Hi Jo, Please tell us more about how to facilitate an Open Space when the group is operating in another language. Is it as 'simple' as having a 'translator'? Did you find the four principles and one law translated smoothly into Persian?
Michael Wood Perth, Western Australia Message: 1 Date: Sat, 13 Sep 2014 23:22:16 +0200 From: Thomas Herrmann <[email protected]> To: "[email protected]" <[email protected]>, World wide Open Space Technology email list <[email protected]> Subject: Re: [OSList] Note from Kabul - it works Message-ID: <[email protected]> Content-Type: text/plain; charset="utf-8" Wishing U all good luck and great outcome. Wohoo Thomas Skickat fr?n min iPhone > 13 sep 2014 kl. 11:01 skrev Jo Toepfer <[email protected]>: > > Dear colleagues, > > this is a little note from day 3 of an OST event in Kabul, Afghanistan. 40 > people from the Afghan National Association for Adult Education (ANAFAE) from > 6 provinces gathered to work on "Issues and Opportunities for the > Future of ANAFAE" and I have the privilege to facilitate this event. In total > we have 8 break-out sessions spread over 3 days and day 4 for action > planning. People posted 33 issues in the first morning. So far 12 reports > were handed in. Yesterday during evening news people shared their surprise > and a lot of excitement about the outcome of the event. As I write this there > are 3 break-out sessions going on and I observe intense discussions and > serious engagement in the groups. I guess this proofs again that it always > works. > > Greetings > Jo > > P.S. > It is very easy for me to be detached from outcome since everything is > going on in Persian language ;-) > > _______________________________________________ OSList mailing list To post send emails to [email protected] To unsubscribe send an email to [email protected] To subscribe or manage your subscription click below: http://lists.openspacetech.org/listinfo.cgi/oslist-openspacetech.org
