Kawana ambo sapamainan saisak banamo Abdul 'Aziz, namo nan diagiah bapaknyo sandiri. Wakatu pai mandaftar siksola kalas a=satu, apaknyo pai samo-samo jo ambo jo kawanko. Gurru batanyo, sia namo anak? "Badulasih" kecek apaknyo. Guru tacangang tagalak sengeng saketek, tampak-tampak di ambo kacimuih galak baliau tu samoai kini. Tapi tampaknyo dalam manulihkan namo tu lai baliau paeloki dipaluruih namo tu manjadi "Abdul 'Aziz", sabab salamo tigo tahun kami sakalas, indak panah Guru mamibaukan kawan ambo ko Badulasih doh. Guru tu kabatulan Ayahanda (almarhum) ambo sandiri. Mudah-mudahan baliau dilinduangi dan dipaliharo Allah dalam kehidupan baliau di Alam Baqa. Amin.

Ambo sabana takuik kalau-kalau salah sabuik manganai namo ko atau santiang-santiang mantarjumahkannyo. Ambo manyasa bana ka saurang kawan ambo dari Libanon, namonyo Zakaria. Dek santiang amek jo arati kato, mako ambo taruih tarang mangecekan, dalam kamus Indonesia Zakar tu aratinyo ..... sambia manunjuak ka ["barang pusako apak awak tu bana"]. Untuang sajo ambo indak dilatuanginyo ...

Sudah tu, ambo mintak ampun mandoa kapado Tuhan Allah Subhanahuata'ala mudah-mudahan dibarinyo patunjuak untuak indak mampasando-sandokan namo urang baa pun ganjianyo tadanganyo di talingo awak. Bialah indak digalak-galakkan namo urang, apokoh namo nenek saisuak misanyo Upiak Buruak, Piak Ancak, Piak Kuriak, Kabayan, dsbnyo...

Salam,
-- Mak Ngah

37452

From: Rahima <[EMAIL PROTECTED]>
Date: Tue Mar 1, 2005 3:41pm
Subject: Re: [EMAIL PROTECTED] FW: [GA-Groups] (sarapan pagi) PertimbanganMemberi Nama Pada Anak


--- Mulyadi <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Makonyo agiah namo anak tu namo nan rancak nan indak
> patah lidah urang2 tuo
> di kampuang.
> Kata Hadist, nama itu adalah doa, betul nggak Rahima
> ?.
>
Hehehe yang jelas da Mul,.kita disuruh oleh rasulullah
memberi anak-anak kita dengan nama yang baik.

Nama mempunyai arti khusus bagi seseorang, walau
sebahagian orang bilang : " Apalah artinya sebuah nama
".

Nama itu punya arti, diakhirat kelak kita dipanggil
sesuai dengan nama kita bin ayah kita masing-masing.

Jangan pula asal sembarang beri nama. Mentang-mentang
kedengarannya nama Arab dan ada dalam AlQuran, ortu
yang kurang mengerti , disaat baca kalimat : " naarun
haamiyah ", ondeh rancak nama naarun hamiyah ko, pikia
ortunyo. Diberilah nama anak dengan nama tersebut :
Naarun haamiyah ",padahal aratinyo." Api neraka yang
menyala-nyala.". gawat kan..?

Wassalam. Rahima.


X___________________________________________Sjamsir Sjarif
Indonesian Translator, Interpreter, and Cultural Consultant
335 Gault St. #1, Santa Cruz, CA 95062, USA
Email: [EMAIL PROTECTED] Tel. (831)-426-1333 Fax (831)426-8907
http://www.usindo.net/hambo
Member of:
ATA, American Translators Association http://www.atanet.org/
NCTA, Northern California Translators Association http://www.ncta.org/
IPA, Indonesian Professional Association http://www.ipanet.org/
=======================================================

No virus found in this outgoing message.
Checked by AVG Anti-Virus.
Version: 7.0.300 / Virus Database: 266.5.1 - Release Date: 2/27/2005
____________________________________________________

Berhenti/mengganti konfigurasi keanggotaan anda, silahkan ke: 
http://rantaunet.org/palanta-setting
------------------------------------------------------------
Tata Tertib Palanta RantauNet:
http://rantaunet.org/palanta-tatatertib
____________________________________________________

Kirim email ke