Hello community, here is the log from the commit of package kmplot for openSUSE:Factory checked in at 2019-05-15 12:30:28 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kmplot (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kmplot.new.5148 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kmplot" Wed May 15 12:30:28 2019 rev:105 rq:702265 version:19.04.1 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/kmplot/kmplot.changes 2019-04-28 20:08:40.546596626 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kmplot.new.5148/kmplot.changes 2019-05-15 12:30:30.301191140 +0200 @@ -1,0 +2,10 @@ +Fri May 10 05:37:15 UTC 2019 - [email protected] + +- Update to 19.04.1 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-19.04.1.php +- Changes since 19.04.0: + * No code changes since 19.04.0 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- kmplot-19.04.0.tar.xz New: ---- kmplot-19.04.1.tar.xz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ kmplot.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.Ilx3MS/_old 2019-05-15 12:30:31.581187598 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.Ilx3MS/_new 2019-05-15 12:30:31.597187553 +0200 @@ -21,7 +21,7 @@ %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print $1"."$2}')} %bcond_without lang Name: kmplot -Version: 19.04.0 +Version: 19.04.1 Release: 0 Summary: Mathematical Function Plotter License: GPL-2.0-or-later ++++++ kmplot-19.04.0.tar.xz -> kmplot-19.04.1.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmplot-19.04.0/po/es/docs/kmplot/index.docbook new/kmplot-19.04.1/po/es/docs/kmplot/index.docbook --- old/kmplot-19.04.0/po/es/docs/kmplot/index.docbook 2019-04-12 02:04:08.000000000 +0200 +++ new/kmplot-19.04.1/po/es/docs/kmplot/index.docbook 2019-05-07 02:12:29.000000000 +0200 @@ -117,9 +117,9 @@ >&FDLNotice;</legalnotice> <date ->2016-05-08</date> +>2019-01-16</date> <releaseinfo ->1.2.1 (Aplicaciones 16.04)</releaseinfo> +>1.3.0 (Aplicaciones 19.04)</releaseinfo> <!-- Abstract about this handbook --> @@ -258,6 +258,15 @@ > para crear otro gráfico. </para> <para +>Arrastre y suelte el elemento <userinput +>y = 5sin(x)</userinput +> en el panel lateral para clonar el gráfico. Sustituya <userinput +>sin</userinput +> con <userinput +>cos</userinput +> para obtener el gráfico del coseno del mismo color. </para> + + <para >Pulse en una de las líneas que se acaban de dibujar. La cruz tomará el color >de la gráfica y se asociará a esta. Puede utilizar el ratón para desplazar la >cruz a lo largo de la gráfica. En la barra de estado de la parte superior de >la ventana de coordenadas se mostrará la posición actual. Tenga en cuenta que >si la gráfica toca el eje horizontal, la raíz también se mostrará en la barra >de estado.</para> <para @@ -558,7 +567,7 @@ </screenshot> <para ->Cuando pulse con el botón derecho sobre el gráfico de una función o sobre un punto único en el gráfico de una función paramétrica, aparecerá un menú desplegable. En el menú existen tres elementos disponibles:</para> +>Cuando pulse con el botón derecho sobre el gráfico de una función o sobre un punto único en el gráfico de una función paramétrica, aparecerá un menú desplegable. En el menú existen cinco elementos disponibles:</para> <variablelist> <varlistentry> @@ -632,13 +641,43 @@ </variablelist> <para ->Dependiendo del tipo de gráfico, pueden existir cuatro herramientas disponibles:</para> +>Dependiendo del tipo de gráfico, pueden existir hasta cinco herramientas disponibles:</para> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenuitem +>Copiar (x, y)</guimenuitem> + </menuchoice +></term> + <listitem> + <para +>Copia el valor actual del gráfico en el portapapeles del sistema. Esta herramienta puede ser útil para crear tablas de valores de funciones fuera de &kmplot;. </para> + </listitem> + </varlistentry> + + <varlistentry> + <term +><menuchoice +><guimenuitem +>Copiar el valor raíz</guimenuitem> + </menuchoice +></term> + <listitem> + <para +>Copia el valor raíz de <literal +>x</literal +> en el portapapeles del sistema. Solo se pueden copiar hasta los primeros cinco dígitos tras la coma decimal. Use algún <ulink url="https://en.wikipedia.org/wiki/Computer_algebra_system" +>sistema de álgebra por computador</ulink +> para determinar esta raíz con una precisión arbitraria. Esta herramienta solo está disponible cuando la posición de seguimiento actual está cerca de una raíz. </para> + </listitem> + </varlistentry> + + <varlistentry> + <term +><menuchoice +><guimenuitem >Área del gráfico...</guimenuitem> </menuchoice ></term> @@ -727,8 +766,10 @@ </mediaobject> </screenshot> - <para ->Aquí es posible seleccionar la configuración global que se guardará automáticamente al salir de &kmplot;. Puede configurar la unidad angular (grados o radianes), los factores de ampliación y cuándo mostrar el trazado de puntos avanzado. </para> + <para +>Aquí es posible seleccionar la configuración global que se guardará automáticamente al salir de &kmplot;. Puede configurar la unidad angular (grados o radianes), los factores de ampliación (usando &Ctrl; con la rueda del ratón o las <link linkend="a-view-menu" +>opciones correspondientes del menú</link +>) y cuándo mostrar el trazado de puntos avanzado.</para> </sect1> <sect1 id="diagram-config"> @@ -1792,7 +1833,42 @@ > los gráficos trazados a un archivo de imagen de cualquier formato permitido > por &kde;.</para ></listitem> </varlistentry> - + <varlistentry> + <term> + <menuchoice +><guimenu +>Archivo</guimenu +> <guimenuitem +>Imprimir...</guimenuitem +> </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para +><action +>Abre</action +> la ventana de configuración de la impresión. Pulse el botón <guibutton +>Opciones</guibutton +> y escoja la pestaña <guilabel +>Opciones de KmPlot</guilabel +> para configurar las opciones específicas para &kmplot;.</para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term> + <menuchoice +><guimenu +>Archivo</guimenu +> <guimenuitem +>Vista previa de la impresión...</guimenuitem +> </menuchoice> + </term> + <listitem> + <para +><action +>Muestra</action +> la imagen preliminar del gráfico actual como se imprimiría en la impresora predeterminada. Pulse el botón que hay más a la derecha en la barra de herramientas de la ventana de vista previa para configurar las opciones específicas de &kmplot;.</para> + </listitem> + </varlistentry> </variablelist> </sect2> @@ -1824,6 +1900,12 @@ >El menú Ver</title> <para >Los tres primeros elementos del menú cambian el modo de ampliación.</para> + <note> + <para +>La rueda del ratón también se puede usar como un control de la ampliación. Para ampliar o reducir usando el ratón, mantenga pulsada la tela &Ctrl; mientras gira la rueda del ratón. Cada muesca aumenta o disminuye el factor de ampliación según el valor definido en las <link linkend="general-config" +>preferencias generales de &kmplot;</link +>. </para> + </note> <variablelist> <varlistentry> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmplot-19.04.0/po/ko/kmplot.po new/kmplot-19.04.1/po/ko/kmplot.po --- old/kmplot-19.04.0/po/ko/kmplot.po 2019-04-12 02:04:08.000000000 +0200 +++ new/kmplot-19.04.1/po/ko/kmplot.po 2019-05-07 02:12:27.000000000 +0200 @@ -1177,14 +1177,14 @@ #: kmplot.kcfg:85 kmplot.kcfg:90 #, kde-format msgid "Whether to use automatic or custom scaling." -msgstr "자동 또는 사용자 크기 사용할 지 여부." +msgstr "자동 또는 사용자 크기 사용할지 여부." #. i18n: ectx: whatsthis, entry (XScalingMode), group (Scaling) #. i18n: ectx: whatsthis, entry (YScalingMode), group (Scaling) #: kmplot.kcfg:86 kmplot.kcfg:91 #, kde-format msgid "Select whether to use automatic or custom scaling." -msgstr "자동 또는 사용자 크기로 사용할 지 선택" +msgstr "자동 또는 사용자 크기로 사용할지 선택" #. i18n: ectx: label, entry (XScaling), group (Scaling) #: kmplot.kcfg:95 @@ -1450,7 +1450,7 @@ msgid "" "Whether to show extra detail such as the tangent and normal when tracing a " "plot." -msgstr "그림을 그릴 때 탄젠트와 일반과 같은 별도 자세히 보일 지 여부." +msgstr "그림을 그릴 때 탄젠트와 일반과 같은 별도 자세히 보일지 여부." #. i18n: ectx: Menu (edit) #: kmplot_part.rc:14 kmplot_part_readonly.rc:9 maindlg.cpp:366 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmplot-19.04.0/po/nb/kmplot.po new/kmplot-19.04.1/po/nb/kmplot.po --- old/kmplot-19.04.0/po/nb/kmplot.po 2019-04-12 02:04:08.000000000 +0200 +++ new/kmplot-19.04.1/po/nb/kmplot.po 2019-05-07 02:12:28.000000000 +0200 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kmplot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-17 03:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-16 03:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-13 09:47+0200\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud <[email protected]>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <[email protected]>\n" @@ -3007,6 +3007,12 @@ msgid "<0>" msgstr "<0>" +#: view.cpp:2052 +#, kde-format +msgctxt "Extrema point" +msgid "x = %1 y = %2" +msgstr "" + #: view.cpp:2386 view.cpp:2387 #, kde-format msgctxt "%1=minimum value, %2=maximum value" @@ -3038,10 +3044,21 @@ msgid "Functions:" msgstr "Funksjoner:" +#: view.cpp:3350 +#, kde-format +msgid "x = %1" +msgstr "" + +#: view.cpp:3351 +#, kde-format +msgid "y = %1" +msgstr "" + #: view.cpp:3512 #, kde-format -msgid "root" -msgstr "rot" +msgctxt "%1 is a subscript zero symbol" +msgid "root: x%1 = " +msgstr "" #: xparser.cpp:142 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmplot-19.04.0/po/zh_CN/kmplot.po new/kmplot-19.04.1/po/zh_CN/kmplot.po --- old/kmplot-19.04.0/po/zh_CN/kmplot.po 2019-04-12 02:04:08.000000000 +0200 +++ new/kmplot-19.04.1/po/zh_CN/kmplot.po 2019-05-07 02:12:28.000000000 +0200 @@ -13,8 +13,8 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-02-16 03:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-09 18:55\n" -"Last-Translator: guoyunhe <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 22:35\n" +"Last-Translator: Guo Yunhe (guoyunhe)\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2956,7 +2956,7 @@ #, kde-format msgctxt "Extrema point" msgid "x = %1 y = %2" -msgstr "" +msgstr "x = %1 y = %2" #: view.cpp:2386 view.cpp:2387 #, kde-format @@ -2992,18 +2992,18 @@ #: view.cpp:3350 #, kde-format msgid "x = %1" -msgstr "" +msgstr "x = %1" #: view.cpp:3351 #, kde-format msgid "y = %1" -msgstr "" +msgstr "y = %1" #: view.cpp:3512 #, kde-format msgctxt "%1 is a subscript zero symbol" msgid "root: x%1 = " -msgstr "" +msgstr "root: x%1 = " #: xparser.cpp:142 #, kde-format
