Impact - ugh Yes, modern language / common usage is fertile ground for those like Don Watson (though he's certainly making a feast of it, on the lecture circuit).
The CSIRO report is a few months old. The CSIRO marketing department obviously decided it's time to promote ACBI <http://www.csiro.au/en/Organisation-Structure/Divisions/ICT-Centre/ACBI.asp x> . Here <http://csironewsblog.com/2013/04/16/the-future-looks-appy-for-aussie-broadb and-connected-homes/> 's the blurb that the ICT press picked up. _____ Ian Thomas Victoria Park, Western Australia From: [email protected] [mailto:[email protected]] On Behalf Of Greg Keogh Sent: Thursday, April 18, 2013 3:57 PM To: ozDotNet Subject: Re: app delivery There's an interesting report from a division of CSIRO - ...impacting its capacity to support new applications and services. Even the CSIRO now has the impact disease. This is a classic case of being completely ambiguous. They could have said 'degrades', 'retards', 'hampers', 'complicates', 'improves', 'boosts' .. anything that actually means something. In an interview today on ABC Classic FM the interviewer asked "Tell us why the arrival of your first baby was so impactful". That baby must have shot out with tremendous force! Greg K
