Andre Polykanine rašė:
Hi everyone,
I'm new here and it's my first message.
We are making a blog platform (http://oire.org/) which is provided in
several languages (currently they are Russian, Ukrainian, and
English).
Now the i18n process is made as follows: we set a cookie on the site
and depending on it we select the language to display the site in. We
have three (currently) interface files: rus.lng, ukr.lng, and enu.lng
(for English US). the format is the following:
define ("MSG379", "Welcome!");
etc. I know that PHP does support somehow exporting the strings into a
.pod file. Maybe it would be better to do that? If so, how can I do
it?
Could you suggest me maybe a better solution than we currently have?
See http://www.php.net/gettext
Translations based on constants or variables are not maintainable.
Translators will have to track changes in constants/variables.
Your translation method does not support plural forms. If you are
Russian, you should know that '2 houses' and '10 houses' don't use same
noun form in some languages.
--
Tomas
--
PHP Unicode & I18N Mailing List (http://www.php.net/)
To unsubscribe, visit: http://www.php.net/unsub.php