>But without metaphors, people cannot think. That is, without 
>metaphors, life is the "blooming, buzzing confusion" perceived by an infant.

Mario initially applies for the job as Neruda's postman because he 
believes that Neruda is the poet of lovers and of eroticism, and he 
hopes that some of Neruda's alleged success with women will rub off 
on himself if he convinces the poet to autograph a book of poetry. 
The two collections that Mario buys for this purpose are 'Odas 
elementales' and 'Nuevas odas elementales', collections that 
poeticize daily life but are unrelated to love poetry. While Mario 
waits for an opportunity to ask the standoffish and evasive Neruda 
for an autograph, he reads the books and starts to describe his own 
environment through the words he finds in Neruda's poems. When he 
then does this in a short conversation with the poet, Neruda 
criticizes him for the wrong application of "a metaphor". Mario's 
response is the fateful question "What is a metaphor?" Neruda does 
not reply with a definition but with an example: he selfassuredly 
recites one of his poems about the sea. Mario's response is that he 
finds the poem "weird". He explains:

- The poem wasn't weird. What was weird was the way I felt when you 
recited it.

- How can I'I explain it to you? When you recited that poem, the 
words went from over there to over here.
- Like the sea, then!
- Yes, they my moved just like the sea.
- That' the rhythm.
- And I felt weird because with all that movement, I got dizzy.
- You got dizzy?
- Of course. I was like a boat tossing upon yoour words.
- Do you know what you just did, Mario?
- No, what?
- You invented a metaphor.
- But it doesn't count, 'cause it just came out by accident.
- All images are accidents, my son.

[...]

Neruda claims Rimbaud's metaphors of the splendid city and of burning 
patience not for the institution of literature, but for the splendid 
city that Neruda, Allende, and many others tried to build in 1973, 
and where poets do not deceive people but remind them of their 
dignity. Spoken by Neruda, Rimbaud's poetry becomes "world-making". 
And this, as I argued above, constitutes the total scandal of poetry.

[...]

Transposed into the sphere of literary criticism, Neruda's and 
Allende's praxis of trust indicates that scholarship which is carried 
out "with burning patience" does not preclude specialist knowledge, 
critical thought, and rigorous analysis; quite the contrary, it 
requires them in order to be effective. However, the effectiveness of 
such scholarship is measured against the commitment to the splendid 
city, before it is measured against the commitment to the academic 
institution. Concept-metaphors offer one possibility for such a 
rigorous, critical and committed practice of scholarship. Because 
they explore complex relationships rather than establish truths, they 
allow for knowledge to be adjusted to context. In so doing, they 
offend the conventions of criticism because they do not claim a 
monopoly of truth, specialist knowledge, or specialized competence. 
But they do require intellectual rigour and critical thought in order 
to become meaningful. Moreover, they turn object of analysis - poetry 
- into a means of producing knowledge, and knowledge production is in 
turn informed by poetic language. In this sense, poetic language 
becomes world-making for both politics and knowledge.

full:
Cornelia Graebner,
Poetry's Total Scandal: Poets and Postmen in Antonio Skarmeta's El 
cartero de Neruda.
http://eprints.lancs.ac.uk/51633/1/Graebner_Poetrys_Total_Scandal.pdf

enjoy: http://www.youtube.com/watch?v=oLVqE13mMps

_______________________________________________
pen-l mailing list
[email protected]
https://lists.csuchico.edu/mailman/listinfo/pen-l

Reply via email to