Hi Qiufang, Daniele, all,
My preference is to go for option 1, that is start from
draft-ietf-ccamp-network-inventory-yang-02 and later evolve it to match IVY
requirements. In my view the yang model in that draft has a structure that is a
good starting point for building the base model and already provides ways to
link the inventory with topology modules, which is a big bonus.
I assume that, independent of the chosen option, the document
with the base inventory model will include also the requirements and there will
not be a separated requirements documents. Am I correct?
Best Regards,
Oscar
De: CCAMP <[email protected]> En nombre de maqiufang (A)
Enviado el: lunes, 28 de agosto de 2023 8:22
Para: [email protected]
CC: [email protected]; opsawg <[email protected]>; [email protected]
Asunto: [CCAMP] [inventory-yang] poll for network inventory base model
Hi Working Group,
It's now time to start considering how to move forward with the inventory base
model. We have two different documents that could be used as a starting point
for our work or, in case the working group believes none of them is "good
enough", we can start a brand new ID.
In case the latter option is chosen, Daniele and I will write a -00 version
including just the table of content and what we'd like to be covered in each
section. The document will then be handed over to a pool of authors which will
bring it till the WG adoption.
Hence, we will have a 3 weeks polling starting today. We decided to make it a
bit longer than usual because this time the working group is requested to
review two drafts instead of one.
This mail starts a 3 weeks polling, terminating on September 15th, where we
would like the working group to express your preference among:
1. Adopt draft-ietf-ccamp-network-inventory-yang-02 in IVY and evolve it to
become the network inventory base model
2. Adopt draft-wzwb-opsawg-network-inventory-management-03 in IVY and evolve
it to become the network inventory base model
3. Start a brand new document from scratch as described above
In the week after the closure of the polling (between September 18 and 25) we
will have an IVY interim meeting to discuss the issues/concerns raised during
the polling ( A separate mail will be sent).
Thank you,
Qiufang and Daniele
________________________________
Este mensaje y sus adjuntos se dirigen exclusivamente a su destinatario, puede
contener información privilegiada o confidencial y es para uso exclusivo de la
persona o entidad de destino. Si no es usted. el destinatario indicado, queda
notificado de que la lectura, utilización, divulgación y/o copia sin
autorización puede estar prohibida en virtud de la legislación vigente. Si ha
recibido este mensaje por error, le rogamos que nos lo comunique inmediatamente
por esta misma vía y proceda a su destrucción.
The information contained in this transmission is confidential and privileged
information intended only for the use of the individual or entity named above.
If the reader of this message is not the intended recipient, you are hereby
notified that any dissemination, distribution or copying of this communication
is strictly prohibited. If you have received this transmission in error, do not
read it. Please immediately reply to the sender that you have received this
communication in error and then delete it.
Esta mensagem e seus anexos se dirigem exclusivamente ao seu destinatário, pode
conter informação privilegiada ou confidencial e é para uso exclusivo da pessoa
ou entidade de destino. Se não é vossa senhoria o destinatário indicado, fica
notificado de que a leitura, utilização, divulgação e/ou cópia sem autorização
pode estar proibida em virtude da legislação vigente. Se recebeu esta mensagem
por erro, rogamos-lhe que nos o comunique imediatamente por esta mesma via e
proceda a sua destruição
________________________________
Le informamos de que el responsable del tratamiento de sus datos es la entidad
del Grupo Telefónica vinculada al remitente, con la finalidad de mantener el
contacto profesional y gestionar la relación establecida con el destinatario o
con la entidad a la que está vinculado. Puede contactar con el responsable del
tratamiento y ejercitar sus derechos escribiendo a
[email protected]<mailto:[email protected]>. Puede
consultar información adicional sobre el tratamiento de sus datos en nuestra
Política de
Privacidad<https://www.telefonica.com/es/telefonica-politica-de-privacidad-de-terceros/>.
We inform you that the data controller is the Telefónica Group entity linked to
the sender, for the purpose of maintaining professional contact and managing
the relationship established with the recipient or with the entity to which it
is linked. You may contact the data controller and exercise your rights by
writing to [email protected]<mailto:[email protected]>.
You may consult additional information on the processing of your data in our
Privacy
Policy<https://www.telefonica.com/en/wp-content/uploads/sites/5/2022/12/Telefonica-Third-data-subjects-Privacy-Policy.pdf>.
Informamos que o responsável pelo tratamento dos seus dados é a entidade do
Grupo Telefónica vinculada ao remetente, a fim de manter o contato professional
e administrar a relação estabelecida com o destinatário ou com a entidade à
qual esteja vinculado. Você pode entrar em contato com o responsável do
tratamento de dados e exercer os seus direitos escrevendo a
[email protected]<mailto:[email protected]>. Você pode
consultar informação adicional sobre o tratamento do seus dados na nossa
Política de
Privacidade<https://www.telefonica.com/es/politica-de-privacidade-de-terceiros/>.
_______________________________________________
OPSAWG mailing list
[email protected]
https://www.ietf.org/mailman/listinfo/opsawg