11 Mart 2011 Cuma günü (saat 10:08:33) Hadi Sofuoğlu şunları yazmıştı: > > Eğer Fuzuli sarayda değil Toros'larda yaşamış olsaydı “ruhsar” yerine > > “yanak” derdi, tıpkı Karacaoğlan sarayda yaşasaydı “yanak” yerine > > “ruhsar” diyeceği gibi. Yani Toros'larda “ruhsar” demek ne kadar > > uyumsuzsa, sarayda “yanak” demek o kadar uyumsuzdur. > > Fuzûlî sarayda hiç yaşamadı. > Irak topraklarında... Bağdat'ta... Kerbelâ çöllerinde yaşamış bir şairdir.
Hadi Bey merhaba, Saray ve Toros zıt iki yaşam biçimini betimlemek amacıyla seçilmiş rumuzlardır. Fuzûli Osmanlı saraylarında yaşamamıştır ama, başlangıçta Safevi hükümdarlarından (zamanının tüm saray şairleri gibi) bağış almıştır. Arkasından Kanuni döneminde kendisine emekli maaşı bağlanmış, Şehzade Bayezid'le mektuplaşıp patronaj talebinde bulunmuş keza Musul Sancak Beyi Ahmed'den de bir takım bağışlar almıştır. Yani ister çölde ister dere kenarında yaşamış olsun tam bir saray şairidir. Sağlıklı uzun ömür dileklerimle, Hasan _______________________________________________ Pardus-kullanicilari e-posta listesi Listeden çıkmak için http://liste.pardus.org.tr/mailman/listinfo/pardus-kullanicilari adresini kullanın. Listeye iletmek istediğiniz soruları [email protected] e-posta adresine gönderin. Liste mesajlarında arama yapmak için http://liste.pardus.org.tr/arama web sayfasına gidin.
