rkflx added inline comments. INLINE COMMENTS
> dhaumann wrote in Module.cpp:253 > The reason for this is that in a right-to-left language, you would translated > "%1 %2" by using the reverse, e.g. "%2 %1". The problem here is that a > translator will not know what to do with this. So what would help is to give > translators context, i.g. i18nc("reverse order in rtl languages", ...). Does > that make sense? > `i18nc("reverse order in rtl languages", ...)`. Does that make sense? It does, and it's probably easier for @gregormi to implement. REPOSITORY R102 KInfoCenter REVISION DETAIL https://phabricator.kde.org/D7087 To: gregormi, ngraham, dhaumann Cc: rkflx, dhaumann, ltoscano, sebas, elvisangelaccio, cfeck, plasma-devel, ragreen, Pitel, ZrenBot, lesliezhai, ali-mohamed, jensreuterberg, abetts, apol, mart