W Twoim liście datowanym 15 grudnia 2004 (22:58:07) można przeczytać:
> Osóbka znana jako Paweł Nawrocki, wystukała: >> W Twoim liście datowanym 15 grudnia 2004 (21:46:21) można przeczytać: >> > Osóbka znana jako Paweł Nawrocki, wystukała: >> >> jak juz jestesmy przy sambie, to >> >> mam pytanie dotyczace pliterek. >> >> mam takie dwie linijki w smb.conf >> >> chyba one nie dzialaja, bo w konsoli widze krzaczki >> >> >> >> -rw-rw-rw- 1 nobody nobody 5 2004-12-14 13:00 Ĺ?ĂłÄ?Ĺ?Ĺ?Ä?.txt >> >> a w windowsie ten plik nazywa sie łóąśśą.txt >> >> >> >> >> >> unix charset = UTF8 >> >> dos charset = CP852 >> >> >> >> >> >> a reszta to >> >> >> >> SUPPORTED_LOCALES=pl_PL >> > >> > A wyżej chcesz utf. Zdecyduj się... >> >> to jak ma byc? >> > Ja mogę ręczyć jedynie za to ISO, którego używam: > dos charset = 852 > unix charset = ISO8859-2 > I locale: > $ locale -a > C > pl_PL > pl_PL.iso88592 > POSIX juz dziala. nazwy plikow z pliterkami sie zgadzaja w windowsie i konsoli.. a co mam zrobic, zeby zawartosc pliku tez zgadzala sie w windowsie i sambie? jezeli mam pliterki w pliku test.txt i zaczne go edytowac w linuksie to dla niego w tym pliku sa krzaczki, jak wpisze polskie literki na linuksie to dla windowsa to sa krzaczki. i dlaczego jak zaloguje sie na ftp (proftpd) to te pliki, ktore dla windowsow, linuxa wygladaja dobrze, dla klienta ftp sa krzakami? pzdr pn _______________________________________________ pld-users-pl mailing list [EMAIL PROTECTED] http://lists.pld-linux.org/mailman/listinfo/pld-users-pl
