On Thu, Jan 29, 2004 at 08:29:14AM +0100, BARTKO, Zoltan wrote:
> I would  like to  take up  the translation of  pgsql msg  strings into
> slovak (sk_SK). It is fairly similar to czech (cz_CZ), so it should go
> quite fast. Please stand up, if you have any objections.

 If you don't want to waste time do  it if the release 7.5 will at least
 in beta,  preferably in  messages freeze state  and nobody  will modify
 PostgreSQL messages.

> I made the translation of parts of the 7.2 manual in slovak (tutorial,
> users manual, admin's manual almost ready) that time I thought I would
> publish it, but Bruce Momjian's book  appeared in the bookstores a few
> weeks ago. I  decided I would go  on with the translation  and use the
> sgml  files (my  translation  was  formatted as  a  LyX document)  and
> a  message  translating program. I  wanted  to  use KBabel,  but  that
> understands .po(t) files only. To have a .pot file I could use xml2po,
> but I  need xml. I  can convert sgml  to xml myself,  but it  would be
> easier to have it done centrally  - perhaps other languages would want
> their docs in their native language too. Once it is ready, the changes
> could be easily incorporated before the respective releases.

 Peter E. works on XML docbook version of docs. I don't know if he wants
 to move  directly to XML or  uses on the  fly conversion to XML  by osx
 (sgml2xml). This conversion you try use  by "make testxml" stuff in the
 doc/src/sgml/Makefile. I  tested it  and it  works --  but for  example
 conversion  from XML  to PDF  by "fop"  failed, but  it's might  be fop
 problem.
 
 Peter, what's your planns?

    Karel

-- 
 Karel Zak  <[EMAIL PROTECTED]>
 http://home.zf.jcu.cz/~zakkr/

---------------------------(end of broadcast)---------------------------
TIP 4: Don't 'kill -9' the postmaster

Reply via email to