Hello community,

here is the log from the commit of package dragonplayer for openSUSE:Factory 
checked in at 2015-05-11 17:28:26
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/dragonplayer (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.dragonplayer.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "dragonplayer"

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/dragonplayer/dragonplayer.changes        
2015-03-11 09:44:16.000000000 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.dragonplayer.new/dragonplayer.changes   
2015-05-11 17:28:27.000000000 +0200
@@ -1,0 +2,22 @@
+Sat Apr 11 12:40:52 UTC 2015 - [email protected]
+
+- Update to KDE Applications 15.04.0
+   * KDE Applications 15.04.0
+   * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-15.04.0.php
+
+
+-------------------------------------------------------------------
+Sat Mar 21 17:17:21 UTC 2015 - [email protected]
+
+- Update to KDE Applications 15.03.95
+   * KDE Applications 15.04 RC
+
+
+-------------------------------------------------------------------
+Sun Mar  8 12:34:56 UTC 2015 - [email protected]
+
+- Update to KDE Applications 15.03.80
+   * KDE Applications 15.04 Beta
+
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  dragon-14.12.3.tar.xz

New:
----
  dragon-15.04.0.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ dragonplayer.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.3ychvB/_old  2015-05-11 17:28:28.000000000 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.3ychvB/_new  2015-05-11 17:28:28.000000000 +0200
@@ -23,7 +23,7 @@
 License:        GPL-2.0+
 Group:          Productivity/Multimedia/Video/Players
 Url:            http://dragonplayer.org/
-Version:        14.12.3
+Version:        15.04.0
 Release:        0
 Source0:        dragon-%{version}.tar.xz
 BuildRoot:      %{_tmppath}/%{name}-%{version}-build

++++++ dragon-14.12.3.tar.xz -> dragon-15.04.0.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/dragon-14.12.3/misc/dragonplayer.appdata.xml 
new/dragon-15.04.0/misc/dragonplayer.appdata.xml
--- old/dragon-14.12.3/misc/dragonplayer.appdata.xml    2015-02-21 
07:46:09.000000000 +0100
+++ new/dragon-15.04.0/misc/dragonplayer.appdata.xml    2015-02-21 
03:16:24.000000000 +0100
@@ -9,6 +9,7 @@
   <name xml:lang="cs">Přehrávač Dragon</name>
   <name xml:lang="da">Dragon Player</name>
   <name xml:lang="de">Dragon Player</name>
+  <name xml:lang="el">Dragon Player</name>
   <name xml:lang="en-GB">Dragon Player</name>
   <name xml:lang="es">Dragon Player</name>
   <name xml:lang="fi">Dragon-soitin</name>
@@ -17,6 +18,7 @@
   <name xml:lang="ko">Dragon 플레이어</name>
   <name xml:lang="nds">Drakenspeler</name>
   <name xml:lang="nl">Dragon Player</name>
+  <name xml:lang="pa">ਡਰੈਗਨ ਪਲੇਅਰ</name>
   <name xml:lang="pl">Odtwarzacz Dragon</name>
   <name xml:lang="pt">Dragon Player</name>
   <name xml:lang="pt-BR">Dragon Player</name>
@@ -39,6 +41,7 @@
     </p>
     <p xml:lang="bs">Dragon Player  je multimedijalni plejer gdje je fokus na 
jednostavnosti, umesto funkcija. Dragon Player  radi jednu stvar, i samo jednu 
stvar, a to je izvedba multimedijalnih fajlova. Njiegov jednostavan interfejs 
je dizajniran da se ne stane na put, a umjesto toga osnaži vas da jednostavno 
reprodukujete multimedijalne fajlove.</p>
     <p xml:lang="ca">El Dragon Player és un reproductor multimèdia que se 
centra en la simplicitat, en lloc de les característiques. El Dragon Player fa 
una cosa, i només una cosa, la qual és reproduir fitxers multimèdia. Té un 
interfície senzilla, la qual està dissenyada per a que no s'interposi en el 
vostre camí i que simplement pugueu reproduir els fitxers multimèdia.</p>
+    <p xml:lang="el">Το Dragon Player είναι ένας αναπαραγωγέας πολυμέσων που 
εστιάζει στην απλότητα, αντί για την πληθώρα χαρακτηριστικών. Το Dragon Player 
κάνει ένα και μόνο πράγμα, να παίζει αρχεία πολυμέσων. Η απλή διεπαφή του δεν 
έχει σχεδιαστεί για να σας εμποδίζει, αντίθετα σας αφήνει απλώς να παίξετε 
αρχεία πολυμέσων.</p>
     <p xml:lang="en-GB">Dragon Player is a multimedia player where the focus 
is on simplicity, instead of features. Dragon Player does one thing, and only 
one thing, which is playing multimedia files. It's simple interface is designed 
not to get in your way and instead empower you to simply play multimedia 
files.</p>
     <p xml:lang="es">Dragon Player es un reproductor multimedia centrado en la 
simplicidad en lugar de las características. Hace una cosa, y solo una cosa: 
reproducir archivos multimedia. Su sencilla interfaz no está diseñada para 
ponerse en tu camino, sino para ayudarte a reproducir archivos multimedia 
fácilmente.</p>
     <p xml:lang="fi">Dragon-soitin on multimediasoitin, joka keskittyy 
ominaisuuksien sijaan yksinkertaisuuteen. Dragon-soitin tekee yhden asian ja 
vain yhden; se toistaa multimediatiedostoja. Sen yksinkertainen käyttöliittymä 
on suunniteltu olemaan poissa tieltä ja mahdollistamaan sinun vain toistaa 
multimediatiedostoja.</p>
@@ -61,11 +64,12 @@
     <p xml:lang="x-test">xxDragon Player is a multimedia player where the 
focus is on simplicity, instead of features. Dragon Player does one thing, and 
only one thing, which is playing multimedia files. It's simple interface is 
designed not to get in your way and instead empower you to simply play 
multimedia files.xx</p>
     <p xml:lang="zh-TW">Dragon Player 是一套多媒體播放器,重點在簡單而非多樣功能。Dragon Player 
只做一件事:播放多媒體檔案。</p>
     <p>Features:</p>
+    <p xml:lang="bg">Възможности:</p>
     <p xml:lang="bs">Svojstva:</p>
     <p xml:lang="ca">Característiques:</p>
     <p xml:lang="cs">Vlastnosti:</p>
-    <p xml:lang="da">Funktioner:</p>
     <p xml:lang="de">Funktionen:</p>
+    <p xml:lang="el">Χαρακτηριστικά:</p>
     <p xml:lang="en-GB">Features:</p>
     <p xml:lang="es">Características:</p>
     <p xml:lang="fi">Ominaisuudet:</p>
@@ -73,6 +77,7 @@
     <p xml:lang="ko">기능:</p>
     <p xml:lang="nds">Markmalen:</p>
     <p xml:lang="nl">Mogelijkheden:</p>
+    <p xml:lang="pa">ਲੱਛਣ:</p>
     <p xml:lang="pl">Możliwości:</p>
     <p xml:lang="pt">Características:</p>
     <p xml:lang="pt-BR">Funcionalidades:</p>
@@ -89,11 +94,12 @@
     <p xml:lang="zh-TW">功能:</p>
     <ul>
       <li>Simple Interface</li>
+      <li xml:lang="bg">Опростен интерфейс</li>
       <li xml:lang="bs">Prosto sučelje</li>
       <li xml:lang="ca">Interfície senzilla</li>
       <li xml:lang="cs">Jednoduché rozhraní</li>
-      <li xml:lang="da">Simpel brugerflade</li>
       <li xml:lang="de">Einfache Benutzerschnittstelle</li>
+      <li xml:lang="el">Απλή διεπαφή</li>
       <li xml:lang="en-GB">Simple Interface</li>
       <li xml:lang="es">Interfaz sencilla</li>
       <li xml:lang="fi">Yksinkertainen käyttöliittymä</li>
@@ -101,6 +107,7 @@
       <li xml:lang="ko">간단한 인터페이스</li>
       <li xml:lang="nds">Eenfach Böversiet</li>
       <li xml:lang="nl">Eenvoudig interface</li>
+      <li xml:lang="pa">ਸੌਖਾ ਇੰਟਰਫੇਸ</li>
       <li xml:lang="pl">Prosty układ sterowania</li>
       <li xml:lang="pt">Interface Simples</li>
       <li xml:lang="pt-BR">Interface simples</li>
@@ -116,8 +123,10 @@
       <li xml:lang="x-test">xxSimple Interfacexx</li>
       <li xml:lang="zh-TW">簡易介面</li>
       <li>Resuming videos: Starts playing a video where you were watching it 
last time</li>
+      <li xml:lang="bg">Продължаване на видео: продължава от мястото, където 
сте спрели предния път</li>
       <li xml:lang="bs">Nastavak video: Počinje video na mjestu gdje ste ga 
gledali zadnji put</li>
       <li xml:lang="ca">Continua els vídeos: Inicia la reproducció d'un vídeo 
on l'estàveu veient l'última vegada</li>
+      <li xml:lang="el">Συνέχεια των βίντεο: Αρχίζει να παίζει βίντεο από το 
σημείο που το αφήσατε την τελευταία φορά</li>
       <li xml:lang="en-GB">Resuming videos: Starts playing a video where you 
were watching it last time</li>
       <li xml:lang="es">Reanudar vídeos: empieza la reproducción de un vídeo 
donde lo habías dejado la última vez</li>
       <li xml:lang="fi">Videoiden jatkaminen: Alkaa toistaa videota siitä, 
mihin katselu viimeksi jäi</li>
@@ -140,9 +149,11 @@
       <li xml:lang="x-test">xxResuming videos: Starts playing a video where 
you were watching it last timexx</li>
       <li xml:lang="zh-TW">回復影片:從上次看到的地方開始播放影片</li>
       <li>Support for subtitles: Automatically loads subtitles with the 
matching name</li>
+      <li xml:lang="bg">Поддръжка на субтитри: автоматично зарежда тези със 
съвпадащо име</li>
       <li xml:lang="bs">Podrška za podnaslove: Automatski učitava podnaslove s 
odgovarajućim imenom</li>
       <li xml:lang="ca">Implementació per a subtítols: Càrrega automàticament 
els subtítols que coincideixen amb el nom</li>
       <li xml:lang="de">Unterstützung für Untertitel. Untertitel mit dem 
passenden Namen werden automatisch geladen</li>
+      <li xml:lang="el">Υποστήριξη για υπότιτλους: Φορτώνει αυτόματα 
υπότιτλους με το ίδιο όνομα</li>
       <li xml:lang="en-GB">Support for subtitles: Automatically loads 
subtitles with the matching name</li>
       <li xml:lang="es">Permite subtítulos: carga automáticamente los 
subtítulos con el mismo nombre</li>
       <li xml:lang="fi">Tuki tekstityksille: Lataa samannimiset tekstitykset 
automaattisesti</li>
@@ -165,9 +176,11 @@
       <li xml:lang="x-test">xxSupport for subtitles: Automatically loads 
subtitles with the matching namexx</li>
       <li xml:lang="zh-TW">支援字幕:名稱相符的話自動載入字幕</li>
       <li>Video display settings (brightness, contrast)</li>
+      <li xml:lang="bg">Настройки на видео (яркост, контраст)</li>
       <li xml:lang="bs">Postavke ekrana (osvjetljenje, kontrast)</li>
       <li xml:lang="ca">Ajustaments per a la pantalla de vídeo (brillantor, 
contrast)</li>
       <li xml:lang="de">Einstellungen für die Videoanzeige 
(Helligkeit/Kontrast)</li>
+      <li xml:lang="el">Ρυθμίσεις οθόνης βίντεο (λαμπρότητα, αντίθεση)</li>
       <li xml:lang="en-GB">Video display settings (brightness, contrast)</li>
       <li xml:lang="es">Opciones de visualización de vídeos (brillo, 
contraste)</li>
       <li xml:lang="fi">Videon näyttämisen asetukset (kirkkaus ja 
kontrasti)</li>
@@ -192,6 +205,7 @@
       <li>Due to using Solid and Phonon DragonPlayer is independent of any 
multimedia framework or hardware abstraction layer</li>
       <li xml:lang="bs">Pošto kotisti Solid i Phonon DragonPlayer je neovisan 
od bilo kog multimedijalnog radnog okvira ili hardverskog sloja apstracije.</li>
       <li xml:lang="ca">A causa de l'ús de Solid i Phonon, el DragonPlayer és 
independent de qualsevol marc de treball multimèdia o capa d'abstracció de 
maquinari</li>
+      <li xml:lang="el">Εξαιτίας της χρήσης Solid και Phonon το DragonPlayer 
είναι ανεξάρτητο από πλατφόρμες πολυμέσων ή αφαιρετικά επίπεδα υλικού</li>
       <li xml:lang="en-GB">Due to using Solid and Phonon DragonPlayer is 
independent of any multimedia framework or hardware abstraction layer</li>
       <li xml:lang="es">Debido al uso de Solid y Phonon, DragonPlayer es 
independiente de cualquier framework multimedia o capa de abstracción 
hardware</li>
       <li xml:lang="fi">Solidin ja Phononin käöytön ansiosta Dragon-soitin ei 
ole riippuvainen mistään tietystä multimediakirjastosta tai laitteiston 
abstraktiokerroksesta</li>
@@ -214,9 +228,11 @@
       <li xml:lang="x-test">xxDue to using Solid and Phonon DragonPlayer is 
independent of any multimedia framework or hardware abstraction layerxx</li>
       <li xml:lang="zh-TW">因為使用 Solid 與 Phonon,DragonPlayer 
可以獨立於任何多媒體框架,或是硬體抽象層之外</li>
       <li>Supports playing CDs and DVDs</li>
+      <li xml:lang="bg">Поддържа изпълнение на CD и DVD дискове</li>
       <li xml:lang="bs">Podrška za izvođenje CD i DVD</li>
       <li xml:lang="ca">Implementació per a reproduir CD i DVD</li>
       <li xml:lang="de">Unterstützt die Wiedergabe von CDs und DVDs</li>
+      <li xml:lang="el">Υποστηρίζει την αναπαραγωγή CD και DVD</li>
       <li xml:lang="en-GB">Supports playing CDs and DVDs</li>
       <li xml:lang="es">Permite la reproducción de CDs y DVDs</li>
       <li xml:lang="fi">Tukee CD:iden ja DVD:iden toistamista</li>


Reply via email to