Hi again,

I took a look at the source tarball of Pan, more specifically to the po directory: the French gettext file is at 100% with 760 strings, and the Turkish one is also at 100% but with 820 strings. So it looks like at least the French translation could use an update, but I couldn't find a POT translation template with which I could update the translation file in poedit.

I'd be more than happy to contribute translations in these two languages but how should I proceed? (I'd like to avoid GNOME's infrastructure as I'm using another desktop environment anyway).

Thanks in advance.

_______________________________________________
Pan-users mailing list
Pan-users@nongnu.org
https://lists.nongnu.org/mailman/listinfo/pan-users

Reply via email to