Hello community, here is the log from the commit of package filelight for openSUSE:Factory checked in at 2020-10-13 15:33:08 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/filelight (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.filelight.new.3486 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "filelight" Tue Oct 13 15:33:08 2020 rev:113 rq:840561 version:20.08.2 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/filelight/filelight.changes 2020-09-10 22:49:47.995934318 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.filelight.new.3486/filelight.changes 2020-10-13 15:33:26.236992582 +0200 @@ -1,0 +2,9 @@ +Fri Oct 9 05:43:03 UTC 2020 - Luca Beltrame <lbeltr...@kde.org> + +- Update to 20.08.2 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/releases/2020-10-apps-update +- No code change since 20.08.1 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- filelight-20.08.1.tar.xz filelight-20.08.1.tar.xz.sig New: ---- filelight-20.08.2.tar.xz filelight-20.08.2.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ filelight.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.3cZauu/_old 2020-10-13 15:33:27.480993460 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.3cZauu/_new 2020-10-13 15:33:27.480993460 +0200 @@ -21,7 +21,7 @@ %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print $1"."$2}')} %bcond_without lang Name: filelight -Version: 20.08.1 +Version: 20.08.2 Release: 0 Summary: Graphical disk usage viewer License: GPL-2.0-only OR GPL-3.0-only ++++++ filelight-20.08.1.tar.xz -> filelight-20.08.2.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-20.08.1/CMakeLists.txt new/filelight-20.08.2/CMakeLists.txt --- old/filelight-20.08.1/CMakeLists.txt 2020-09-01 08:19:55.000000000 +0200 +++ new/filelight-20.08.2/CMakeLists.txt 2020-10-06 05:28:01.000000000 +0200 @@ -22,7 +22,7 @@ # KDE Application Version, managed by release script set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "20") set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "08") -set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1") +set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2") set(RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}") set(FILELIGHT_VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION}) # minimum requirements diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-20.08.1/misc/org.kde.filelight.appdata.xml new/filelight-20.08.2/misc/org.kde.filelight.appdata.xml --- old/filelight-20.08.1/misc/org.kde.filelight.appdata.xml 2020-08-31 21:02:59.000000000 +0200 +++ new/filelight-20.08.2/misc/org.kde.filelight.appdata.xml 2020-10-03 14:21:20.000000000 +0200 @@ -5,6 +5,7 @@ <project_license>GPL-2.0+</project_license> <name>Filelight</name> <name xml:lang="ast">Filelight</name> + <name xml:lang="az">Filelight</name> <name xml:lang="ca">Filelight</name> <name xml:lang="ca-valencia">Filelight</name> <name xml:lang="cs">Filelight</name> @@ -41,6 +42,7 @@ <name xml:lang="zh-TW">Filelight</name> <summary>Filelight creates an interactive map of concentric segmented-rings that helps visualize disk usage on your computer</summary> <summary xml:lang="ast">Filelight crea un mapa interactivu d'aniellos concéntricos y segmentaos qu'ayuda a visualizar l'usu de los discos del ordenador</summary> + <summary xml:lang="az">Filelight kompüterinizdə disk istifadəsini vizuallaşdırmağa kömək edən konsentrik seqmentli halqalardan ibarət interaktiv xəritə yaradır</summary> <summary xml:lang="ca">El Filelight crea un mapa interactiu d'anells concèntrics segmentats que ajuden a visualitzar l'ús del disc a l'ordinador</summary> <summary xml:lang="ca-valencia">El Filelight crea un mapa interactiu d'anells concèntrics segmentats que ajuden a visualitzar l'ús del disc a l'ordinador</summary> <summary xml:lang="da">Filelight opretter et interaktivt kort med koncentriske segmenterede ringe som hjælper med at visualisere diskforbruget på din computer</summary> @@ -77,6 +79,7 @@ Filelight is an application to visualize the disk usage on your computer </p> <p xml:lang="ast">Filelight ye una aplicación pa visualizar l'espaciu en discu del ordenador</p> + <p xml:lang="az">Filelight komouterinizdəki diskin istifadəsini vizuallaşdıran tətbiqdir</p> <p xml:lang="ca">El Filelight és una aplicació per a visualitzar l'ús del disc a l'ordinador</p> <p xml:lang="ca-valencia">El Filelight és una aplicació per visualitzar l'ús del disc a l'ordinador</p> <p xml:lang="da">Filelight er et program til at visualisere diskforbruget på din computer</p> @@ -111,6 +114,7 @@ <p xml:lang="zh-TW">Filelight 是個能將電腦硬碟使用量可視化的應用程式</p> <p>Features:</p> <p xml:lang="ast">Carauterístiques:</p> + <p xml:lang="az">İmkanlar:</p> <p xml:lang="ca">Característiques:</p> <p xml:lang="ca-valencia">Característiques:</p> <p xml:lang="cs">Vlastnosti:</p> @@ -148,6 +152,7 @@ <ul> <li>Scan local, remote or removable disks</li> <li xml:lang="ast">Escanéu de discos llocalles, remotos o estrayibles</li> + <li xml:lang="az">Lokal, şəbəkədəki və ya çıxarıla bilən disklərin analizi</li> <li xml:lang="ca">Explora discs locals, remots o extraïbles</li> <li xml:lang="ca-valencia">Explora discs locals, remots o extraïbles</li> <li xml:lang="da">Skan lokale-, fjern- eller flytbare diske</li> @@ -182,6 +187,7 @@ <li xml:lang="zh-TW">掃描本機、遠端或卸除式硬碟</li> <li>Configurable color schemes</li> <li xml:lang="ast">Esquemes de colores configurables</li> + <li xml:lang="az">Ayarlana bilən rəng sxemləri</li> <li xml:lang="ca">Esquemes de color configurables</li> <li xml:lang="ca-valencia">Esquemes de color configurables</li> <li xml:lang="da">Konfigurerbare farveskemaer</li> @@ -216,6 +222,7 @@ <li xml:lang="zh-TW">可設定的配色</li> <li>File system navigation by mouse clicks</li> <li xml:lang="ast">Navegación pelos sistemes de ficheros pente calcos del mur</li> + <li xml:lang="az">Siçan düyməsinin klikləri ilə fayl sistemi üzrə naviqasiya</li> <li xml:lang="ca">Navegació pel sistema de fitxers amb clics de ratolí</li> <li xml:lang="ca-valencia">Navegació pel sistema de fitxers amb clics de ratolí</li> <li xml:lang="da">Navigation af filsystemet med museklik</li> @@ -250,6 +257,7 @@ <li xml:lang="zh-TW">按按滑鼠即可瀏覽檔案系統</li> <li>Information about files and directories on hovering</li> <li xml:lang="ast">Información tocante a ficheros y direutorios al pasar penriba'l mur</li> + <li xml:lang="az">Kursor üzərində dayandıqda fayllar və qovluqlar haqqında məlumat</li> <li xml:lang="ca">Informació quant a fitxers i directoris en passar-hi per sobre</li> <li xml:lang="ca-valencia">Informació quant a fitxers i directoris en passar-hi per sobre</li> <li xml:lang="da">Information om filer og mapper når markøren holdes over</li> @@ -284,6 +292,7 @@ <li xml:lang="zh-TW">停駐時顯示檔案或資料夾的資訊</li> <li>Files and directories can be copied or removed directly from the context menu</li> <li xml:lang="ast">Los ficheros y direutorios puen copiase o desaniciase direutamente dende'l menú contestual</li> + <li xml:lang="az">Fayllar və qovluqlar birbaşa kontekst menyudan kopyalana və silinə bilər</li> <li xml:lang="ca">Els fitxers i directoris es poden copiar o eliminar directament des del menú contextual</li> <li xml:lang="ca-valencia">Els fitxers i directoris es poden copiar o eliminar directament des del menú contextual</li> <li xml:lang="da">Filer og mapper kan kopieres eller fjernes direkte fra genvejsmenuen</li> @@ -318,6 +327,7 @@ <li xml:lang="zh-TW">可透過內容目錄直接複製或移除檔案或資料夾</li> <li>Integration into Konqueror and Krusader</li> <li xml:lang="ast">Integración con Konqueror y Krusader</li> + <li xml:lang="az">Dolphin, Konqueror və Krusader-ə inteqrasiya</li> <li xml:lang="ca">Integració en el Konqueror i el Krusader</li> <li xml:lang="ca-valencia">Integració en el Konqueror i el Krusader</li> <li xml:lang="da">Integration i Konqueror og Krusader</li> @@ -370,10 +380,10 @@ <value key="KDE::windows_store">https://www.microsoft.com/store/apps/9pfxcd722m2c</value> </custom> <releases> + <release version="20.08.2" date="2020-10-08"/> <release version="20.08.1" date="2020-09-03"/> <release version="20.08.0" date="2020-08-13"/> <release version="20.04.3" date="2020-07-09"/> - <release version="20.04.2" date="2020-06-11"/> </releases> <content_rating type="oars-1.1"/> </component> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-20.08.1/misc/org.kde.filelight.desktop new/filelight-20.08.2/misc/org.kde.filelight.desktop --- old/filelight-20.08.1/misc/org.kde.filelight.desktop 2020-08-31 21:02:59.000000000 +0200 +++ new/filelight-20.08.2/misc/org.kde.filelight.desktop 2020-10-03 14:21:20.000000000 +0200 @@ -3,6 +3,7 @@ Name=Filelight Name[ar]=الملفّالخفيف Name[ast]=Filelight +Name[az]=Filelight Name[bs]=Filelight Name[ca]=Filelight Name[ca@valencia]=Filelight @@ -58,6 +59,7 @@ GenericName=Disk Usage Statistics GenericName[ar]=إحصائيّات استخدام القرص GenericName[ast]=Estadístiques del usu de discos +GenericName[az]=Disk İstifadəsi Statistikaları GenericName[bs]=Statistika upotrebe diska GenericName[ca]=Estadístiques d'ús de disc GenericName[ca@valencia]=Estadístiques d'ús de disc @@ -115,6 +117,7 @@ Comment=View disk usage information Comment[ar]=اعرض معلومات استخدام القرص Comment[ast]=Visualiza la información d'usu de los discos +Comment[az]=Disk istifadəsi məlumatlarına baxış Comment[bs]=Pogledajte podatke o upotrebi diska Comment[ca]=Veure la informació d'ús de disc Comment[ca@valencia]=Veure la informació d'ús de disc diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-20.08.1/po/ca@valencia/filelight.po new/filelight-20.08.2/po/ca@valencia/filelight.po --- old/filelight-20.08.1/po/ca@valencia/filelight.po 2020-09-01 08:19:47.000000000 +0200 +++ new/filelight-20.08.2/po/ca@valencia/filelight.po 2020-10-06 05:27:59.000000000 +0200 @@ -1,5 +1,5 @@ # Translation of filelight.po to Catalan (Valencian) -# Copyright (C) 2010-2018 This_file_is_part_of_KDE +# Copyright (C) 2010-2019 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-20.08.1/po/es/filelight.po new/filelight-20.08.2/po/es/filelight.po --- old/filelight-20.08.1/po/es/filelight.po 2020-09-01 08:19:48.000000000 +0200 +++ new/filelight-20.08.2/po/es/filelight.po 2020-10-06 05:27:59.000000000 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Miguel Angel Quesada Fernandez <kesadal...@gmail.com>, 2009. -# Eloy Cuadra <ecua...@eloihr.net>, 2010, 2011, 2013, 2015, 2017, 2018. +# Eloy Cuadra <ecua...@eloihr.net>, 2010, 2011, 2013, 2015, 2017, 2018, 2020. # Kira J. Fernandez <kirajf...@gmail.com>, 2010. # Javier Viñal <fjvi...@gmail.com>, 2013. msgid "" @@ -11,7 +11,7 @@ "Project-Id-Version: filelight\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-13 07:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-15 20:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-17 13:43+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecua...@eloihr.net>\n" "Language-Team: Spanish <kde-l10n...@kde.org>\n" "Language: es\n" @@ -19,7 +19,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"X-Generator: Lokalize 20.08.1\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -98,8 +98,8 @@ "Prevents scanning of filesystems that are not on this computer, e.g. NFS or " "Samba mounts." msgstr "" -"Evita que se examinen los sistemas de archivos que no son de este equipo, p. " -"ej., montados con NFS o Samba." +"Evita que se examinen los sistemas de archivos que no son de este equipo " +"(por ejemplo, montados con NFS o Samba)." #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dontScanRemoteMounts) #: src/dialog.ui:174 @@ -130,7 +130,7 @@ #: src/dialog.ui:197 #, kde-format msgid "Prevents Filelight from scanning removable media (eg. CD-ROMs)." -msgstr "Evita que Filelight examine medios extraíbles (p. ej., CD-ROM)." +msgstr "Evita que Filelight examine medios extraíbles (por ejemplo, CD-ROM)." #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dontScanRemovableMedia) #: src/dialog.ui:200 @@ -383,7 +383,7 @@ #: src/mainWindow.cpp:377 #, kde-format msgid "Filelight only accepts absolute paths, eg. /%1" -msgstr "Filelight solo puede aceptar rutas absolutas, ejemplo /%1" +msgstr "Filelight solo puede aceptar rutas absolutas (por ejemplo, /%1)" #: src/mainWindow.cpp:381 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-20.08.1/po/fr/filelight.po new/filelight-20.08.2/po/fr/filelight.po --- old/filelight-20.08.1/po/fr/filelight.po 2020-09-01 08:19:49.000000000 +0200 +++ new/filelight-20.08.2/po/fr/filelight.po 2020-10-06 05:27:59.000000000 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Sébastien Renard <sebastien.ren...@newarch.fr>, 2009. # Joëlle Cornavin <jc...@free.fr>, 2009, 2010, 2012, 2013. -# xavier <xavier.besn...@neuf.fr>, 2013. +# xavier <xavier.besn...@neuf.fr>, 2013, 2020. # Vincent Pinon <vpi...@kde.org>, 2015, 2017. # Simon Depiets <sdepi...@gmail.com>, 2018. # @@ -14,13 +14,13 @@ "POT-Creation-Date: 2020-07-13 07:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-12 13:34+0800\n" "Last-Translator: Simon Depiets <sdepi...@gmail.com>\n" -"Language-Team: French <kde-francoph...@kde.org>\n" +"Language-Team: FR\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"X-Generator: Lokalize 20.08.1\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-20.08.1/po/it/filelight.po new/filelight-20.08.2/po/it/filelight.po --- old/filelight-20.08.1/po/it/filelight.po 2020-09-01 08:19:50.000000000 +0200 +++ new/filelight-20.08.2/po/it/filelight.po 2020-10-06 05:28:00.000000000 +0200 @@ -1,7 +1,7 @@ # translation of filelight.po to Italian # # Federico Zenith <federico.zen...@member.fsf.org>, 2005, 2006, 2009, 2010, 2013, 2015. -# Paolo Zamponi <zapa...@email.it>, 2017, 2018. +# Paolo Zamponi <zapa...@email.it>, 2017, 2018, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: filelight\n" @@ -15,7 +15,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"X-Generator: Lokalize 20.08.1\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-20.08.1/po/ko/filelight.po new/filelight-20.08.2/po/ko/filelight.po --- old/filelight-20.08.1/po/ko/filelight.po 2020-09-01 08:19:50.000000000 +0200 +++ new/filelight-20.08.2/po/ko/filelight.po 2020-10-06 05:28:00.000000000 +0200 @@ -16,7 +16,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Lokalize 19.04.3\n" +"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-20.08.1/po/nn/filelight.po new/filelight-20.08.2/po/nn/filelight.po --- old/filelight-20.08.1/po/nn/filelight.po 2020-09-01 08:19:51.000000000 +0200 +++ new/filelight-20.08.2/po/nn/filelight.po 2020-10-06 05:28:00.000000000 +0200 @@ -1,12 +1,12 @@ # Translation of filelight to Norwegian Nynorsk # -# Karl Ove Hufthammer <k...@huftis.org>, 2016, 2017, 2018. +# Karl Ove Hufthammer <k...@huftis.org>, 2016, 2017, 2018, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-13 07:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-13 15:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-20 09:27+0200\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <k...@huftis.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n...@lister.huftis.org>\n" "Language: nn\n" @@ -14,7 +14,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"X-Generator: Lokalize 20.08.1\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" @@ -520,7 +520,7 @@ #: src/radialMap/widgetEvents.cpp:322 #, kde-format msgid "&Center Map Here" -msgstr "&Sentrer diagrammet her" +msgstr "S&entrer diagrammet her" #: src/radialMap/widgetEvents.cpp:325 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-20.08.1/po/pt_BR/filelight.po new/filelight-20.08.2/po/pt_BR/filelight.po --- old/filelight-20.08.1/po/pt_BR/filelight.po 2020-09-01 08:19:51.000000000 +0200 +++ new/filelight-20.08.2/po/pt_BR/filelight.po 2020-10-06 05:28:00.000000000 +0200 @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2009-2018 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Luiz Fernando Ranghetti <elchev...@opensuse.org>, 2009, 2010, 2018. +# Luiz Fernando Ranghetti <elchev...@opensuse.org>, 2009, 2010, 2018, 2020. # Marcus Vinícius de Andrade Gama <marcus.g...@gmail.com>, 2010. # André Marcelo Alvarenga <alvare...@kde.org>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2015, 2018. # Aracele Torres <araceletor...@gmail.com>, 2010. @@ -11,15 +11,15 @@ "Project-Id-Version: filelight\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-13 07:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-20 21:44-0300\n" -"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <alvare...@kde.org>\n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt...@kde.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-17 10:36-0300\n" +"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchev...@opensuse.org>\n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt...@kde.org>\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.3\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -115,7 +115,7 @@ "example, when unchecked, this will usually prevent the contents of <b>/mnt</" "b> from being scanned if you scan <b>/</b>." msgstr "" -"Permite ao exame entrar em diretórios que fazem parte de outros sistemas de " +"Permite ao exame entrar em pastas que fazem parte de outros sistemas de " "arquivos. Por exemplo, quando desmarcado, isto geralmente impedirá que o " "conteúdo de <b>/mnt</b> seja examinado se você examinar <b>/</b>." @@ -205,9 +205,9 @@ "easily. Set a sensible minimum font size." msgstr "" "O tamanho da fonte das legendas expandidas pode ser variado de acordo com a " -"profundidade dos diretórios que estas representam. Isto ajuda-o a localizar " -"as legendas mais importantes com maior facilidade. Defina um tamanho de " -"fonte mínimo aceitável." +"profundidade das pastas que estas representam. Isto ajuda-o a localizar as " +"legendas mais importantes com maior facilidade. Defina um tamanho de fonte " +"mínimo aceitável." #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, varyLabelFontSizes) #: src/dialog.ui:317 @@ -333,12 +333,12 @@ #: src/mainWindow.cpp:151 #, kde-format msgid "Scan &Home Folder" -msgstr "Examinar pasta &Home" +msgstr "Examinar pasta &home" #: src/mainWindow.cpp:156 #, kde-format msgid "Scan &Root Folder" -msgstr "Examinar pasta &Raiz" +msgstr "Examinar pasta &raiz" #: src/mainWindow.cpp:160 #, kde-format @@ -453,7 +453,7 @@ "please rescan." msgstr "" "A representação interna é inválida,\n" -"por favor, recarregue." +"Reexamine." #: src/radialMap/widgetEvents.cpp:179 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-20.08.1/po/ro/filelight.po new/filelight-20.08.2/po/ro/filelight.po --- old/filelight-20.08.1/po/ro/filelight.po 2020-09-01 08:19:51.000000000 +0200 +++ new/filelight-20.08.2/po/ro/filelight.po 2020-10-06 05:28:00.000000000 +0200 @@ -1,14 +1,14 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Sergiu Bivol <ser...@cip.md>, 2010, 2012, 2013. # -# Sergiu Bivol <ser...@ase.md>, 2010, 2012, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-13 07:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-27 11:35+0200\n" -"Last-Translator: Sergiu Bivol <ser...@ase.md>\n" +"Last-Translator: Sergiu Bivol <ser...@cip.md>\n" "Language-Team: Romanian <kde-i18n...@kde.org>\n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,7 +16,6 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -26,7 +25,7 @@ #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "ser...@ase.md" +msgstr "ser...@cip.md" #. i18n: ectx: Menu (file) #: misc/filelightui.rc:4 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/filelight-20.08.1/po/zh_CN/filelight.po new/filelight-20.08.2/po/zh_CN/filelight.po --- old/filelight-20.08.1/po/zh_CN/filelight.po 2020-09-01 08:19:53.000000000 +0200 +++ new/filelight-20.08.2/po/zh_CN/filelight.po 2020-10-06 05:28:00.000000000 +0200 @@ -9,7 +9,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-13 07:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-12 20:42\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-23 12:20\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n"