"www.freesearch.co.uk/dictionary" implies that one 'l' might be a US usage!

Alan Harris

Paul Martz wrote:
Well, our current (unchanged) code uses both spellings; we should at least
be consistent.

I'm willing to go with Google. If I search on "define: tessellate", I get
results. If I search on "define: tesselate", Google asks me "do you mean
'define: tessellate'?"

As much as I hate to admit it, even the Microsoft Office spell checker
agrees that "tessellate" is correct.

The downside of going with two Ls is that it conflicts with GLU; otherwise
it seems like the right way to go.
   -Paul


-----Original Message-----
From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED] On Behalf Of Marco Jez
Sent: Thursday, December 21, 2006 7:13 AM
To: osg users
Subject: Re: [osg-users] "Tesselator" spelling error

Hi Robert,

Could this be a case where both are in common usage, but
both are not
quite official...
My Cambridge dictionary reports:

tessellate
    US ALSO tesselate

tessellation
    US ALSO tesselation

There is no "tessellator" but I think the word building pattern is pretty clear. The double 'l' seems to be valid in both US and UK English.

Cheers,
Marco

_______________________________________________
osg-users mailing list
[email protected]
http://openscenegraph.net/mailman/listinfo/osg-users
http://www.openscenegraph.org/

_______________________________________________
osg-users mailing list
[email protected]
http://openscenegraph.net/mailman/listinfo/osg-users
http://www.openscenegraph.org/
_______________________________________________
osg-users mailing list
[email protected]
http://openscenegraph.net/mailman/listinfo/osg-users
http://www.openscenegraph.org/

Reply via email to