On Sun, Dec 23, 2012 at 9:24 PM, Pierre-Olivier Boulant
<[email protected]>wrote:

> Hi,
>
> I've been trying to translate "tag" in French, but can't find a better
> word in French than "mot clé", that is to say "keyword". Otherwise I could
> leave "tag" since it's more and more common to people working with
> computers, but then what's the point in translating... :)
>
>
Hm, what about "marqueur" or "étiquette"?
http://fr.wikipedia.org/wiki/Marqueur_%28m%C3%A9tadonn%C3%A9e%29

András
_______________________________________________
[email protected] mailing list
UNSUBSCRIBE and account-management -> 
http://lists.puredata.info/listinfo/pd-list

Reply via email to