Karl Eichwalder wrote:
> jdd <[EMAIL PROTECTED]> writes:
> 
>> Hello :-)
>>
>> is there a mean to have contacts to the official Novell
>> translation team?
> 
> You mean, those team translating the software?

also, but mostly thouse translating the manual

  Subscribe to
> [EMAIL PROTECTED], please (yast-int is "closed", but we can add
> interested volunteers).  It is a low volume list, mostly meant for
> communicating project status.
> 
>> my purpose is to make the french translation of openSUSE
>> compliant with the vocabulary used in the manuals
>>
>> I have a page here:
>>
>> http://fr.opensuse.org/Glossaire_d'équivalences_entre_l'anglais_et_le_français
>>
>> with some officials (government) french translation terms, I
>> would like to have a similar thing from Novell. I beleive
>> there are several translators and I could use some of they
>> references or tools
> 
> http://www.novellglossaries.com might be of interest to you.  It is
> password protected, but we are allowed to make it available to our
> translators.  Honestly, I do not know what "our translators" means in
> these times of openSUSE ;-)  I'll ask them if you are interested in such
> a resource.
> 
How can I login?

I Have two Novell logins, jdd (simple user) and jdd_sysop
(sysop of fr.opensuse.org)

thanks
jdd

-- 
http://www.dodin.net
http://dodin.org/galerie_photo_web/expo/index.html
http://lucien.dodin.net
http://fr.susewiki.org/index.php?title=Gérer_ses_photos

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to