Hi, I receive successfully emails with mixed encoding, (traditional 
Chinese and English) however as I export them something goes wrong 
and all the 2bites Chars become Question marks <?>.
This is really awful as I need to read the Chinese words (obviously).
I'm using Panther and I have the Chinese language selected as second 
language ....
I am aware that Apple yet didn't find a way to successfully interact 
with Windows based 2bytes text.
In many ways system 9 works better, at least for me.
Example: If I find an interesting page in Traditional Chinese, I 
enable Classic, open Simple Text, and paste the page in that 
application, then I change the Geneva default font to any Chinese 
font and the Chinese words appear magically. Same if I copy any 
e-mail from PowerMail and past it in Simple Text. After Saving the 
new file in Sys 9,  opening it in any text editor in OSX my Chinese 
text is there.
If I paste the very same text to Text-Edit, or Tex-Edit in Panther I 
get different kind of garbage. This happens no mettar how I set my 
preferences in these programs (plain text, RTF, Unicode ecc.)
I can paste some emails in Word X and they will keep the 2 Bytes. I 
installed a Chinese Plug in which allows me to detect 2 Bytes 
encoding and allow me to select the Asian font I prefer. When I 
successfully paste from Power Mail however (only a scarce percentage 
of the mails I receive keep Chinese in Word) The fonts option always 
tells me the text uses Osaka, a japanese font. I can read it fine, 
but i know the email was encoded in Traditional Chinese and not in 
Japanese ...
I also tried to paste in Word the whole tab file generated by the 
Powermail converter, but Word converts all line feeds in carriage 
return so I can no longer export the file with the little Chinese I 
can rescue in File Maker ...

Well it is complex, any hints highly welcome

Dante from Taiwan

BTW

is there a weblink with the previous posting? The main web site only 
lead to a subscription page ...


Reply via email to