Hi Jo,

Please tell us more about how to facilitate an Open Space when the group is 
operating in another language. Is it as 'simple' as having a 'translator'? Did 
you find the four principles and one law translated smoothly into Persian?

Michael Wood
Perth, Western Australia

Message: 1
Date: Sat, 13 Sep 2014 23:22:16 +0200
From: Thomas Herrmann <[email protected]>
To: "[email protected]" <[email protected]>,      World wide Open
        Space Technology email list     <[email protected]>
Subject: Re: [OSList] Note from Kabul - it works
Message-ID:
        <[email protected]>
Content-Type: text/plain; charset="utf-8"

Wishing U all good luck and great outcome. 
Wohoo
Thomas

Skickat fr?n min iPhone

> 13 sep 2014 kl. 11:01 skrev Jo Toepfer <[email protected]>:
> 
> Dear colleagues,
> 
> this is a little note from day 3 of an OST event in Kabul, Afghanistan. 40 
> people from the Afghan National Association for Adult Education (ANAFAE) from 
> 6 provinces gathered to work on     "Issues and Opportunities for the 
> Future of ANAFAE" and I have the privilege to facilitate this event. In total 
> we have 8 break-out sessions spread over 3 days and day 4 for action 
> planning. People posted 33 issues in the first morning. So far 12 reports 
> were handed in. Yesterday during evening news people shared their surprise 
> and a lot of excitement about the outcome of the event. As I write this there 
> are 3 break-out sessions going on and I observe intense discussions and 
> serious engagement in the groups. I guess this proofs again that it always 
> works. 
> 
> Greetings
> Jo
> 
> P.S.
> It is very easy for me to be detached from outcome since everything is 
> going on in Persian language ;-)
> 
>
_______________________________________________
OSList mailing list
To post send emails to [email protected]
To unsubscribe send an email to [email protected]
To subscribe or manage your subscription click below:
http://lists.openspacetech.org/listinfo.cgi/oslist-openspacetech.org

Reply via email to