.ui:84 encoderopusconfig.ui:159 encoderopusconfig.ui:237 +#, kde-format +msgid "48 kbps" +msgstr "48 kbps" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cbr) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cvbr) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_vbr) +#: encoderopusconfig.ui:89 encoderopusconfig.ui:164 encoderopusconfig.ui:242 +#, kde-format +msgid "64 kbps" +msgstr "64 kbps" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cbr) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cvbr) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_vbr) +#: encoderopusconfig.ui:94 encoderopusconfig.ui:169 encoderopusconfig.ui:247 +#, kde-format +msgid "80 kbps" +msgstr "80 kbps" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cbr) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cvbr) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_vbr) +#: encoderopusconfig.ui:104 encoderopusconfig.ui:179 encoderopusconfig.ui:257 +#, kde-format +msgid "128 kbps" +msgstr "128 kbps" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cbr) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cvbr) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_vbr) +#: encoderopusconfig.ui:109 encoderopusconfig.ui:184 encoderopusconfig.ui:262 +#, kde-format +msgid "160 kbps" +msgstr "160 kbps" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cbr) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cvbr) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_vbr) +#: encoderopusconfig.ui:114 encoderopusconfig.ui:189 encoderopusconfig.ui:267 +#, kde-format +msgid "192 kbps" +msgstr "192 kbps" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cbr) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cvbr) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_vbr) +#: encoderopusconfig.ui:119 encoderopusconfig.ui:194 encoderopusconfig.ui:272 +#, kde-format +msgid "256 kbps" +msgstr "256 kbps" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_set_opus_cvbr) +#: encoderopusconfig.ui:127 +#, kde-format +msgid "Co&nstrained variable bitrate:" +msgstr "제약 있는 가변 비트레이트(&N):" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_set_opus_vbr) +#: encoderopusconfig.ui:202 +#, kde-format +msgid "A&verage variable bitrate:" +msgstr "평균 가변 비트레이트(&V):" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, opus_complexity_settings) +#: encoderopusconfig.ui:283 +#, kde-format +msgid "" +"You can set the complexity of the encoded stream here. A higher value " +"implies a higher complexity but encodes slower." +msgstr "" +"인코딩된 스트림의 복잡도을 설정할 수 있습니다. 높은 값은 높은 복잡도를 의미하" +"지만 인코딩이 느려집니다." + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, opus_complexity_settings) +#: encoderopusconfig.ui:286 +#, kde-format +msgid "Opus Co&mplexity Setting" +msgstr "Opus 복잡도 설정(&M)" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, complexitySlider) +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_opus_complexity) +#: encoderopusconfig.ui:294 encoderopusconfig.ui:315 +#, kde-format +msgid "Higher is better but slower" +msgstr "높을수록 좋지만 느립니다" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, fileOptions) +#: encoderopusconfig.ui:334 +#, kde-format +msgid "Options" +msgstr "옵션" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_opus_comments) +#: encoderopusconfig.ui:343 +#, kde-format +msgid "" +"Add a description of the song to the file header. This makes it easy for the " +"user to get advanced song information shown by his media player. You can get " +"this information automatically via the Internet. Look at the <i>\"CDDB " +"Retrieval\"</i> control module for details." +msgstr "" +"파일 헤더에 노래에 관한 정보를 추가합니다. 미디어 재생기를 통해서 노래 정보" +"를 쉽게 가져올 수 있도록 도와줍니다. 이 정보는 인터넷을 통해서 얻을 수 있습니" +"다. \"CDDB 가져오기\" 제어 모듈을 참고하십시오." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_opus_comments) +#: encoderopusconfig.ui:346 +#, kde-format +msgid "Add &track information" +msgstr "트랙 정보 추가(&T)" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/audiocd-kio-19.04.0/po/ko/kcmaudiocd.po new/audiocd-kio-19.04.1/po/ko/kcmaudiocd.po --- old/audiocd-kio-19.04.0/po/ko/kcmaudiocd.po 2019-04-12 02:07:26.000000000 +0200 +++ new/audiocd-kio-19.04.1/po/ko/kcmaudiocd.po 2019-05-07 02:16:16.000000000 +0200 @@ -2,14 +2,14 @@ # Copyright (C) 2001, 2002, 2007 Free Software Foundation, Inc. # KIM KyungHeon <[email protected]>, 2001. # Kim HyoYoung <[email protected]>, 2001. -# Shinjo Park <[email protected]>, 2007, 2010, 2016. +# Shinjo Park <[email protected]>, 2007, 2010, 2016, 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmaudiocd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-02-06 03:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-12 23:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-04-22 01:52+0200\n" "Last-Translator: Shinjo Park <[email protected]>\n" "Language-Team: Korean <[email protected]>\n" "Language: ko\n" @@ -17,7 +17,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"X-Generator: Lokalize 18.12.3\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -288,7 +288,7 @@ #: kcmaudiocd.cpp:64 #, kde-format msgid "%1 Encoder" -msgstr "인코더 %1" +msgstr "%1 인코더" #: kcmaudiocd.cpp:98 #, kde-format @@ -316,14 +316,7 @@ msgstr "원 작성자" #: kcmaudiocd.cpp:262 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "<h1>Audio CDs</h1> The Audio CD IO-Slave enables you to easily create " -#| "wav, MP3 or Ogg Vorbis files from your audio CD-ROMs or DVDs. The slave " -#| "is invoked by typing <i>\"audiocd:/\"</i> in Konqueror's location bar. In " -#| "this module, you can configure encoding, and device settings. Note that " -#| "MP3 and Ogg Vorbis encoding are only available if KDE was built with a " -#| "recent version of the LAME or Ogg Vorbis libraries." +#, kde-format msgid "" "<h1>Audio CDs</h1> The Audio CD IO-Slave enables you to easily create wav, " "FLAC, MP3, Ogg Vorbis or Opus files from your audio CD-ROMs or DVDs. The " @@ -335,10 +328,11 @@ "system." msgstr "" "<h1>오디오 CD</h1>오디오 CD IO 슬레이브는 오디오 CD나 DVD에서 쉽게 WAV, MP3, " -"OGG 파일을 만들 수 있도록 도와줍니다. Konqueror의 주소 표시줄에 <i>" -"\"audiocd:/\"</i>를 입력해서 실행할 수 있습니다. 이 모듈에서 인코더와 장치 설" -"정을 할 수 있습니다. MP3이나 Ogg Vorbis 인코딩은 KDE가 최신 버전의 LAME이나 " -"OGG 라이브러리를 사용하도록 빌드되어야 사용할 수 있습니다." +"Ogg Vorbis, Opus 파일을 만들 수 있도록 도와줍니다. Dolphin의 주소 표시줄에 " +"<i>\"audiocd:/\"</i>를 입력해서 실행할 수 있습니다. 이 모듈에서 인코더와 장" +"치 설정을 할 수 있습니다. FLAC, MP3, Ogg Vorbis 및 Opus 인코딩을 사용하려면 " +"개별 라이브러리(FLAC: libFLAC, Ogg: libvorbis) 또는 유틸리티(MP3: lame, " +"Opus: opus-tools)가 설치되어 있어야 합니다." #~ msgid "kcmaudiocd" #~ msgstr "kcmaudiocd" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/audiocd-kio-19.04.0/po/nb/kcmaudiocd.po new/audiocd-kio-19.04.1/po/nb/kcmaudiocd.po --- old/audiocd-kio-19.04.0/po/nb/kcmaudiocd.po 2019-04-12 02:07:26.000000000 +0200 +++ new/audiocd-kio-19.04.1/po/nb/kcmaudiocd.po 2019-05-07 02:16:17.000000000 +0200 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmaudiocd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-06 03:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-31 08:44+0200\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud <[email protected]>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <[email protected]>\n" @@ -323,9 +323,11 @@ #, kde-format msgid "" "<h1>Audio CDs</h1> The Audio CD IO-Slave enables you to easily create wav, " -"FLAC, MP3 or Ogg Vorbis files from your audio CD-ROMs or DVDs. The slave is " -"invoked by typing <i>\"audiocd:/\"</i> in Dolphin's location bar. In this " -"module, you can configure encoding, and device settings. Note that FLAC, " -"MP3, and Ogg Vorbis encoding are only available if the corresponding " -"libraries and utilities are installed in your system." +"FLAC, MP3, Ogg Vorbis or Opus files from your audio CD-ROMs or DVDs. The " +"slave is invoked by typing <i>\"audiocd:/\"</i> in Dolphin's location bar. " +"In this module, you can configure encoding, and device settings. Note that " +"FLAC, MP3, Ogg Vorbis, and Opus encoding are only available if the " +"corresponding libraries (libFLAC for FLAC and libvorbis for Ogg) and " +"utilities (lame for MP3 and opus-tools for Opus) are installed in your " +"system." msgstr "" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/audiocd-kio-19.04.0/po/nb/kio_audiocd.po new/audiocd-kio-19.04.1/po/nb/kio_audiocd.po --- old/audiocd-kio-19.04.0/po/nb/kio_audiocd.po 2019-04-12 02:07:26.000000000 +0200 +++ new/audiocd-kio-19.04.1/po/nb/kio_audiocd.po 2019-05-07 02:16:18.000000000 +0200 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kio_audiocd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-22 03:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 07:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-28 17:42+0200\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud <[email protected]>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <[email protected]>\n" @@ -56,7 +56,7 @@ "Verten kan ikke spesifiseres med denne protokollen. Bruk formatet audiocd:/ " "isteden." -#: audiocd.cpp:828 +#: audiocd.cpp:872 #, kde-format msgid "" "Device does not have read permissions for this account. Check the read " @@ -65,7 +65,7 @@ "Enheten har ikke leserettigheter for denne kontoen. Sjekk leserettighetene " "for denne enheten." -#: audiocd.cpp:830 +#: audiocd.cpp:874 #, kde-format msgid "" "Device does not have write permissions for this account. Check the write " @@ -74,7 +74,7 @@ "Enheten har ikke skriverettigheter for denne kontoen. Sjekk " "skriverettighetene for denne enheten." -#: audiocd.cpp:834 +#: audiocd.cpp:878 #, kde-format msgid "" "Unknown error. If you have a cd in the drive try running cdparanoia -vsQ as " @@ -95,22 +95,22 @@ "device=/dev/sg0 (eller noe lignende) for å fortelle kio_audiocd hvor CD-" "spilleren din er." -#: audiocd.cpp:908 +#: audiocd.cpp:952 #, kde-format msgid "AudioCD: Disk damage detected on this track, risk of data corruption." msgstr "Lyd CD: Disk feil funnet på dette sporet, risiko for skadet data." -#: audiocd.cpp:914 +#: audiocd.cpp:958 #, kde-format msgid "Error reading audio data for %1 from the CD" msgstr "Feil ved lesing av lyddate for %1 fra CD-en" -#: audiocd.cpp:924 audiocd.cpp:1002 +#: audiocd.cpp:968 audiocd.cpp:1046 #, kde-format msgid "Could not read %1: encoding failed" msgstr "Klarte ikke lese %1: koding mislyktes" -#: audiocd.cpp:1130 +#: audiocd.cpp:1174 #, kde-format msgid "Track %1" msgstr "Spor %1" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/audiocd-kio-19.04.0/po/sr/kcmaudiocd.po new/audiocd-kio-19.04.1/po/sr/kcmaudiocd.po --- old/audiocd-kio-19.04.0/po/sr/kcmaudiocd.po 2019-04-12 02:07:27.000000000 +0200 +++ new/audiocd-kio-19.04.1/po/sr/kcmaudiocd.po 2019-05-07 02:16:21.000000000 +0200 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmaudiocd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-22 03:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-06 03:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-28 17:59+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <[email protected]>\n" "Language-Team: Serbian <[email protected]>\n" @@ -330,14 +330,23 @@ msgstr "Првобитни аутор" #: kcmaudiocd.cpp:262 -#, kde-format +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "" +#| "<h1>Audio CDs</h1> The Audio CD IO-Slave enables you to easily create " +#| "wav, MP3 or Ogg Vorbis files from your audio CD-ROMs or DVDs. The slave " +#| "is invoked by typing <i>\"audiocd:/\"</i> in Konqueror's location bar. In " +#| "this module, you can configure encoding, and device settings. Note that " +#| "MP3 and Ogg Vorbis encoding are only available if KDE was built with a " +#| "recent version of the LAME or Ogg Vorbis libraries." msgid "" "<h1>Audio CDs</h1> The Audio CD IO-Slave enables you to easily create wav, " -"MP3 or Ogg Vorbis files from your audio CD-ROMs or DVDs. The slave is " -"invoked by typing <i>\"audiocd:/\"</i> in Konqueror's location bar. In this " -"module, you can configure encoding, and device settings. Note that MP3 and " -"Ogg Vorbis encoding are only available if KDE was built with a recent " -"version of the LAME or Ogg Vorbis libraries." +"FLAC, MP3, Ogg Vorbis or Opus files from your audio CD-ROMs or DVDs. The " +"slave is invoked by typing <i>\"audiocd:/\"</i> in Dolphin's location bar. " +"In this module, you can configure encoding, and device settings. Note that " +"FLAC, MP3, Ogg Vorbis, and Opus encoding are only available if the " +"corresponding libraries (libFLAC for FLAC and libvorbis for Ogg) and " +"utilities (lame for MP3 and opus-tools for Opus) are installed in your " +"system." msgstr "" "<h1>Аудио ЦД‑ови</h1><p>У/И захват за аудио ЦД‑ове омогућава лако стварање " "ВАВ, МП3 и ОГГ ворбис фајлова са ЦД‑РОМ‑а или ДВД‑а. Покреће се куцањем " diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/audiocd-kio-19.04.0/po/sr/kio_audiocd.po new/audiocd-kio-19.04.1/po/sr/kio_audiocd.po --- old/audiocd-kio-19.04.0/po/sr/kio_audiocd.po 2019-04-12 02:07:27.000000000 +0200 +++ new/audiocd-kio-19.04.1/po/sr/kio_audiocd.po 2019-05-07 02:16:21.000000000 +0200 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kio_audiocd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-22 03:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-25 07:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-28 17:59+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <[email protected]>\n" "Language-Team: Serbian <[email protected]>\n" @@ -55,7 +55,7 @@ "<html>Не можете да наведете домаћина са овим протоколом. Уместо тога " "користите формат <tt>audiocd:/</tt>.</html>" -#: audiocd.cpp:828 +#: audiocd.cpp:872 #, kde-format msgid "" "Device does not have read permissions for this account. Check the read " @@ -64,7 +64,7 @@ "Уређај нема дозволе читања за овај налог. Проверите дозволе за читање на " "уређају." -#: audiocd.cpp:830 +#: audiocd.cpp:874 #, kde-format msgid "" "Device does not have write permissions for this account. Check the write " @@ -73,7 +73,7 @@ "Уређај нема дозволе писања за овај налог. Проверите дозволе за писање на " "уређају." -#: audiocd.cpp:834 +#: audiocd.cpp:878 #, kde-format msgid "" "Unknown error. If you have a cd in the drive try running cdparanoia -vsQ as " @@ -94,23 +94,23 @@ "покушајте да упишете <tt>audiocd:/?device=/dev/sg0</tt> (или слично) да " "бисте рекли У/И захвату аудио ЦД‑а који уређај је ЦД‑РОМ.</html>" -#: audiocd.cpp:908 +#: audiocd.cpp:952 #, kde-format msgid "AudioCD: Disk damage detected on this track, risk of data corruption." msgstr "" "Аудио ЦД: оштећење диска откривено на овој нумери, ризик од кварења података." -#: audiocd.cpp:914 +#: audiocd.cpp:958 #, kde-format msgid "Error reading audio data for %1 from the CD" msgstr "Грешка при читању аудио података за %1 са ЦД‑а" -#: audiocd.cpp:924 audiocd.cpp:1002 +#: audiocd.cpp:968 audiocd.cpp:1046 #, kde-format msgid "Could not read %1: encoding failed" msgstr "Не могу да прочитам %1: кодирање није успело" -#: audiocd.cpp:1130 +#: audiocd.cpp:1174 #, kde-format msgid "Track %1" msgstr "Нумера %1" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/audiocd-kio-19.04.0/po/zh_CN/audiocd_encoder_flac.po new/audiocd-kio-19.04.1/po/zh_CN/audiocd_encoder_flac.po --- old/audiocd-kio-19.04.0/po/zh_CN/audiocd_encoder_flac.po 2019-04-12 02:07:27.000000000 +0200 +++ new/audiocd-kio-19.04.1/po/zh_CN/audiocd_encoder_flac.po 2019-05-07 02:16:23.000000000 +0200 @@ -7,8 +7,8 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-09-24 03:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-09 18:51\n" -"Last-Translator: guoyunhe <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 22:29\n" +"Last-Translator: Guo Yunhe (guoyunhe)\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/audiocd-kio-19.04.0/po/zh_CN/audiocd_encoder_lame.po new/audiocd-kio-19.04.1/po/zh_CN/audiocd_encoder_lame.po --- old/audiocd-kio-19.04.0/po/zh_CN/audiocd_encoder_lame.po 2019-04-12 02:07:27.000000000 +0200 +++ new/audiocd-kio-19.04.1/po/zh_CN/audiocd_encoder_lame.po 2019-05-07 02:16:23.000000000 +0200 @@ -7,8 +7,8 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-09-23 03:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-09 18:51\n" -"Last-Translator: guoyunhe <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 22:29\n" +"Last-Translator: Guo Yunhe (guoyunhe)\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/audiocd-kio-19.04.0/po/zh_CN/audiocd_encoder_opus.po new/audiocd-kio-19.04.1/po/zh_CN/audiocd_encoder_opus.po --- old/audiocd-kio-19.04.0/po/zh_CN/audiocd_encoder_opus.po 2019-04-12 02:07:27.000000000 +0200 +++ new/audiocd-kio-19.04.1/po/zh_CN/audiocd_encoder_opus.po 2019-05-07 02:16:23.000000000 +0200 @@ -3,8 +3,8 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-02-06 03:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-09 18:51\n" -"Last-Translator: guoyunhe <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 22:29\n" +"Last-Translator: Guo Yunhe (guoyunhe)\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/audiocd-kio-19.04.0/po/zh_CN/audiocd_encoder_vorbis.po new/audiocd-kio-19.04.1/po/zh_CN/audiocd_encoder_vorbis.po --- old/audiocd-kio-19.04.0/po/zh_CN/audiocd_encoder_vorbis.po 2019-04-12 02:07:27.000000000 +0200 +++ new/audiocd-kio-19.04.1/po/zh_CN/audiocd_encoder_vorbis.po 2019-05-07 02:16:23.000000000 +0200 @@ -7,8 +7,8 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-09-24 03:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-09 18:51\n" -"Last-Translator: guoyunhe <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 22:29\n" +"Last-Translator: Guo Yunhe (guoyunhe)\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/audiocd-kio-19.04.0/po/zh_CN/kcmaudiocd.po new/audiocd-kio-19.04.1/po/zh_CN/kcmaudiocd.po --- old/audiocd-kio-19.04.0/po/zh_CN/kcmaudiocd.po 2019-04-12 02:07:27.000000000 +0200 +++ new/audiocd-kio-19.04.1/po/zh_CN/kcmaudiocd.po 2019-05-07 02:16:22.000000000 +0200 @@ -10,8 +10,8 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-02-06 03:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-09 18:51\n" -"Last-Translator: guoyunhe <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 22:29\n" +"Last-Translator: Guo Yunhe (guoyunhe)\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/audiocd-kio-19.04.0/po/zh_CN/kio_audiocd.po new/audiocd-kio-19.04.1/po/zh_CN/kio_audiocd.po --- old/audiocd-kio-19.04.0/po/zh_CN/kio_audiocd.po 2019-04-12 02:07:27.000000000 +0200 +++ new/audiocd-kio-19.04.1/po/zh_CN/kio_audiocd.po 2019-05-07 02:16:23.000000000 +0200 @@ -6,8 +6,8 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-03-25 07:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-09 18:51\n" -"Last-Translator: guoyunhe <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 22:29\n" +"Last-Translator: Guo Yunhe (guoyunhe)\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n"
