Przemysław Firszt anonsuje:: > Dnia 2009-11-05, czw o godzinie 10:36 +0100, Wieslaw Kierbedz pisze: > >> Przemysław Firszt anonsuje:: >> >>> Cześć, >>> Moze to ktoś sprawdzić, skomentować i ewentualnie wrzucić do CVS? >>> >>> >> "Angielski słownik bliskoznacznych oparty na WordNet" >> >> Jakoś inaczej się da? >> >> Słownik i łopata oparte są "o". >> "Na", mogą bazować. >> No i zjadłeś "wyrazów". >> >> "o dużej użyteczności" >> "funkcjonalność", choć mniej polska byłaby trafniejsza. >> >> Takie pierdoły, ale trochę kłują w oczy. >> > Dzięki za odpowiedź, ale nie jestem pewien czy masz rację. > http://www.frazeologia.pl/frazeologia/forum/read.php?f=4&i=6491&t=6491 > Chętnie zmienię na "o", ale wygląda na to, że "na" w tym kontekście jest > dużo częściej stosowana (wynik z google, ale nie twierdze, że to jest > dowód na poprawność) > Masz rację. Się wygłupiłem. Nie będę się wkręcał w roztrząsania kontekstu, skoro forma jest po prostu poprawna, a ja się czepiłem. > Co do "użyteczności" to mi się to też nie podobało :-) > > Nie wysyłam tego na listę, bo temat jest chyba nie bardzo na > > To w końcu dyskusyjna lista. Choć żeczywiście zrobiło się NTG trochę. Upubliczniłem, bo to jednak zkończenie wątku. -- WK
_______________________________________________ pld-devel-pl mailing list [email protected] http://lists.pld-linux.org/mailman/listinfo/pld-devel-pl
