On Wed, Nov 12, 2008 at 12:20 PM, Emanuel CALVO FRANCO <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > me parece fenomeno, > me llevo una semana saber que era, hace tiempo atras en una documentacion > en ingles, foo / bar (no se rian) > 1/2 cvo.
No te preocupes ... suele pasar :0) Slds. J > > 2008/11/11 Alvaro Herrera <[EMAIL PROTECTED]>: >> marcelo Cortez escribió: >> >>> A mi me parece q traducir el codigo es confuso. >>> es mejor dejar el codigo original ,y si se quiere >>> poner comentarios en español pero no cambiar el codigo >>> un simple copy y paste daria error confundiendo a la persona que lo lee. >>> Esa fue la razon que en algun momento me decidi a deshacerme de algun libro >>> que tenia el codigo traducido.( para mi error irreparable). >> >> Supongo que cuando Ricardo dice "traducir el codigo" no quiere decir que >> va a cambiar los "CREATE TABLE cities" por "CREAR TABLA ciudades" sino >> por "CREATE TABLE ciudades". A mí me parece bien que se haga esto >> último. (No creo que sea necesario dar opiniones respecto de hacer lo >> primero). >> >> -- >> Alvaro Herrera http://www.amazon.com/gp/registry/DXLWNGRJD34J >> "Once again, thank you and all of the developers for your hard work on >> PostgreSQL. This is by far the most pleasant management experience of >> any database I've worked on." (Dan Harris) >> http://archives.postgresql.org/pgsql-performance/2006-04/msg00247.php >> -- >> TIP 1: para suscribirte y desuscribirte, visita >> http://archives.postgresql.org/pgsql-es-ayuda >> > > > > -- > Emanuel Calvo Franco > Syscope Postgresql DBA > BaPUG / AOSUG Member > -- > TIP 3: Si encontraste la respuesta a tu problema, publícala, otros te lo > agradecerán > -- Cumprimentos jchavez linux User #397972 on http://counter.li.org/ -- TIP 6: ¿Has buscado en los archivos de nuestra lista de correo? http://archives.postgresql.org/pgsql-es-ayuda