Hello community,

here is the log from the commit of package kaddressbook for openSUSE:Factory 
checked in at 2020-11-10 13:35:34
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kaddressbook (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kaddressbook.new.11331 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kaddressbook"

Tue Nov 10 13:35:34 2020 rev:52 rq:846632 version:20.08.3

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kaddressbook/kaddressbook.changes        
2020-10-12 13:49:00.321962557 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kaddressbook.new.11331/kaddressbook.changes     
2020-11-10 13:35:36.296932302 +0100
@@ -1,0 +2,9 @@
+Thu Nov  5 22:45:39 UTC 2020 - Luca Beltrame <lbeltr...@kde.org>
+
+- Update to 20.08.3
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/releases/2020-11-apps-update
+- No code change since 20.08.2
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kaddressbook-20.08.2.tar.xz
  kaddressbook-20.08.2.tar.xz.sig

New:
----
  kaddressbook-20.08.3.tar.xz
  kaddressbook-20.08.3.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kaddressbook.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.qgIHR1/_old  2020-11-10 13:35:36.896931110 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.qgIHR1/_new  2020-11-10 13:35:36.900931101 +0100
@@ -21,7 +21,7 @@
 %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print 
$1"."$2}')}
 %bcond_without lang
 Name:           kaddressbook
-Version:        20.08.2
+Version:        20.08.3
 Release:        0
 Summary:        Address book application to manage contacts
 License:        LGPL-2.1-or-later AND GPL-2.0-or-later


++++++ kaddressbook-20.08.2.tar.xz -> kaddressbook-20.08.3.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kaddressbook-20.08.2/CMakeLists.txt 
new/kaddressbook-20.08.3/CMakeLists.txt
--- old/kaddressbook-20.08.2/CMakeLists.txt     2020-10-06 05:39:47.000000000 
+0200
+++ new/kaddressbook-20.08.3/CMakeLists.txt     2020-11-03 01:45:35.000000000 
+0100
@@ -1,5 +1,5 @@
 cmake_minimum_required(VERSION 3.5)
-set(PIM_VERSION "5.15.2")
+set(PIM_VERSION "5.15.3")
 project(kaddressbook VERSION ${PIM_VERSION})
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION "20.07.80")
 set(KF5_MIN_VERSION "5.71.0")
@@ -37,9 +37,9 @@
 
 set(KDEPIM_VERSION "${PIM_VERSION}${KDEPIM_DEV_VERSION} 
(${RELEASE_SERVICE_VERSION})")
 
-set(KPIMTEXTEDIT_LIB_VERSION "5.15.2")
-set(AKONADI_VERSION "5.15.2")
-set(KONTACTINTERFACE_LIB_VERSION "5.15.2")
+set(KPIMTEXTEDIT_LIB_VERSION "5.15.3")
+set(AKONADI_VERSION "5.15.3")
+set(KONTACTINTERFACE_LIB_VERSION "5.15.3")
 
 set(KDEPIM_LIB_VERSION "${PIM_VERSION}")
 set(KDEPIM_LIB_SOVERSION "5")
@@ -47,11 +47,11 @@
 
 set(QT_REQUIRED_VERSION "5.13.0")
 find_package(Qt5 ${QT_REQUIRED_VERSION} CONFIG REQUIRED Widgets Test DBus 
PrintSupport)
-set(LIBKDEPIM_LIB_VERSION_LIB "5.15.2")
-set(KDEPIM_APPS_LIB_VERSION_LIB "5.15.2")
-set(LIBGRANTLEETHEME_LIB_VERSION_LIB "5.15.2")
-set(PIMCOMMON_LIB_VERSION_LIB "5.15.2")
-set(LIBKLEO_LIB_VERSION "5.15.2")
+set(LIBKDEPIM_LIB_VERSION_LIB "5.15.3")
+set(KDEPIM_APPS_LIB_VERSION_LIB "5.15.3")
+set(LIBGRANTLEETHEME_LIB_VERSION_LIB "5.15.3")
+set(PIMCOMMON_LIB_VERSION_LIB "5.15.3")
+set(LIBKLEO_LIB_VERSION "5.15.3")
 # Find KF5 package
 find_package(KF5DBusAddons ${KF5_MIN_VERSION} CONFIG REQUIRED)
 find_package(KF5DocTools ${KF5_MIN_VERSION} REQUIRED)
@@ -74,7 +74,7 @@
 set(GPGMEPP_LIB_VERSION "1.11.1")
 find_package(Gpgmepp ${GPGMEPP_LIB_VERSION} CONFIG REQUIRED)
 
-find_package(KF5AkonadiSearch "5.15.2" CONFIG REQUIRED)
+find_package(KF5AkonadiSearch "5.15.3" CONFIG REQUIRED)
 set_package_properties(KF5AkonadiSearch PROPERTIES DESCRIPTION "The Akonadi 
Search libraries" URL "https://www.kde.org"; TYPE REQUIRED PURPOSE "Provides 
search capabilities in KMail and Akonadi")
 
 include_directories(${kaddressbook_SOURCE_DIR} ${kaddressbook_BINARY_DIR})
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kaddressbook-20.08.2/po/ca/kaddressbook.po 
new/kaddressbook-20.08.3/po/ca/kaddressbook.po
--- old/kaddressbook-20.08.2/po/ca/kaddressbook.po      2020-10-06 
05:39:44.000000000 +0200
+++ new/kaddressbook-20.08.3/po/ca/kaddressbook.po      2020-11-03 
01:45:34.000000000 +0100
@@ -13,7 +13,7 @@
 "POT-Creation-Date: 2020-07-13 07:47+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-10-05 15:27+0200\n"
 "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Catalan\n"
+"Language-Team: Catalan <kde-i18n...@kde.org>\n"
 "Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kaddressbook-20.08.2/po/ca@valencia/kaddressbook.po 
new/kaddressbook-20.08.3/po/ca@valencia/kaddressbook.po
--- old/kaddressbook-20.08.2/po/ca@valencia/kaddressbook.po     2020-10-06 
05:39:44.000000000 +0200
+++ new/kaddressbook-20.08.3/po/ca@valencia/kaddressbook.po     2020-11-03 
01:45:34.000000000 +0100
@@ -11,14 +11,14 @@
 "Project-Id-Version: kaddressbook\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2020-07-13 07:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-11 09:53+0200\n"
-"Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibel...@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-05 15:27+0200\n"
+"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <kde-i18n...@kde.org>\n"
 "Language: ca@valencia\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 20.04.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.08.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 
@@ -290,7 +290,7 @@
 #: src/kaddressbook_options.h:42
 #, kde-format
 msgid "Display the specified contact (by URL)"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra el contacte especificat (mitjançant un URL)"
 
 #: src/kaddressbook_options.h:46
 #, kde-format
@@ -300,7 +300,7 @@
 #: src/kaddressbook_options.h:50
 #, kde-format
 msgid "Lists the available options for user feedback"
-msgstr ""
+msgstr "Llista les opcions disponibles per als comentaris dels usuaris"
 
 #: src/kaddressbookpart.cpp:65
 #, kde-format
@@ -1015,8 +1015,8 @@
 "Choose the style that suits your needs below."
 msgstr ""
 "Quin aspecte ha de tindre la impressió?\n"
-"El KAddressBook té diversos estils d'impressió, dissenyats per a diferents "
-"propòsits.\n"
+"El KAddressBook té diversos estils d'impressió, dissenyats per a finalitats "
+"diferents.\n"
 "Escolliu a sota el que més s'ajuste a les vostres necessitats."
 
 #: src/printing/stylepage.cpp:138
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kaddressbook-20.08.2/po/cs/kaddressbook.po 
new/kaddressbook-20.08.3/po/cs/kaddressbook.po
--- old/kaddressbook-20.08.2/po/cs/kaddressbook.po      2020-10-06 
05:39:44.000000000 +0200
+++ new/kaddressbook-20.08.3/po/cs/kaddressbook.po      2020-11-03 
01:45:34.000000000 +0100
@@ -17,7 +17,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Lokalize 20.04.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.08.1\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kaddressbook-20.08.2/po/et/kaddressbook.po 
new/kaddressbook-20.08.3/po/et/kaddressbook.po
--- old/kaddressbook-20.08.2/po/et/kaddressbook.po      2020-10-06 
05:39:45.000000000 +0200
+++ new/kaddressbook-20.08.3/po/et/kaddressbook.po      2020-11-03 
01:45:34.000000000 +0100
@@ -1083,6 +1083,56 @@
 "Otsingustringi kasti kirjutama hakates näidatakse stringiga sobivaid "
 "kontakte. See on kiire viis leida vajalikud kontaktid."
 
+#, fuzzy
+#~| msgid "Email:"
+#~ msgid "Email: %1"
+#~ msgstr "E-posti aadress:"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Phones"
+#~ msgid "Phone: %1"
+#~ msgstr "Telefonid"
+
+#~ msgctxt "@item Undefined import field type"
+#~ msgid "Undefined"
+#~ msgstr "Määramata"
+
+#~ msgctxt "The wedding anniversary of a contact"
+#~ msgid "Anniversary"
+#~ msgstr "Aastapäev"
+
+#~ msgctxt "Preferred email address"
+#~ msgid "EMail (preferred)"
+#~ msgstr "E-post (eelistatud)"
+
+#~ msgctxt "Second email address"
+#~ msgid "EMail (2)"
+#~ msgstr "E-post (2)"
+
+#~ msgctxt "Third email address"
+#~ msgid "EMail (3)"
+#~ msgstr "E-post (3)"
+
+#~ msgctxt "Fourth email address"
+#~ msgid "EMail (4)"
+#~ msgstr "E-post (4)"
+
+#~ msgid "Profession"
+#~ msgstr "Elukutse"
+
+#~ msgid "Office"
+#~ msgstr "Kontor"
+
+#~ msgid "Manager"
+#~ msgstr "Juht"
+
+#~ msgid "Assistant"
+#~ msgstr "Assistent"
+
+#~ msgid "Spouse"
+#~ msgstr "Abikaasa"
+
+#~ msgctxt "@title:window"
 #~ msgid "Select Contacts"
 #~ msgstr "Kontaktide valimine"
 
@@ -1153,6 +1203,131 @@
 #~ "kõigist alamkataloogidest. Kui soovid kontakte ainult tipptaseme "
 #~ "kataloogist, jäta kastike märkimata."
 
+#~ msgctxt "@title:window"
+#~ msgid "Collect Contacts"
+#~ msgstr "Kontaktide kogumine"
+
+#~ msgid "Fetch Contacts"
+#~ msgstr "Kontaktide tõmbamine"
+
+#~ msgctxt "@title:group"
+#~ msgid "Fields to be exported"
+#~ msgstr "Eksporditavad väljad"
+
+#~ msgctxt "@option:check"
+#~ msgid "Private fields"
+#~ msgstr "Privaatväljad"
+
+#~ msgctxt "@info:tooltip"
+#~ msgid "Export private fields"
+#~ msgstr "Privaatväljade eksportimine"
+
+#~ msgctxt "@info:whatsthis"
+#~ msgid ""
+#~ "Check this box if you want to export the contact's private fields to the "
+#~ "vCard output file."
+#~ msgstr "Märkimisel eksporditakse kontakti privaatväljad vCard-väljundfaili."
+
+#~ msgctxt "@option:check"
+#~ msgid "Business fields"
+#~ msgstr "Tööväljad"
+
+#~ msgctxt "@info:tooltip"
+#~ msgid "Export business fields"
+#~ msgstr "Tööväljade eksportimine"
+
+#~ msgctxt "@info:whatsthis"
+#~ msgid ""
+#~ "Check this box if you want to export the contact's business fields to the "
+#~ "vCard output file."
+#~ msgstr "Märkimisel eksporditakse kontakti tööväljad vCard-väljundfaili."
+
+#~ msgctxt "@option:check"
+#~ msgid "Other fields"
+#~ msgstr "Muud väljad"
+
+#~ msgctxt "@info:tooltip"
+#~ msgid "Export other fields"
+#~ msgstr "Muude väljade eksportimine"
+
+#~ msgctxt "@info:whatsthis"
+#~ msgid ""
+#~ "Check this box if you want to export the contact's other fields to the "
+#~ "vCard output file."
+#~ msgstr "Märkimisel eksporditakse kontakti muud väljad vCard-väljundfaili."
+
+#~ msgctxt "@option:check"
+#~ msgid "Encryption keys"
+#~ msgstr "Krüptovõtmed"
+
+#~ msgctxt "@info:tooltip"
+#~ msgid "Export encryption keys"
+#~ msgstr "Krüptovõtmete eksportimine"
+
+#~ msgctxt "@info:whatsthis"
+#~ msgid ""
+#~ "Check this box if you want to export the contact's encryption keys to the "
+#~ "vCard output file."
+#~ msgstr "Märkimisel eksporditakse kontakti krüptovõtmed vCard-väljundfaili."
+
+#~ msgctxt "@option:check"
+#~ msgid "Pictures"
+#~ msgstr "Pildid"
+
+#~ msgctxt "@info:tooltip"
+#~ msgid "Export pictures"
+#~ msgstr "Piltide eksportimine"
+
+#~ msgctxt "@info:whatsthis"
+#~ msgid ""
+#~ "Check this box if you want to export the contact's picture to the vCard "
+#~ "output file."
+#~ msgstr "Märkimisel eksporditakse kontakti pilt vCard-väljundfaili."
+
+#~ msgctxt "@title:group"
+#~ msgid "Export options"
+#~ msgstr "Ekspordi valikud"
+
+#~ msgctxt "@option:check"
+#~ msgid "Display name as full name"
+#~ msgstr "Nime näitamine täisnimena"
+
+#~ msgctxt "@info:tooltip"
+#~ msgid "Export display name as full name"
+#~ msgstr "Näidatava nime eksportimine täisnimena"
+
+#~ msgctxt "@info:whatsthis"
+#~ msgid ""
+#~ "Check this box if you want to export the contact's display name in the "
+#~ "vCard's full name field.  This may be required to get the name shown "
+#~ "correctly in GMail or Android."
+#~ msgstr ""
+#~ "Märkimisel eksporditakse kontakti näidatav nimi vCardi täisnimeväljana. "
+#~ "See võib olla nõutav, et GMail või Android näitaks nime korrektselt."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Select Address Book"
+#~ msgctxt "@title:window"
+#~ msgid "Select Address Book"
+#~ msgstr "Vali aadressiraamat"
+
+#~ msgid "Select the address book the imported contact(s) shall be saved in:"
+#~ msgstr "Aadressiraamat, kuhu salvestada imporditud kontaktid:"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Import Contacts"
+#~ msgctxt "@title:window"
+#~ msgid "Import Contacts"
+#~ msgstr "Kontaktide importimine"
+
+#~ msgid "Importing one contact to %2"
+#~ msgid_plural "Importing %1 contacts to %2"
+#~ msgstr[0] "Ühe kontakti importimine kogusse %2"
+#~ msgstr[1] "%1 kontakti importimine kogusse %2"
+
+#~ msgid "Select Contacts"
+#~ msgstr "Kontaktide valimine"
+
 #~ msgid "Import vCard..."
 #~ msgstr "Impordi vCard..."
 
@@ -1554,101 +1729,6 @@
 #~ msgid "The vCard does not contain any contacts."
 #~ msgstr "See vCard ei sisalda ühtki kontakti."
 
-#~ msgctxt "@title:group"
-#~ msgid "Fields to be exported"
-#~ msgstr "Eksporditavad väljad"
-
-#~ msgctxt "@option:check"
-#~ msgid "Private fields"
-#~ msgstr "Privaatväljad"
-
-#~ msgctxt "@info:tooltip"
-#~ msgid "Export private fields"
-#~ msgstr "Privaatväljade eksportimine"
-
-#~ msgctxt "@info:whatsthis"
-#~ msgid ""
-#~ "Check this box if you want to export the contact's private fields to the "
-#~ "vCard output file."
-#~ msgstr "Märkimisel eksporditakse kontakti privaatväljad vCard-väljundfaili."
-
-#~ msgctxt "@option:check"
-#~ msgid "Business fields"
-#~ msgstr "Tööväljad"
-
-#~ msgctxt "@info:tooltip"
-#~ msgid "Export business fields"
-#~ msgstr "Tööväljade eksportimine"
-
-#~ msgctxt "@info:whatsthis"
-#~ msgid ""
-#~ "Check this box if you want to export the contact's business fields to the "
-#~ "vCard output file."
-#~ msgstr "Märkimisel eksporditakse kontakti tööväljad vCard-väljundfaili."
-
-#~ msgctxt "@option:check"
-#~ msgid "Other fields"
-#~ msgstr "Muud väljad"
-
-#~ msgctxt "@info:tooltip"
-#~ msgid "Export other fields"
-#~ msgstr "Muude väljade eksportimine"
-
-#~ msgctxt "@info:whatsthis"
-#~ msgid ""
-#~ "Check this box if you want to export the contact's other fields to the "
-#~ "vCard output file."
-#~ msgstr "Märkimisel eksporditakse kontakti muud väljad vCard-väljundfaili."
-
-#~ msgctxt "@option:check"
-#~ msgid "Encryption keys"
-#~ msgstr "Krüptovõtmed"
-
-#~ msgctxt "@info:tooltip"
-#~ msgid "Export encryption keys"
-#~ msgstr "Krüptovõtmete eksportimine"
-
-#~ msgctxt "@info:whatsthis"
-#~ msgid ""
-#~ "Check this box if you want to export the contact's encryption keys to the "
-#~ "vCard output file."
-#~ msgstr "Märkimisel eksporditakse kontakti krüptovõtmed vCard-väljundfaili."
-
-#~ msgctxt "@option:check"
-#~ msgid "Pictures"
-#~ msgstr "Pildid"
-
-#~ msgctxt "@info:tooltip"
-#~ msgid "Export pictures"
-#~ msgstr "Piltide eksportimine"
-
-#~ msgctxt "@info:whatsthis"
-#~ msgid ""
-#~ "Check this box if you want to export the contact's picture to the vCard "
-#~ "output file."
-#~ msgstr "Märkimisel eksporditakse kontakti pilt vCard-väljundfaili."
-
-#~ msgctxt "@title:group"
-#~ msgid "Export options"
-#~ msgstr "Ekspordi valikud"
-
-#~ msgctxt "@option:check"
-#~ msgid "Display name as full name"
-#~ msgstr "Nime näitamine täisnimena"
-
-#~ msgctxt "@info:tooltip"
-#~ msgid "Export display name as full name"
-#~ msgstr "Näidatava nime eksportimine täisnimena"
-
-#~ msgctxt "@info:whatsthis"
-#~ msgid ""
-#~ "Check this box if you want to export the contact's display name in the "
-#~ "vCard's full name field.  This may be required to get the name shown "
-#~ "correctly in GMail or Android."
-#~ msgstr ""
-#~ "Märkimisel eksporditakse kontakti näidatav nimi vCardi täisnimeväljana. "
-#~ "See võib olla nõutav, et GMail või Android näitaks nime korrektselt."
-
 #~ msgctxt "@title:window"
 #~ msgid "Import vCard"
 #~ msgstr "vCardi import"
@@ -1661,65 +1741,12 @@
 #~ msgid "Import All..."
 #~ msgstr "Impordi kõik..."
 
-#~ msgid "Select Address Book"
-#~ msgstr "Vali aadressiraamat"
-
-#~ msgid "Select the address book the imported contact(s) shall be saved in:"
-#~ msgstr "Aadressiraamat, kuhu salvestada imporditud kontaktid:"
-
-#~ msgid "Import Contacts"
-#~ msgstr "Kontaktide importimine"
-
-#~ msgid "Importing one contact to %2"
-#~ msgid_plural "Importing %1 contacts to %2"
-#~ msgstr[0] "Ühe kontakti importimine kogusse %2"
-#~ msgstr[1] "%1 kontakti importimine kogusse %2"
-
 #~ msgid "Which contact do you want to export?"
 #~ msgstr "Millised kontaktid soovid eksportida?"
 
 #~ msgid "You have not selected any contacts to export."
 #~ msgstr "Sa pole valinud eksportimiseks ühtegi kontakti."
 
-#~ msgctxt "@item Undefined import field type"
-#~ msgid "Undefined"
-#~ msgstr "Määramata"
-
-#~ msgctxt "The wedding anniversary of a contact"
-#~ msgid "Anniversary"
-#~ msgstr "Aastapäev"
-
-#~ msgctxt "Preferred email address"
-#~ msgid "EMail (preferred)"
-#~ msgstr "E-post (eelistatud)"
-
-#~ msgctxt "Second email address"
-#~ msgid "EMail (2)"
-#~ msgstr "E-post (2)"
-
-#~ msgctxt "Third email address"
-#~ msgid "EMail (3)"
-#~ msgstr "E-post (3)"
-
-#~ msgctxt "Fourth email address"
-#~ msgid "EMail (4)"
-#~ msgstr "E-post (4)"
-
-#~ msgid "Profession"
-#~ msgstr "Elukutse"
-
-#~ msgid "Office"
-#~ msgstr "Kontor"
-
-#~ msgid "Manager"
-#~ msgstr "Juht"
-
-#~ msgid "Assistant"
-#~ msgstr "Assistent"
-
-#~ msgid "Spouse"
-#~ msgstr "Abikaasa"
-
 #~ msgctxt "@action:inmenu"
 #~ msgid "Sync Contacts"
 #~ msgstr "Sünkrooni kontaktid"
@@ -1755,9 +1782,6 @@
 #~ msgid "Save Image URL"
 #~ msgstr "Salvesta mall..."
 
-#~ msgid "Email:"
-#~ msgstr "E-posti aadress:"
-
 #, fuzzy
 #~| msgctxt "@action:button Start searching"
 #~| msgid "&Search"
@@ -2632,9 +2656,6 @@
 #~ msgid "Internet"
 #~ msgstr "Internet"
 
-#~ msgid "Phones"
-#~ msgstr "Telefonid"
-
 #~ msgid "Name:"
 #~ msgstr "Nimi:"
 
@@ -3354,3 +3375,15 @@
 
 #~ msgid "Zimbabwe"
 #~ msgstr "Zimbabwe"
+
+#~ msgid "Select Address Book"
+#~ msgstr "Vali aadressiraamat"
+
+#~ msgid "Import Contacts"
+#~ msgstr "Kontaktide importimine"
+
+#~ msgid "Email:"
+#~ msgstr "E-posti aadress:"
+
+#~ msgid "Phones"
+#~ msgstr "Telefonid"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kaddressbook-20.08.2/po/ia/kaddressbook.po 
new/kaddressbook-20.08.3/po/ia/kaddressbook.po
--- old/kaddressbook-20.08.2/po/ia/kaddressbook.po      2020-10-06 
05:39:45.000000000 +0200
+++ new/kaddressbook-20.08.3/po/ia/kaddressbook.po      2020-11-03 
01:45:34.000000000 +0100
@@ -990,7 +990,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "(No preview available.)"
-msgstr "(Nulle vista preliminar disponibile.)"
+msgstr "(Nulle vista preliminari disponibile.)"
 
 #: src/printing/stylepage.cpp:126
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kaddressbook-20.08.2/po/it/kaddressbook.po 
new/kaddressbook-20.08.3/po/it/kaddressbook.po
--- old/kaddressbook-20.08.2/po/it/kaddressbook.po      2020-10-06 
05:39:45.000000000 +0200
+++ new/kaddressbook-20.08.3/po/it/kaddressbook.po      2020-11-03 
01:45:34.000000000 +0100
@@ -21,7 +21,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.08.1\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kaddressbook-20.08.2/po/nn/kaddressbook.po 
new/kaddressbook-20.08.3/po/nn/kaddressbook.po
--- old/kaddressbook-20.08.2/po/nn/kaddressbook.po      2020-10-06 
05:39:45.000000000 +0200
+++ new/kaddressbook-20.08.3/po/nn/kaddressbook.po      2020-11-03 
01:45:35.000000000 +0100
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: kcontactmanager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2020-07-13 07:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-02 22:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-31 11:29+0100\n"
 "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <k...@huftis.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n...@lister.huftis.org>\n"
 "Language: nn\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.08.2\n"
 "X-Environment: kde\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 "X-Text-Markup: kde4\n"
@@ -94,7 +94,7 @@
 
 #: src/viewertemplates/contact_embedded.html:75
 msgid "Blog Feed"
-msgstr ""
+msgstr "Bloggkjelde"
 
 #: kontactplugin/kaddressbook_plugin.cpp:43 src/aboutdata.cpp:29
 #: src/kaddressbookpart.cpp:40
@@ -136,7 +136,7 @@
 #: src/aboutdata.cpp:33
 #, kde-format
 msgid "Copyright © 2007–2020 KAddressBook authors"
-msgstr ""
+msgstr "© 2007–2020 KDE-adressebok-utviklarane"
 
 #: src/aboutdata.cpp:35 src/configuration/kaddressbook_config_plugins.cpp:45
 #: src/configuration/kaddressbook_config_userfeedback.cpp:46
@@ -179,7 +179,7 @@
 #: src/categoryselectwidget.cpp:130
 #, kde-format
 msgid "(Groups)"
-msgstr ""
+msgstr "(Grupper)"
 
 #: src/categoryselectwidget.cpp:136 src/categoryselectwidget.cpp:243
 #, kde-format
@@ -199,17 +199,17 @@
 #: src/categoryselectwidget.cpp:251
 #, kde-format
 msgid "<qt>Category filter: %1"
-msgstr ""
+msgstr "<qt>Kategorifilter: %1"
 
 #: src/configuration/kaddressbook_config_plugins.cpp:41
 #, kde-format
 msgid "Configure Plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Set opp programtillegg"
 
 #: src/configuration/kaddressbook_config_plugins.cpp:43
 #, kde-format
 msgid "(c), 2016-2020 Laurent Montel"
-msgstr ""
+msgstr "© 2016–2020 Laurent Montel"
 
 #: src/configuration/kaddressbook_config_userfeedback.cpp:42
 #, kde-format
@@ -235,7 +235,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button Previous contact"
 msgid "Previous"
-msgstr ""
+msgstr "Førre"
 
 #: src/contactswitcher.cpp:37
 #, kde-format
@@ -253,7 +253,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button Next contact"
 msgid "Next"
-msgstr ""
+msgstr "Neste"
 
 #: src/contactswitcher.cpp:44
 #, kde-format
@@ -271,7 +271,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "%1 out of %2"
-msgstr ""
+msgstr "%1 av %2"
 
 #: src/kaddressbook_options.h:32
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kaddressbook-20.08.2/po/zh_CN/kaddressbook.po 
new/kaddressbook-20.08.3/po/zh_CN/kaddressbook.po
--- old/kaddressbook-20.08.2/po/zh_CN/kaddressbook.po   2020-10-06 
05:39:46.000000000 +0200
+++ new/kaddressbook-20.08.3/po/zh_CN/kaddressbook.po   2020-11-03 
01:45:35.000000000 +0100
@@ -11,7 +11,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2020-07-13 07:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-23 12:21\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-08 19:23\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kaddressbook-20.08.2/src/configuration/kaddressbook_config_userfeedback.desktop
 
new/kaddressbook-20.08.3/src/configuration/kaddressbook_config_userfeedback.desktop
--- 
old/kaddressbook-20.08.2/src/configuration/kaddressbook_config_userfeedback.desktop
 2020-10-03 14:48:05.000000000 +0200
+++ 
new/kaddressbook-20.08.3/src/configuration/kaddressbook_config_userfeedback.desktop
 2020-10-31 18:34:25.000000000 +0100
@@ -18,6 +18,7 @@
 Name[el]=Σχολιασμός χρήστη
 Name[en_GB]=User Feedback
 Name[es]=Comentarios del usuario
+Name[et]=Kasutaja tagasiside
 Name[eu]=Erabiltzailearen erreakzioa
 Name[fi]=Käyttäjäpalaute
 Name[fr]=Retours des utilisateurs
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kaddressbook-20.08.2/src/data/org.kde.kaddressbook.appdata.xml 
new/kaddressbook-20.08.3/src/data/org.kde.kaddressbook.appdata.xml
--- old/kaddressbook-20.08.2/src/data/org.kde.kaddressbook.appdata.xml  
2020-10-03 14:48:05.000000000 +0200
+++ new/kaddressbook-20.08.3/src/data/org.kde.kaddressbook.appdata.xml  
2020-10-31 18:34:25.000000000 +0100
@@ -379,9 +379,9 @@
     <binary>kaddressbook</binary>
   </provides>
   <releases>
+    <release version="5.15.3" date="2020-11-05"/>
     <release version="5.15.2" date="2020-10-08"/>
     <release version="5.15.1" date="2020-09-03"/>
     <release version="5.15.0" date="2020-08-13"/>
-    <release version="5.14.3" date="2020-07-09"/>
   </releases>
 </component>


Reply via email to