"www.freesearch.co.uk/dictionary" implies that one 'l' might be a US usage!
Alan Harris
Paul Martz wrote:
Well, our current (unchanged) code uses both spellings; we should at least
be consistent.
I'm willing to go with Google. If I search on "define: tessellate", I get
results. If I search on "define: tesselate", Google asks me "do you mean
'define: tessellate'?"
As much as I hate to admit it, even the Microsoft Office spell checker
agrees that "tessellate" is correct.
The downside of going with two Ls is that it conflicts with GLU; otherwise
it seems like the right way to go.
-Paul
-----Original Message-----
From: [EMAIL PROTECTED]
[mailto:[EMAIL PROTECTED] On Behalf Of Marco Jez
Sent: Thursday, December 21, 2006 7:13 AM
To: osg users
Subject: Re: [osg-users] "Tesselator" spelling error
Hi Robert,
Could this be a case where both are in common usage, but
both are not
quite official...
My Cambridge dictionary reports:
tessellate
US ALSO tesselate
tessellation
US ALSO tesselation
There is no "tessellator" but I think the word building
pattern is pretty clear. The double 'l' seems to be valid in
both US and UK English.
Cheers,
Marco
_______________________________________________
osg-users mailing list
[email protected]
http://openscenegraph.net/mailman/listinfo/osg-users
http://www.openscenegraph.org/
_______________________________________________
osg-users mailing list
[email protected]
http://openscenegraph.net/mailman/listinfo/osg-users
http://www.openscenegraph.org/
_______________________________________________
osg-users mailing list
[email protected]
http://openscenegraph.net/mailman/listinfo/osg-users
http://www.openscenegraph.org/