Impact - ugh

Yes, modern language / common usage is fertile ground for those like Don
Watson (though he's certainly making a feast of it, on the lecture circuit).


 

The CSIRO report is a few months old. The CSIRO marketing department
obviously decided it's time to promote ACBI
<http://www.csiro.au/en/Organisation-Structure/Divisions/ICT-Centre/ACBI.asp
x> . Here
<http://csironewsblog.com/2013/04/16/the-future-looks-appy-for-aussie-broadb
and-connected-homes/> 's the blurb that the ICT press picked up. 

  _____  

Ian Thomas
Victoria Park, Western Australia

 

From: [email protected] [mailto:[email protected]]
On Behalf Of Greg Keogh
Sent: Thursday, April 18, 2013 3:57 PM
To: ozDotNet
Subject: Re: app delivery

 

There's an interesting report from a division of CSIRO - 

...impacting its capacity to support new applications and services. 

 

Even the CSIRO now has the impact disease. This is a classic case of being
completely ambiguous. They could have said 'degrades', 'retards', 'hampers',
'complicates', 'improves', 'boosts' .. anything that actually means
something.

 

In an interview today on ABC Classic FM the interviewer asked "Tell us why
the arrival of your first baby was so impactful". That baby must have shot
out with tremendous force!

 

Greg K

Reply via email to