Author: jfs Date: 2007-10-31 22:08:49 +0100 (Wed, 31 Oct 2007) New Revision: 491
Modified: trunk/openvas-plugins/debian/po/es.po Log: Convert PO file to UTF-8 Modified: trunk/openvas-plugins/debian/po/es.po =================================================================== --- trunk/openvas-plugins/debian/po/es.po 2007-10-31 21:08:14 UTC (rev 490) +++ trunk/openvas-plugins/debian/po/es.po 2007-10-31 21:08:49 UTC (rev 491) @@ -5,25 +5,25 @@ # # Changes: # - Initial translation -# Javier Fernandez-Sanguino Pe�a <[EMAIL PROTECTED]>, 2003 -# - Updated by Javier Fern�ndez-Sanguino Pe�a +# Javier Fernandez-Sanguino Peña <[EMAIL PROTECTED]>, 2003 +# - Updated by Javier Fernández-Sanguino Peña # # # Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la -# documentaci�n de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este +# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este # formato, por ejemplo ejecutando: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # -# Equipo de traducci�n al espa�ol, por favor lean antes de traducir +# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir # los siguientes documentos: # -# - El proyecto de traducci�n de Debian al espa�ol +# - El proyecto de traducción de Debian al español # http://www.debian.org/intl/spanish/coordinacion -# especialmente las notas de traducci�n en +# especialmente las notas de traducción en # http://www.debian.org/intl/spanish/notas # -# - La gu�a de traducci�n de po's de debconf: +# - La guía de traducción de po's de debconf: # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # @@ -33,17 +33,17 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2007-10-31 22:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-24 19:07+0100\n" -"Last-Translator: Javier Fernandez-Sanguino Pe�a <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"Last-Translator: Javier Fernandez-Sanguino Peña <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Spanish <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../openvas-plugins.templates:1001 msgid "Remove unknown OpenVAS plugins?" -msgstr "�Eliminar pruebas de OpenVAS desconocidas?" +msgstr "¿Eliminar pruebas de OpenVAS desconocidas?" #. Type: boolean #. Description @@ -55,9 +55,9 @@ "(s) which are not provided by this package." msgstr "" "El directorio /var/lib/openvas/plugins contiene algunas pruebas de seguridad " -"desconocidas. Esto probablemente se debe a que descarg� pruebas en este " +"desconocidas. Esto probablemente se debe a que descargó pruebas en este " "directorio (por ejemplo, al ejecutar openvas-update-plugins). Actualmente vd. " -"tiene ${countnewplugs} prueba(s) que no est�n incluidas en este paquete." +"tiene ${countnewplugs} prueba(s) que no están incluidas en este paquete." #. Type: boolean #. Description @@ -67,7 +67,7 @@ "until you reconfigure it. You should say 'No' if you plan to use openvas-" "update-plugins in the future." msgstr "" -"Nota: Esto ser� aplicable a todas las instalaciones o actualizaciones que se " +"Nota: Esto será aplicable a todas las instalaciones o actualizaciones que se " "hagan de este paquete hasta que lo reconfigure. Diga 'No' si desea utilizar " "openvas-update-plugins en el futuro."
_______________________________________________ Openvas-commits mailing list [email protected] http://lists.wald.intevation.org/mailman/listinfo/openvas-commits
