Konuyu degistiriyorum ama madem böyle seyleri tartisiyoruz, aklime neden Türkce listesini senlendirmiyoruz diye takildi. Bakiniz aciklamasinda ne diyor : "*Turkce -- Pardus'ta kullanýlan yazýlýmlarýn Türkçe'leri, genel olarak çeviri, biliþim Türkçe'si ve benzeri Türkçe dilbilim ve biliþim iliþkisi üzerine tartýþma listesidir* " Bence yabanci kelimeleri orda tartismaliyiz, kendi adima bilgisayarla ilgili konusurken yabanci kelimeler kullanmaktan ilginc fiiler yaratmaktan cok sikildim.
Iyi calismalar, Selim 15.01.2007 tarihinde Kaan Göktaþ <kaangoktas at silivrihaber.net> yazmýþ: > > 02 Oca 2007 Sal 01:49 tarihinde, Necmettin Begiter þunlarý yazmýþtý: > > 02 Oca 2007 Sal 01:36 tarihinde, Ömer F. USTA þunlarý yazmýþtý: > > > Hosting -> Barýndýrma olarak geçiyor birkaç hosting þirketinde > > > > "Barýndýrma þirketi" size doðal geliyor mu? > > Sanal alan kiralama þirketinden daha doðal.. Host, dosyalarýn bir yerde > tutulmasý demek, bu iþleme de barýndýrmak denilebilir pek ala.. > > -- > Özgürlük için : www.pardus.org.tr > _______________________________________________ > Pardus-kullanicilari mailing list > Pardus-kullanicilari at uludag.org.tr > http://liste.uludag.org.tr/mailman/listinfo/pardus-kullanicilari > Arama: http://liste.uludag.org.tr/arama/ > -- Özgürlük icin, özgür isletim sistemi... http://www.pardus.org.tr -------------- sonraki bölüm -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: http://liste.uludag.org.tr/pardus-kullanicilari/attachments/20070102/08ff185a/attachment.htm
