> -----Original Message----- > From: [EMAIL PROTECTED] > [mailto:[EMAIL PROTECTED] On Behalf Of > Lauris Bukšis > Sent: 16 August 2004 12:48 > To: [EMAIL PROTECTED] > Subject: Re: [pgadmin-hackers] just a q about translation > status on webpage > > No, I translated all strings, but some are fuzzy because some > words in these strings can't be translated. For example "New > Cast" I translated as "Jauns Cast" and left it as fuzzy > because there is no way to translate word "cast" to latvian. > These are fuzzy in my opinion.
I'm still not convinced that the script is 100% right (it seems I have to update the cache every time I want to view it otherwise I get odd figures - and developer.pgadmin.org is right up the swanny), however, according to the one on www.pgadmin.org, there are 50 fuzzy strings in there which is why it's not at 100% (there are no untranslated ones - that was me misreading the file; sorry :-) ). Regards, Dave. ---------------------------(end of broadcast)--------------------------- TIP 9: the planner will ignore your desire to choose an index scan if your joining column's datatypes do not match