Package: xfce4-notifyd
Version: 0.1.0-5
Severity: normal

Russian translation for xfce4-notifyd 0.1.0-5.
# Copyright (C) 2008 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Alexander Sashanov <[email protected]>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-notifyd 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-15 17:37-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-13 16:01+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Sashanov <[email protected]>\n"
"Language-Team: russian <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n% "
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#: ../xfce4-notifyd/main.c:50 ../xfce4-notifyd/main.c:60
#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:230
msgid "Xfce Notify Daemon"
msgstr "Служба уведомлений Xfce"

#: ../xfce4-notifyd/main.c:53
#, c-format
msgid "Unknown option \"%s\"\n"
msgstr "Неизвестный параметр \"%s\"\n"

#: ../xfce4-notifyd/main.c:62
msgid "Unable to start notification daemon"
msgstr "Не удалось запустить службу уведомлений"

#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:564
#, c-format
msgid "Unable to connect to D-Bus session bus"
msgstr "Не удалось связаться со службой D-Bus"

#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:581
#, c-format
msgid "Another notification daemon is already running"
msgstr "Запущена другая служба уведомлений"

#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-window.c:846
msgid "image: "
msgstr "изображение: "

#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:197
msgid "Theme"
msgstr "Тема"

#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:232
msgid "Settings daemon is unavailable"
msgstr "Служба настроек недоступна"

#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:287
msgid "Display version information"
msgstr "Показать информацию о версии"

#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:288
msgid "Settings manager socket"
msgstr "Менеджер настроек соединения (сокета)"

#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:288
msgid "SOCKET_ID"
msgstr "ID соединения"

#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:298
#, c-format
msgid "Type '%s --help' for usage."
msgstr "'%s --help' для вывода подсказки."

#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:310
#, c-format
msgid "Released under the terms of the GNU General Public License, version 2\n"
msgstr ""
"Выпущено в соответствии с условиями лицензии GNU General Public License, "
"version 2\n"

#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:311
#, c-format
msgid "Please report bugs to %s.\n"
msgstr "Пожалуйста отправляйте отчёт об ошибке на %s.\n"

#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:1
#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.desktop.in.h:1
msgid "Customize how notifications appear on your screen"
msgstr "Настройка отображения уведомлений на экране"

#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:2
msgid "Default _position:"
msgstr "Положение по умолчанию:"

#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:3
#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.desktop.in.h:2
msgid "Notifications"
msgstr "Уведомления"

#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:4
msgid ""
"Top left\n"
"Bottom left\n"
"Top right\n"
"Bottom right"
msgstr ""
"Сверху слева\n"
"Снизу слева\n"
"Сверху справа\n"
"Снизу справа"

#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:8
msgid "_Disappear after:"
msgstr "_Убрать через:"

#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:9
msgid "_Fade to transparent"
msgstr "_Скрывать эффектом прозрачности"

#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:10
msgid "_Opacity:"
msgstr "_Прозрачность:"

#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:11
msgid "seconds"
msgstr "секунд"
_______________________________________________
Pkg-xfce-devel mailing list
[email protected]
http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/pkg-xfce-devel

Reply via email to