Better than the average on this list, but then Brooks tends to drag that down a bit.

On 10/20/2010 2:13 PM, Bob W wrote:
Actually Boris your English is very ambitious and you can generally put 
together complex sentences better than perhaps the majority of native English 
speakers.

Bob

Of course not. I know that my English is easily recognized as that of a foreign
man and I welcome any correction as far as I can understand it, adopt it and
use it. I even wrote specific request for corrections on the front page of my
blog, but likely because my blog is not read by too many people or too often,
I am yet to receive a suggestion.

Boris

On 10/20/2010 9:20 AM, Bob W wrote:
буржуазия Жизнь господина де Мольера

בורגנות

;o)
You got it right, Bob... Well done!

of course!

I hope you don't think I was criticising your English. You yourself
pointed out your difficulty with a very complex sentence construction,
and I offered a version which is correct, in the spirit of helping
you.

The changes in word order reminded me of the little scene from
Moliere's play Le Bourgeois Gentilhomme (The Bourgeois Gentleman),
which you can see recreated in this extremely enjoyable feature film
about Moliere, starting at 5:08:
<http://www.youtube.com/watch?v=ZFRAvMSbKpk&feature=related>

Bob



--
PDML Pentax-Discuss Mail List
[email protected]
http://pdml.net/mailman/listinfo/pdml_pdml.net
to UNSUBSCRIBE from the PDML, please visit the link directly above and
follow the directions.



--
"His lack of education is more than compensated for by his keenly developed moral 
bankruptcy."
     -Woody Allen


--
PDML Pentax-Discuss Mail List
[email protected]
http://pdml.net/mailman/listinfo/pdml_pdml.net
to UNSUBSCRIBE from the PDML, please visit the link directly above and follow 
the directions.

Reply via email to